diff options
author | Diddier Hilarion <diddierh-guest> | 2016-08-30 23:58:49 +0000 |
---|---|---|
committer | Diddier Hilarion <diddierh-guest> | 2016-08-30 23:58:49 +0000 |
commit | 6f24d155baaa9aa15c5540afc81427aad693f07d (patch) | |
tree | 32d774dd09b1bd28219585237c8d983049588e70 /spanish/mirror | |
parent | d806f8ca3f87eb8e33baa45190e185c7152b6d85 (diff) |
Update translation to 1.79
CVS version numbers
spanish/mirror/ftpmirror.wml: 1.20 -> 1.21
Diffstat (limited to 'spanish/mirror')
-rw-r--r-- | spanish/mirror/ftpmirror.wml | 30 |
1 files changed, 20 insertions, 10 deletions
diff --git a/spanish/mirror/ftpmirror.wml b/spanish/mirror/ftpmirror.wml index 82b69f96761..438eb924dbd 100644 --- a/spanish/mirror/ftpmirror.wml +++ b/spanish/mirror/ftpmirror.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Creación de una réplica de los archivos de Debian" #use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="1.76" maintainer="Diddier Hilarion" +#use wml::debian::translation-check translation="1.79" maintainer="Diddier Hilarion" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/sid/archive.data" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" @@ -49,7 +49,7 @@ grupo de usuarios</li> </ul> -<p>Vea la página <a href="size">tamaño de réplica</a> +<p>Vea la página <a href="size">tamaño de réplica</a> para obtener información más precisa acerca del tamaño de las réplicas.</p> <p>El archivo debian-security/ contiene las actualizaciones de seguridad publicadas por @@ -77,7 +77,7 @@ Por favor use uno que esté cerca físicamente y que tenga una buena tasa de tra <p>No hay diferencia real entre los distintos servidores réplica tipo <em>Push-Primary</em> en cuanto a su uso para replicar. Por el contrario, si muchas personas usan -ftp.debian.org para replicar (y desafortunadamente, esto sucede), esto +ftp.debian.org para replicar (y desafortunadamente, esto sucede), esto desperdicia innecesariamente el ancho de banda donado.</p> <p>Los administradores de las réplicas en los Estados Unidos deben replicar de @@ -122,7 +122,7 @@ tener es la siguiente:</p> <ul> <li><p>TIENEN que realizar una sincronización en dos pasos</p> <p>La réplica del archivo debe hacerse en dos pasos. La primera ejecución de rsync - debe ignorar los ficheros de índice. Las opciones de exclusión para la primera + debe ignorar los ficheros de índice. Las opciones de exclusión para la primera ejecución de rsync son:</p> <kbd>--exclude Packages* --exclude Sources* --exclude Release* --exclude InRelease --exclude i18n/* --exclude ls-lR*</kbd> <p>El primer paso no debe eliminar ningún fichero.</p> @@ -150,8 +150,8 @@ tener es la siguiente:</p> <li>Si posee suficiente espacio en disco, también debería usar la opción <kbd>--delete-after</kbd> con el fin de hacer la sincronización en el menor tiempo posible.</li> - <li>Cuando rsync haya finalizado de sincronizar, cree un fichero con una marca de tiempo en el - subdirectorio <code>project/trace/</code> de la réplica, nómbrelo con el + <li>Cuando rsync haya finalizado de sincronizar, cree un fichero con una marca de tiempo en el + subdirectorio <code>project/trace/</code> de la réplica, nómbrelo con el nombre de su servidor. Esto es equivalente a ejecutar <kbd>date -u > .../debian/project/trace/<var>nombre.del.servidor</var></kbd> haga lo anteriormente mencionado cuando la ejecución de rsync diaria haya finalizado.</li> @@ -195,9 +195,9 @@ debe ser nombrado con el nombre de ese servidor, y debe contener la fecha y hora de la actualización de su réplica. Añada un par de horas a esa fecha y hora (para estar más seguros) y haga la réplica.</p> -<p><b>Es esencial que su réplica se mantenga sincronizada con el archivo principal</b>. Un -mínimo de 4 actualizaciones en un periodo de 24 horas garantizarán que su réplica refleja el estado actual -de el archivo. Es necesario aclarar que las réplicas que no están actualizadas con respecto al +<p><b>Es esencial que su réplica se mantenga sincronizada con el archivo principal</b>. Un +mínimo de 4 actualizaciones en un periodo de 24 horas garantizarán que su réplica refleja el estado actual +de el archivo. Es necesario aclarar que las réplicas que no están actualizadas con respecto al archivo principal no serán listadas en la lista oficial de réplicas.</p> <p>La forma más sencilla de que la réplica se actualice todos los días es @@ -253,8 +253,18 @@ las (casi inexistentes) descripciones no se mostrarán.</p> <toc-add-entry name="submit">Cómo añadir una réplica a la lista de réplicas</toc-add-entry> +<p> +Si desea que su réplica sea listada en la lista oficial de réplicas por favor +asegurese que: +</p> + +<ul> + <li>La réplica se sincronice con el archivo 4 veces en un periodo de 24 horas.</li> + <li>La réplica incluya los archivos fuente para las arquitecturas que la réplica + suministra.</li> +</ul> <p>Una vez la réplica se ha montado, debe ser <a href="submit">registrada</a> -con el fin de que sea incluida en la <a href="list">lista de réplicas</a>. +con el fin de que sea incluida en la <a href="list">lista oficial de réplicas</a>. Los registros pueden realizarse usando este simple <a href="submit">formulario</a>.</p> <p>Cualquier problema o pregunta puede ser comunicado a <email mirrors@debian.org>.</p> |