diff options
author | Ivan Masár <helix84-guest> | 2017-01-17 10:02:45 +0000 |
---|---|---|
committer | Ivan Masár <helix84-guest> | 2017-01-17 10:02:45 +0000 |
commit | 069f96c864b717326f0a6a17a27a8b182d04497d (patch) | |
tree | 85a7da9a6cba6706f40db9572c2f6038fc9c2007 /slovak/doc | |
parent | 970b3c3ae97e7e861f075e2ec6697d2bd11cfdef (diff) |
Slovak translation update
CVS version numbers
slovak/contact.wml: 1.18 -> 1.19
slovak/CD/artwork/index.wml: 1.4 -> 1.5
slovak/CD/jigdo-cd/index.wml: 1.20 -> 1.21
slovak/CD/netinst/index.wml: 1.19 -> 1.20
slovak/MailingLists/index.wml: 1.17 -> 1.18
slovak/devel/website/translation_hints.wml: 1.6 -> 1.7
slovak/doc/index.wml: 1.41 -> 1.42
slovak/doc/misc-manuals.wml: 1.4 -> 1.5
slovak/intro/free.wml: 1.8 -> 1.9
slovak/intro/help.wml: 1.10 -> 1.11
slovak/ports/amd64/index.wml: 1.11 -> 1.12
Diffstat (limited to 'slovak/doc')
-rw-r--r-- | slovak/doc/index.wml | 34 | ||||
-rw-r--r-- | slovak/doc/misc-manuals.wml | 6 |
2 files changed, 21 insertions, 19 deletions
diff --git a/slovak/doc/index.wml b/slovak/doc/index.wml index 2e4324f86f3..a68f69500b1 100644 --- a/slovak/doc/index.wml +++ b/slovak/doc/index.wml @@ -1,9 +1,7 @@ #use wml::debian::template title="Dokumentácia" -#use wml::debian::translation-check translation="1.105" maintainer="Matej Kovac" +#use wml::debian::translation-check translation="1.110" maintainer="Matej Kovac" # original translation: Stanislav Valasek - -<p>Dôležitá časť každého operačného systému je dokumentácia, technické -príručky, ktoré popisujú prácu a použitie programov. V rámci úsilia +<p>Dôležitá časť každého operačného systému je dokumentácia, technické príručky, ktoré popisujú prácu a použitie programov. V rámci úsilia vytvoriť vysoko kvalitný slobodný operačný systém vyvíja projekt Debian maximálne úsilie poskytnúť riadnu dokumentácie všetkým jeho používateľom v ľahko prístupnej forme.</p> @@ -18,13 +16,14 @@ prečítaním:</p> <li><a href="manuals/debian-faq/">Debian GNU/Linux FAQ (často kladené otázky)</a></li> </ul> -<p>Majte tieto dokumenty po ruke, keď budete prvýkrát inštalovať Debian, -pravdepodobne zodpovedajú mnoho otázok a pomôže v práci s novým +<p>Majte tieto dokumenty po ruke, keď budete prvýkrát inštalovať Debian. +Pravdepodobne odpovedia na mnohé vaše otázky a pomôžu vám pri práci s novým systémom Debian. Neskôr si môžete prejsť:</p> <ul> + <li><a href="manuals/debian-handbook/">Príručka správcu Debianu</a>, rozsiahla používateľská príručka</li> <li><a href="manuals/debian-reference/">Referenčná príručka Debian</a>, - základný manuál pre užívateľov</li> + stručná používateľská príručka zameraná na príkazový riadok shell</li> <li><a href="$(HOME)/releases/stable/releasenotes">Poznámky k vydaniu (Release Notes)</a>, pre tých, ktorí aktualizujú z predošlého vydania</li> <li><a href="https://wiki.debian.org/">Debian Wiki</a>, dobrý zdroj @@ -42,8 +41,7 @@ GNU/Linux</a>, zoznam najdôležitejších príkazov pre Debian.</p> <p>Väčšina dokumentácie, ktorú Debian obsahuje, bola napísaná všeobecne pre GNU/Linux. Existuje tiež nejaká dokumentácia, ktorá bola napísaná -špeciálne pre Debian. Tieto dokumenty patria zvyčajne do jednej z týchto -základných kategórií:</p> +špeciálne pre Debian. Tieto dokumenty patria zvyčajne do jednej z týchto základných kategórií:</p> <ul> <li><a href="#manuals">príručky</a></li> @@ -62,32 +60,38 @@ tému.</p> <div class="line"> <div class="item col50"> - <h4>Používateľské príručky</h4> + <h4 href="user-manuals">Používateľské príručky</h4> <ul> - <li><a href="user-manuals#faq">Debian GNU/Linux FAQ</a></li> + <li><a href="user-manuals#faq">Často kladené otázky o Debian GNU/Linux</a></li> <li><a href="user-manuals#install">Inštalačná Príručka Debianu</a></li> - <li><a href="user-manuals#relnotes">Poznámky k Vydaniu Debianu</a></li> + <li><a href="user-manuals#relnotes">Poznámky k vydaniu Debianu</a></li> + <li><a href="user-manuals#refcard">Referenčný list Debianu</a></li> + <li><a href="user-manuals#debian-handbook">Príručka správcu Debianu</a></li> <li><a href="user-manuals#quick-reference">Referenčná Príručka Debianu</a></li> <li><a href="user-manuals#securing">Príručka zabezpečením Debianu</a></li> - <li><a href="user-manuals#java-faq">Debian GNU/Linux a Java FAQ</a></li> + <li><a href="user-manuals#aptitude">Príručka používateľa Aptitude</a></li> + <li><a href="user-manuals#java-faq">Často kladené otázky o Debian GNU/Linux a Java</a></li> </ul> </div> <div class="item col50 lastcol"> - <h4>Vývojárske príručky</h4> + <h4 href="devel-manuals">Vývojárske príručky</h4> <ul> <li><a href="devel-manuals#policy">Príručka Politiky Debianu</a></li> <li><a href="devel-manuals#devref">Referenčná Príručka Vývojára Debian</a></li> <li><a href="devel-manuals#maint-guide">Sprievodca Nového Správcu Debianu</a></li> + <li><a href="devel-manuals#debmake-doc">Sprievodca Správcu Debianu</a></li> <li><a href="devel-manuals#packaging-tutorial">Úvod do tvorby balíkov Debianu</a></li> <li><a href="devel-manuals#menu">Systém menu Debianu</a></li> <li><a href="devel-manuals#i18n">Úvod do internacionalizácie</a></li> <li><a href="devel-manuals#d-i-internals">Inštalátor Debianu - internals</a></li> + <li><a href="devel-manuals#dbconfig-common">Sprievodca pre správcov balíkov využívajúcich databázy</a></li> + <li><a href="devel-manuals#dbapp-policy">Politika balíkov využívajúcich databázy</a></li> </ul> - <h4>Rôzne príručky</h4> + <h4 href="misc-manuals">Rôzne príručky</h4> <ul> <li><a href="misc-manuals#history">História Projektu Debian</a></li> <li><a href="misc-manuals#markup">Príručka značiek Debian doc-SGML</a></li> diff --git a/slovak/doc/misc-manuals.wml b/slovak/doc/misc-manuals.wml index b73022a0c22..2737f81bd05 100644 --- a/slovak/doc/misc-manuals.wml +++ b/slovak/doc/misc-manuals.wml @@ -1,9 +1,7 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="1.25" maintainer="Slavko" - -#use wml::debian::ddp title="Rôzne príručky DDP" +#use wml::debian::ddp title="Rôzne príručky Debianu" #include "$(ENGLISHDIR)/doc/manuals.defs" #include "$(ENGLISHDIR)/doc/misc-manuals.defs" - +#use wml::debian::translation-check translation="1.26" maintainer="Slavko" <document "História projektu Debian" "history"> <div class="centerblock"> |