diff options
author | Laura Arjona Reina <larjona> | 2016-02-21 21:41:56 +0000 |
---|---|---|
committer | Laura Arjona Reina <larjona> | 2016-02-21 21:41:56 +0000 |
commit | a73c5aa50d8a663b14f4265917b95b7d7a3dbdf2 (patch) | |
tree | c367d4dff11f156c4dd9084ffe53876a560af69f /spanish/blends | |
parent | 08a68e0c8d6c369364ad761b3898e2fba18f8f92 (diff) |
Initial Spanish translation
CVS version numbers
spanish/blends/Makefile: INITIAL -> 1.1
spanish/blends/index.wml: INITIAL -> 1.1
spanish/po/blends.es.po: INITIAL -> 1.1
spanish/ports/arm/index.wml: 1.18 -> 1.19
Diffstat (limited to 'spanish/blends')
-rw-r--r-- | spanish/blends/Makefile | 1 | ||||
-rw-r--r-- | spanish/blends/index.wml | 80 |
2 files changed, 81 insertions, 0 deletions
diff --git a/spanish/blends/Makefile b/spanish/blends/Makefile new file mode 100644 index 00000000000..d2730189037 --- /dev/null +++ b/spanish/blends/Makefile @@ -0,0 +1 @@ +include $(subst webwml/spanish,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/spanish/blends/index.wml b/spanish/blends/index.wml new file mode 100644 index 00000000000..8f861611288 --- /dev/null +++ b/spanish/blends/index.wml @@ -0,0 +1,80 @@ +#use wml::debian::template title="Debian Pure Blends" BARETITLE="true" +#use wml::debian::translation-check translation="1.21" + +<p>Las «Debian Pure Blends» («Mezclas Puras de Debian», N. del T.) +son una solución para grupos especiales de usuarios +con diferentes habilidades e intereses. No solamente proporcionan colecciones +manejables (metapaquetes) de paquetes de programas específicos, sino que también +facilitan la instalación y configuración para el propósito convenido.</p> + +<p>Las «Debian Pure Blends» no son escisiones («forks») de Debian. +Como el nombre sugiere, son puro Debian y simplemente proporcionan un +sabor específico. Así, si obtiene la distribución completa Debian GNU/Linux, +tendrá disponible todas las «Debian Pure Blends» disponibles para instalación.</p> + +<p>Las «Debian Pure Blends» también se llaman simplemente mezclas o «Blends» cuando es +claramente en el contexto interno de Debian, lo que hace que «Pure» y «Debian» +resulten obvios, como en esta página.</p> + +<p>Puede leer más sobre «Debian Pure Blends» en el <a +href="http://blends.debian.org/blends/">Manual de «Pure Blends»</a>.</p> + +<ul class="toc"> +<li><a href="#released">Mezclas publicadas</a></li> +<li><a href="#unreleased">Mezclas no publicadas</a></li> +<li><a href="#development">Desarrollo</a></li> +</ul> + +<div class="card" id="released"> +<h2>Mezclas publicadas</h2> +<div> +<p>«Publicada» puede conllevar distintos significados para distintas mezclas. +Como mínimo, significa que la mezcla tiene metapaquetes que fueron publicados en +una versión estable de Debian, aunque las mezclas pueden también proporcionar medios +de instalación o formar la base de una distribución derivada. Vea las páginas +individuales de cada mezcla para más información sobre esa mezcla en particular.</p> + +<table class="tabular" summary=""> +<tbody> + <tr> + <th>Mezcla</th> + <th>Descripción</th> + <th>Enlaces rápidos</th> + </tr> +#include "../../english/blends/released.data" +</tbody> +</table> +</div> +</div> + +<div class="card" id="unreleased"> + <h2>Mezclas no publicadas</h2> + <div> + <p>Estas mezclas son trabajo-en-progreso y puede que aún no hayan publicado una + versión estable, aunque pueden estar disponibles en las distribuciones<a +href="https://www.debian.org/releases/testing/">en pruebas</a> o <a +href="https://www.debian.org/releases/unstable">inestable</a>.</p> + +<table class="tabular" summary=""> +<tbody> + <tr> + <th>Mezcla</th> + <th>Descripción</th> + <th>Enlaces rápidos</th> + </tr> +#include "../../english/blends/unreleased.data" +</tbody> +</table> + </div> + </div> + + <div class="card" id="development"> + <h2>Desarrollo</h2> + <div> + <p>Si está interesado en implicarse en el desarrollo de «Debian Pure + Blends», puede encontrar la información sobre el desarrollo en las <a +href="https://wiki.debian.org/DebianPureBlends">páginas wiki</a>. + </p> + </div> +</div><!-- #main --> + |