aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/slovak/contact.wml
diff options
context:
space:
mode:
authorStanislav Valasek <valasek>2004-12-03 19:05:52 +0000
committerStanislav Valasek <valasek>2004-12-03 19:05:52 +0000
commit0ddb6e091076f24b1b3afae725ee646089ac1728 (patch)
tree216297da32bf0d6611fb1ec7f44445557ecc1dcf /slovak/contact.wml
parentf25bc8dd9f6b184a85100dcb05dc33c56bd2137c (diff)
First slovak translation
CVS version numbers slovak/contact.wml: INITIAL -> 1.1
Diffstat (limited to 'slovak/contact.wml')
-rw-r--r--slovak/contact.wml189
1 files changed, 189 insertions, 0 deletions
diff --git a/slovak/contact.wml b/slovak/contact.wml
new file mode 100644
index 00000000000..77c74dc8815
--- /dev/null
+++ b/slovak/contact.wml
@@ -0,0 +1,189 @@
+#use wml::debian::template title="Ako nás Kontaktovať" NOCOMMENTS="yes"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.40" maintainer="Stanislav Valášek"
+
+<p>Debian je rozsiahlou organizáciou a&nbsp;je veľa ciest, ako nás
+kontaktovať. Táto stránka sumarizuje najčastejšie požadované kontakty, nie však
+všetky. Prosím, pozrite sa na ostatné webové stránky Debianu na
+dalšie kontakty.</p>
+
+<p>Bežným jazykom na komunikáciu s&nbsp;vývojármi Debianu je anglický
+jazyk. Preto vyžadujeme, aby boli základné informácie pre vývojárov
+v&nbsp;<strong>angličtine</strong>. Ak to nie je možné, prejdite si
+<a href="http://lists.debian.org/users.html#debian-user">užívateľskú
+emailovú konferenciu vo vašom jazyku</a>.</p>
+
+<hrline>
+
+<ul>
+ <li><a href="#generalinfo">Základné informácie</a>
+
+ <li><a href="#installuse">Inštalácia a&nbsp;používanie Debianu</a>
+
+ <li><a href="#press">Publicistika / Tlač</a>
+
+ <li><a href="#events">Udalosti / Konferencie</a>
+
+ <li><a href="#helping">Pomoc Debianu</a>
+
+ <li><a href="#packageproblems">Hlásenie problémov v Debianích balíčkoch</a>
+
+ <li><a href="#development">Vývoj Debianu</a>
+
+ <li><a href="#infrastructure">Problémy s&nbsp;infraštruktúrou Debianu</a>
+
+</ul>
+
+<hrline>
+
+<H2><a name="generalinfo">Základné informácie</a></H2>
+
+<p>Väčšina informácií o&nbsp;Debiane je sústredená na našich webových
+stránkach, <a href="$(HOME)">http://www.debian.org/</a>, preto, než
+nás budete kontaktovať, si ich prosím najskôr prejdite a <a
+href="$(SEARCH)">prehľadajte</a>.</p>
+
+<p>Naše <a href="doc/FAQ/">odpovedi na najčastejšie otázky</a> odpovedia
+veľa vašich otázok. Tento dokument tiež môžete získať vo formátoch
+PostScript, textu alebo zabalenom HTML na <a
+href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">FTP serveri</a>.</p>
+
+<p>Otázky ohľadne projektu Debian môžu byť všeobecne posielané do
+emailovej konferencie <em>debian-project</em> na adrese <email
+debian-project@lists.debian.org>. Prosím neposielajte otázky
+o&nbsp;používaní Linuxu do tejto konferencie - pre tento problém čítajte
+nižšie.</p>
+
+<H2><a name="installuse">Inštalácia a&nbsp;používanie Debianu</a></H2>
+
+<p>Ak ste si istý, že dokumentácia na inštalačnom médiu a&nbsp;na
+našich stránkach nepopisuje riešenie vášho problému, je tu veľmi
+aktívna užívateľská konferencia, kde užívatelia Debianu a&nbsp;vývojári
+odpovedajú na otázky, <em>debian-user</em> emailová konferencia.
+Všetky otázky ohľadne
+<ul>
+ <li>inštalácie</li>
+ <li>konfigurácie</li>
+ <li>podporovaného hardwaru</li>
+ <li>administrácie stroja</li>
+ <li>používaní Debianu</li>
+</ul>
+môžu byť poslané do tejto konferencie. Jednoducho <a
+href="http://lists.debian.org/debian-user/">sa prihláste do
+<em>debian-user</em></a> konferencie a&nbsp;pošlete otázku na email
+<email debian-user@lists.debian.org>.
+
+<p>Naviac sú tu užívateľské emailové konferencie v&nbsp;rôznych
+jazykoch. Pozrite sa na <a
+href="http://lists.debian.org/users.html#debian-user">prihlasovacie
+informácie na medzinárodné emailové konferencie</a>.
+
+<p>Ďalej si môžete prehliadať naše emailové konferencie formou diskusných
+skupín za použitia webového rozhrania, ako <a
+href="http://groups.google.com/">Google</a> alebo <a
+href="http://gmane.org/">Gmane</a>.
+
+<p>Ak si myslíte, že ste našli chybu v&nbsp;našom inštalačnom
+systéme, pošlite o&nbsp;tom informácie na adresu <email
+debian-boot@lists.debian.org> alebo <a href="Bugs/Reporting">zaevidujte
+chybové hlásenie</a> na pseudo-balíček <a
+href="http://bugs.debian.org/boot-floppies">boot-floppies</a>.
+
+<H2><a name="press">Publicistika / Tlač</a></H2>
+
+<p>Ak chcete získať informácie pre svoje články alebo naopak vložiť
+nejakú správu na naše spravodajské stránky, kontaktujte naše <a
+href="mailto:press@debian.org">oddelenie publicistiky</a>.
+
+
+<H2><a name="events">Udalosti / Konferencie</a></H2>
+
+<p>Pozvanie na <a href="$(HOME)/events/">konferencie</a> a&nbsp;výstavy
+alebo ďalšie udalosti posielejte na <a
+href="mailto:events@debian.org">oddelení udalostí</a>. Žiadosti
+o&nbsp;letáky, plagáty a&nbsp;účasť v&nbsp;Európe posielajte na
+európsku <a
+href="mailto:debian-events-eu@lists.debian.org">konferenciu
+o&nbsp;udalostiach</a>.</p>
+
+<H2><a name="helping">Pomoc Debianu</a></H2>
+
+<p>Ak chcete kontaktovať Debian s&nbsp;ponukou pomoci, prosím,
+najskôr si prezrite <a href="devel/join/">možné spôsoby
+pomoci</a>.
+
+<p>Ak chcete spravovať zrkadlo (mirror) Debianu, pozrite sa na
+stránky o <a href="mirror/">zrkadlení Debianu</a>. Nové zrkadlá sa
+oznamujú <a href="mirror/submit">týmto formulárom</a>. Problémy
+s&nbsp;existujúcímy zrkadlami môžu byť ohlásené na adrese <email
+mirrors@debian.org>.
+
+<p>Ak chcete predávať CD Debianu, pozrite sa na <a
+href="CD/vendors/info">informácie pre predajcov CD</a>. Ak chcete byť
+na zozname predajcov CD, prosím <a href="CD/vendors/adding">nasledujte
+tieto inštrukcie</a>.
+
+<H2><a name="packageproblems">Hlásenia o&nbsp;problémoch balíčkov
+Debianu</a></H2>
+
+<p>Ak chcete zaevidovať chybu balíčka Debianu, máme systém na
+hlásenia chýb, kde môžete jednoducho ohlásiť váš problém. Prosím
+prečítajte si <a href="Bugs/Reporting">inštrukcie na vyplnenie chybovej
+správy</a>.
+
+<p>Ak chcete jednoducho komunikovať zo správcom balíčkov Debianu,
+môžete použiť špeciálnu emailovú adresu nastavenú pre každý
+balíček. Akýkoľvek email poslaný na adresu &lt;<var>názov
+balíčku</var>&gt;@packages.debian.org bude preposlaný správcovi
+zodpovednému za daný balíček.
+
+<p>Ak chcete oboznámiť vývojárov o&nbsp;bezpečnostnom probléme
+Debianu diskrétnym spôsobom, pošlite email na adresu <email
+security@debian.org>.
+
+<H2><a name="development">Vývoj Debianu</a></H2>
+
+<p>Ak máte otázky, ktoré sa týkajú viac vývoja, je tu
+niekoľko <a href="http://lists.debian.org/devel.html">emailových
+konferencií pre vývojárov</a> Debianu, ktoré môžete použiť na
+kontaktovanie našich vývojárov.
+
+<p>Všeobecná emailová konferencia je <em>debian-devel</em>: môžete sa sem
+<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/">prihlásiť</a>
+a&nbsp;poslať email na adresu <email debian-devel@lists.debian.org>.
+
+<H2><a name="infrastructure">Problémy s&nbsp;infraštruktúrou Debianu</a></H2>
+
+<p>Problém zo službou Debianu môžete zvyčajne <a
+href="Bugs/Reporting">ohlásiť ako chybu</a> vhodného <a
+href="Bugs/pseudo-packages">pseudo-balíčka</a>.
+
+<p>Eventuálne nás môžete kontaktovať emailom.
+
+<define-tag btsurl>balíček: <a
+href="http://bugs.debian.org/%0">%0</a></define-tag>
+
+<dl>
+<dt>Editori webových stránok</dt>
+ <dd><btsurl www.debian.org><br />
+ <email debian-www@lists.debian.org></dd>
+#include "$(ENGLISHDIR)/devel/website/tc.data"
+<ifneq "$(CUR_LANG)" "English" "
+<dt>Prekladatelia webových stránok</dt>
+ <dd><: &list_translators($CUR_LANG); :></dd>
+">
+<dt>Administrátori databázy vývojárov</dt>
+ <dd><email admin@db.debian.org></dd>
+<dt>Správcovia archívov emailových konferencií</dt>
+ <dd><btsurl listarchives><br />
+ <email listarchives@debian.org></dd>
+<dt>Administrátori systému emailových konferencií</dt>
+ <dd><btsurl lists.debian.org><br />
+ <email listmaster@lists.debian.org></dd>
+<dt>Administrátori systému na hlásenie chýb</dt>
+ <dd><btsurl bugs.debian.org><br />
+ <email owner@bugs.debian.org></dd>
+</dl>
+
+<p>Máme tiež kompletný zoznam rôznych <a
+href="intro/organization">miest a&nbsp;emailov</a> na kontaktovanie
+jednotlivých častí organizácie.

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy