diff options
author | Laura Arjona Reina <larjona> | 2015-11-03 19:40:45 +0000 |
---|---|---|
committer | Laura Arjona Reina <larjona> | 2015-11-03 19:40:45 +0000 |
commit | 35f2fc483f320a825e95ce8a0e1aa65344931c42 (patch) | |
tree | cd12582ca4b1404f85466e34539dc0b93a5a456b /spanish/MailingLists | |
parent | 5631ad39f5430dcbe60fa4378d47d5c3aa56540b (diff) |
Update Spanish translation to version 1.52
CVS version numbers
spanish/MailingLists/index.wml: 1.32 -> 1.33
Diffstat (limited to 'spanish/MailingLists')
-rw-r--r-- | spanish/MailingLists/index.wml | 37 |
1 files changed, 20 insertions, 17 deletions
diff --git a/spanish/MailingLists/index.wml b/spanish/MailingLists/index.wml index d2766e34e49..066a6ab6ac6 100644 --- a/spanish/MailingLists/index.wml +++ b/spanish/MailingLists/index.wml @@ -1,7 +1,6 @@ -#use wml::debian::template title="Listas de Correo" +#use wml::debian::template title="Listas de correo" #use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="1.50" - +#use wml::debian::translation-check translation="1.52" <toc-display/> @@ -31,7 +30,7 @@ Todos los mensajes enviados y peticiones de suscripción o de baja tienen que ir a una dirección en particular de este servidor.</p> -<toc-add-entry name="basics">Uso Básico</toc-add-entry> +<toc-add-entry name="basics">Uso básico</toc-add-entry> <p>Toda lista de correo de Debian tiene una dirección de envíos con forma <kbd><var>listadecorreo</var>@lists.debian.org</kbd>, una dirección de @@ -128,7 +127,7 @@ le enviará un correo al cual usted tiene que responder para finalizar la suscripción. Esta es una medida de seguridad para evitar que alguien suscriba a otra persona en las listas sin su consentimiento.</p> -<h3><a name="subglitches">Fallos comunes en el proceso de (de)subscripción</a></h3> +<h3><a name="subglitches">Fallos comunes en el proceso de suscripción (o baja)</a></h3> <p>Por favor recuerde que <strong>una petición de baja debe enviarse desde la dirección de correo con la que está suscrito</strong>. Si eso no fuese posible, @@ -149,7 +148,10 @@ siguiente:</p> <code>debian-foo</code> y que la dirección de correo suscrita es <code>quux@example.com</code>. En este caso (ficticio) debería enviar un correo electrónico a <kbd>debian-foo-request@lists.debian.org</kbd> -con <kbd>unsubscribe quux@example.com</kbd> en el campo Asunto del correo.</p> +con <kbd>unsubscribe quux@example.com</kbd> en el campo Asunto del correo. La dirección a la que debe enviar +su solicitud de baja también está en la cabecera +«List-Unsubscribe-Header» de cada mensaje de correo.</p> +</p> <p>Lamentablemente no es posible actualmente suscribirse con un nombre de usuario que se corresponda con el uno de los que <em>procmail</em> considera @@ -241,32 +243,32 @@ recibido de tal lista de correo.</p> <toc-add-entry name="ads">Normas sobre publicidad / lucha anti-spam en las listas de correo de Debian</toc-add-entry> -<p>El objetivo de esta política es luchar contra el <q>spam</q> o correo comercial -no solicitado en las listas de correo.</p> - <p>Está prohibido el envío de cualquier tipo de correo basura (también conocido como <q>spam</q>) a cualquiera de las listas de Debian. A los remitentes de tales correos se les bloqueará poder participar en las listas y/o se informará a las autoridades pertinentes.</p> -<p>Los responsables de las listas de Debian harán lo que este en su mano para +<p>Los responsables de las listas de Debian harán lo que esté en su mano para intentar que estos correos no lleguen a las listas. En un día normal, se bloquean más de 40.000 mensajes de este tipo.</p> -<p>Se ha informado a nuestros suscriptores de algunas de las reglas que usamos -para bloquear a los remitentes de correo indeseado y sus mensajes. Si desea +<p>Muchas de las reglas que usamos para +para bloquear a los remitentes de correo indeseado y sus mensajes han sido aportadas por los suscriptores. Si desea ayudarnos a reducir aun más la cantidad de este tipo de correo, su ayuda será -muy apreciada.</p> +muy apreciada. <br /> -<p>Para informar de correo no +Para informar de correo no deseado necesitará hacer lo siguiente:</p> <ul> <li>Encuentre una copia del mensaje en los <a href="https://lists.debian.org">archivos de listas</a>.</li> <li>Encuentre una regla de SpamAssassin para atrapar este - tipo de spam. Tenga en mente que esta regla se aplicará contra todas las listas, y que - queremos mantener los falsos positivos al mínimo.</li> - <li>Envíe un correo a <email "report-listspam@lists.debian.org"> con la URL + tipo de spam. Tenga en mente que esta regla se aplicará en todas las listas, y que + queremos mantener los falsos positivos al mínimo + (puede ver nuestro conjunto de reglas + en <url + "https://svn.debian.org/viewsvn/pkg-listmaster/trunk/spamassassin_config/">)</li> + <li>Envíe un correo a <email "listmaster@lists.debian.org"> con la URL exacta del mensaje, y la regla de filtrado anterior, si es posible.</li> </ul> @@ -288,3 +290,4 @@ consiga mostrar a los responsables de las listas de Debian que no lo hará de nu <p>Puede encontrar más esfuerzos para reducir el spam en las listas y el archivo <url "https://lists.debian.org/"> en <url "https://wiki.debian.org/Teams/ListMaster/ListArchiveSpam">.</p> + |