diff options
author | Lev Lamberov <dogsleg@debian.org> | 2021-07-18 09:47:09 +0500 |
---|---|---|
committer | Lev Lamberov <dogsleg@debian.org> | 2021-07-18 09:47:09 +0500 |
commit | f1c6848d1afb1bccc978c4446f8999de582b7f27 (patch) | |
tree | dd4df60904172f915de3553938933183b5bd7c70 /russian/ports | |
parent | fe790f2a8f63fc270deb3957672231f87e1b965d (diff) |
(Russian) Remove translation with deleted original files
Diffstat (limited to 'russian/ports')
-rw-r--r-- | russian/ports/netbsd/alpha.wml | 119 | ||||
-rw-r--r-- | russian/ports/netbsd/news.wml | 59 | ||||
-rw-r--r-- | russian/ports/netbsd/people.wml | 62 | ||||
-rw-r--r-- | russian/ports/netbsd/why.wml | 45 |
4 files changed, 0 insertions, 285 deletions
diff --git a/russian/ports/netbsd/alpha.wml b/russian/ports/netbsd/alpha.wml deleted file mode 100644 index fa2bd5b6bf6..00000000000 --- a/russian/ports/netbsd/alpha.wml +++ /dev/null @@ -1,119 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian GNU/NetBSD для Alpha" BARETITLE="yes" NOHEADER="yes" -#use wml::fmt::verbatim -#use wml::debian::translation-check translation="393cfc4091e024ab88ffcf6a79fadb87704d3464" maintainer="Lev Lamberov" -{#style#: -<style type="text/css"> - pre.input { - margin-left: 5%; - } -</style> -:##} - -<div class="important"> -<p><strong> -Настоящая попытка переноса уже долгое время заброшена. Она не обновлялась с октября -2002. Информация на этой странице сохраняется исключительно с исторической целью. -</strong></p> -</div> - - -<h1>Debian GNU/NetBSD для Alpha</h1> - - -<h2>Статус</h2> - -<p>Настоящий перенос находится на предварительной стадии. В настоящее время он -не может самостоятельно загрузиться, как вариант можно построить chroot на основе -системы NetBSD-alpha. Некоторые базовые пакеты уже готовы, -также можно собрать некоторые пакеты при помощи следующих команд:</p> - -<pre class="input"> - (chroot)# dpkg-source -x package.dsc - (chroot)# cd package-* - (chroot)# dpkg-buildpackage -d -us -uc -</pre> - -<p>Тем не менее, chroot, чтобы собрать эти пакеты, использует -библиотеки NetBSD (в частности, libc), а также gcc и -binutils. Текущей целью проекта является сборка полностью работающей -<em>родной</em> цепочки инструментов Debian. С этим есть несколько <a -href="https://lists.debian.org/debian-bsd/2002/debian-bsd-200201/msg00203.html">проблем</a>, -поэтому любая помощь будет цениться очень высоко.</p> - - -<h2>Доступные пакеты</h2> - -<p>Большинство подготовленных двоичных пакетов были компилированы почти -без изменений, хотя некоторые возможности были отключены из-за -того, что отсутствуют некоторые зависимости.</p> - -<verbatim> -||/ Название Версия Описание -+++-=================-=====================-================================================================== -ii autoconf2.13 2.13-39 инструмент для автоматического создания сценария configure (устаревшая версия) -ii automake 1.4-p4-1.1 инструмент для создания файлов Makefile, соответствующих стандарту GNU. -ii autotools-dev 20020102.1 инфраструктура обновления для файлов config.{guess,sub} -ii bison 1.32-1 генератор парсеров, совместимый с YACC. -ii bzip2 1.0.1-14 высококачественный инструмент сжатия по алгоритму блочной сортировки - утилиты -ii debconf 1.0.25 система настройки пакетов Debian -ii debconf-utils 1.0.25 утилиты debconf -ii debhelper 3.4.1 вспомогательные программы для debian/rules -ii debianutils 1.15 различные утилиты, специфичные для Debian. -ii dejagnu 1.4-4 инфраструктура для запуска тестов программных инструментов. -ii diff 2.7-28 утилиты для сравнения файлов -ii dpkg 1.9.18 система управления пакетами Debian -ii dpkg-dev 1.9.18 инструменты сборки пакетов Debian -ii file 3.37-3 определяет тип файла, используя "магические" числа -ii flex 2.5.4a-20 быстрый генератор лексических анализаторов. -ii flex-doc 2.5.4a-20 документация для GNU flex. -ii gettext 0.10.40-1 утилиты интернационализации GNU -ii gettext-base 0.10.40-1 утилиты интернационализации GNU для базовых систем -ii groff 1.17.2-16 система форматирования текста GNU troff -ii groff-base 1.17.2-16 система форматирования текста GNU troff (базовые системные компоненты) -ii gzip 1.3.2-3 утилита сжатия GNU. -ii hostname 2.09 утилита для установки/показа имени узла или доменного имени -ii info 4.0b-2 просмотрщик документации GNU Info -ii libbz2-1.0 1.0.1-14 высококачественная библиотека сжатия по алгоритму блочной сортировки - динамическая версия -ii libbz2-dev 1.0.1-14 высококачественная библиотека сжатия по алгоритму блочной сортировки - версия для разработки -ii m4 1.4-14 язык обработки макросов -ii patch 2.5.4-6 применяет файл изменений к оригинальному файлу -ii tar 1.13.25-1 GNU tar -ii texi2html 1.64-cvs20010402-2 конвертирует файлы Texinfo в HTML -ii texinfo 4.0b-2 система документирования для представления в сети и вывода на печать -ii wget 1.7-3 утилита для загрузки файлов с WWW через HTTP и FTP -ii zlib-bin 1.1.3-19 библиотека для сжатия файлов - примеры программ -ii zlib1g 1.1.3-19 библиотека для сжатия файлов - динамическая версия -ii zlib1g-dev 1.1.3-19 библиотека для сжатия файлов - версия для разработки -</verbatim> - - -<h2>Ресурсы</h2> - -<h3>Пакеты</h3> - -<p> -В настоящее время ни двоичные пакеты, ни сборка chroot не -доступны на сайте, но они будут доступны позже. -</p> - -<h3>Заплаты</h3> - -<ul> -<li><a href="https://people.debian.org/~michaelw/debian-netbsd.patch"> -очень грубая заплата</a>, чтобы заставить <a href="https://packages.debian.org/dpkg"> -dpkg</a> компилироваться. С некоторыми дополнительными настройками -<code>INCLUDE_PATH</code> и <code>LDFLAGS</code> он компилируется -на <em>родной</em> системе NetBSD. -</li> -</ul> - - -<h2>Контакты</h2> - -<p>За дополнительной информацией обращайтесь к <a -href="mailto:michaelw@debian.org?subject=Debian%20GNU/NetBSD%20Alpha"> -Майклу Веберу (Michael Weber)</a>.</p> - -## Local variables: -## sgml-default-doctype-name: "HTML" -## End: diff --git a/russian/ports/netbsd/news.wml b/russian/ports/netbsd/news.wml deleted file mode 100644 index 42752d2fda8..00000000000 --- a/russian/ports/netbsd/news.wml +++ /dev/null @@ -1,59 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Новости Debian GNU/*BSD" BARETITLE="yes" NOHEADER="yes" -#use wml::debian::translation-check translation="be191e77facf8c0d489cfd320232517e5233a3e2" maintainer="Lev Lamberov" - - -<h1>Новости Debian GNU/*BSD</h1> - -<dl class="gloss"> - <dt class="new">2002-10-06:</dt> - <dd> - Экспериментальные установочные дискеты доступны для установки - системы Debian GNU/NetBSD. - </dd> - <dt>2002-03-06:</dt> - <dd> - Мэтью починил <a href="https://packages.debian.org/ifupdown">ifupdown</a>, - теперь он работает. - </dd> - <dt>2002-02-25:</dt> - <dd> - Мэтью сообщил, что поддержка скрытых паролей и PAM работают на - NetBSD. <a href="https://packages.debian.org/fakeroot">fakeroot</a>, - кажется, работает на FreeBSD, но он всё ещё имеет несколько проблем на NetBSD. - </dd> - <dt>2002-02-07:</dt> - <dd> - Натан только что <a - href="https://lists.debian.org/debian-bsd/2002/debian-bsd-200202/msg00091.html">сообщил</a>, - что он загрузил Debian GNU/FreeBSD в многопользовательском режиме. Кроме того, он - работает над установкой исключительно из пакетов (используя изменённый debootstrap), - отличающейся заметно меньшим tarball. - </dd> - <dt>2002-02-06:</dt> - <dd> - Согласно Джоэлу, gcc-2.95.4 прошёл большинство тестов, и - теперь создан соответствующий пакет. - </dd> - <dt>2002-02-06:</dt> - <dd>X11 работает на NetBSD! Опять же, благодарности Джоэлу Бейкеру - </dd> - <dt>2002-02-04:</dt> - <dd>Первые шаги по направлению к архиву Debian/*BSD: <br /> - <a href="mailto:lucifer@lightbearer.com">Joel Baker</a> - <a href="https://lists.debian.org/debian-bsd/2002/debian-bsd-200202/msg00067.html"> - анонсирован</a> архив с возможностью <kbd>dupload</kbd> для Debian-пакетов FreeBSD и - NetBSD. - </dd> - <dt>2002-02-03:</dt> - <dd>Debian GNU/NetBSD теперь - <a href="https://lists.debian.org/debian-bsd/2002/debian-bsd-200202/msg00043.html"> - самостоятельна</a>! Заметьте, что всё ещё требуется работающая NetBSD для - установки. - </dd> - <dt>2002-01-30:</dt> - <dd>У переноса Debian GNU/*BSD теперь есть своя веб-страница!</dd> -</dl> - -## Local variables: -## sgml-default-doctype-name: "HTML" -## End: diff --git a/russian/ports/netbsd/people.wml b/russian/ports/netbsd/people.wml deleted file mode 100644 index 55a0e61234e..00000000000 --- a/russian/ports/netbsd/people.wml +++ /dev/null @@ -1,62 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Люди, стоящие за Debian GNU/*BSD" BARETITLE="yes" NOHEADER="yes" -#use wml::debian::translation-check translation="ac688ebb94c4334be47e6f542320d90001163462" maintainer="Lev Lamberov" - -<h1>Debian GNU/*BSD</h1> - -<h2>Связь с разработчиками</h2> - -#<p> -#In alphabetical order: -#</p> -#<ul> -#<li>Robert Millan</li> <!-- d00d, FreeBSD-i386, NM --> -#<li>Joel Baker</li> <!-- NetBSD-i386, NM --> -#<li>Matthew Garrett</li> <!-- NetBSD hero --> -#<li>Wartan Hachaturow</li> <!-- FreeBSD-i386, DD, wart@d.o --> -#<li>Nathan P. Hawkins</li> <!-- FreeBSD-i386, DD, utsl@d.o --> -#<li>Jimmy Kaplowitz</li> <!-- NetBSD-i386, DD, jimmy@d.o --> -#<li>Andreas Schuldei</li> <!-- OpenBSD-i386, DD, --> -#<li>Michael Weber</li><!-- NetBSD-alpha, DD, michaelw@d.o --> -#</ul> - - -<h3>Список рассылки</h3> -<p> -<a href="https://lists.debian.org/debian-bsd/">debian-bsd</a> является -списком рассылки, расположенном на сайте Debian. Он предназначен для разработки различных переносов Debian -GNU/*BSD. Если у вас имеются проблемы с пакетами Debian из этих переносов -или вы хотите присоединиться к разработке, это то место, с которого -следует начать. -</p> - - -<h3>IRC</h3> -<p> -Канал <tt>#debian-bsd</tt> на <a -href="https://freenode.net/">FreeNode Network</a> (серверы -<tt>irc.debian.org</tt>, <tt>irc.freenode.net</tt>) является тем местом, -где вы можете задать свои вопросы, получить дополнительную информацию, встретиться с -разработчиками, или просто тусоваться и ловить полезные советы. -</p> - - -<h2>Связь с авторами веб-страницы</h2> -<p> -Если у вас проблемы с веб-сервером, вам следует связаться с -<a href="mailto:webmaster@debian.org">Вебмастерами</a> Debian, но если у вас есть какие-либо -дополнения, или вы нашли ошибки в содержании страниц переноса на *BSD, -напишите одному из приведённых людей: -</p> - -<ul> -<li><a href="mailto:utsl@debian.org?subject=Debian%20GNU/*BSD%20webpages"> - Натан Хокинс (Nathan P. Hawkins)</a> (перенос на FreeBSD)</li> -<li><a href="mailto:jimmy@debian.org?subject=Debian%20GNU/*BSD%20webpages"> - Джимми Капловиц (Jimmy Kaplowitz)</a> (<a href=".">перенос на NetBSD-i386</a>, базовая часть)</li> -<li><a href="mailto:michaelw@debian.org?subject=Debian%20GNU/*BSD%20webpages"> - Майкл Вебер (Michael Webe0)r</a> (<a href="alpha">перенос на NetBSD-Alpha</a>, базовая часть)</li> -</ul> - -## Local variables: -## sgml-default-doctype-name: "HTML" -## End: diff --git a/russian/ports/netbsd/why.wml b/russian/ports/netbsd/why.wml deleted file mode 100644 index c3ebb12b828..00000000000 --- a/russian/ports/netbsd/why.wml +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian GNU/NetBSD — Зачем?" BARETITLE="yes" NOHEADER="yes" -#use wml::debian::translation-check translation="a1cc1a182e1feb2d026ca05e6cc8963b3964e136" maintainer="Lev Lamberov" - -<h1>Зачем Debian GNU/NetBSD?</h1> - -<ul> -<li>NetBSD работает на оборудовании, которое не поддерживается Linux. Перенос Debian на -ядро NetBSD увеличивает число платформ, на которых может работать операционная -система на базе Debian.</li> - -<li>Существование проекта Debian GNU/Hurd доказывает, что Debian не привязан -одному конкретному ядру. Тем не менее, ядро Hurd всё ещё относительно -незрело - система Debian GNU/NetBSD была бы готова к использованию на промышленном -уровне.</li> - -<li>Уроки, полученные в ходе переноса Debian на NetBSD, могут использоваться -и для переноса Debian на другие ядра (такие как <a -href="https://www.freebsd.org/">FreeBSD</a> и <a -href="http://www.openbsd.org/">OpenBSD</a>).</li> - -<li>В отличии от проектов типа <a href="http://www.finkproject.org/">Fink</a> -или <a href="http://debian-cygwin.sf.net/">Debian GNU/w32</a>, Debian -GNU/NetBSD существует не для предоставления дополнительного ПО или -окружения в стиле Unix для существующей операционной системы (ответвления *BSD -уже сами по себе полны, и они, бесспорно, предоставляют окружение -в стиле Unix). Наоборот, пользователь или администратор, пользовавшийся более -традиционной системой Debian, будет комфортно чувствовать себя в системе Debian -GNU/NetBSD и станет компетентным в относительно короткий -период времени.</li> - -<li>Не каждый любит ответвления *BSD или пользовательское окружение *BSD (это -дело личных предпочтений, а не маркер -качества). Дистрибутивы Linux, предоставляют переносы в стиле *BSD -или пользовательское пространство в стиле *BSD тем, кому нравится пользовательское окружение BSD, -но кто хотел бы использовать ядро Linux. Debian GNU/NetBSD же -является логически противоположно такому подходу, позволяя людям, которым нравится -пользовательское окружение GNU или система пакетов в стиле Linux, использовать ядро -NetBSD.</li> - -<li>Потому что мы можем.</li> -</ul> - -## Local variables: -## sgml-default-doctype-name: "HTML" -## End: |