aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/russian/po
diff options
context:
space:
mode:
authorLev Lamberov <dogsleg@debian.org>2019-11-19 11:44:49 +0500
committerLev Lamberov <dogsleg@debian.org>2019-11-19 11:45:06 +0500
commitb97bd1f55e03ae22acd29a84c23df8b226018d12 (patch)
tree00687bb691d7c0a14783c2e52026547b318118a6 /russian/po
parentf152d4d139eec1151ddb8b46f2262e78c1111387 (diff)
(Russian) Proofread translation
Diffstat (limited to 'russian/po')
-rw-r--r--russian/po/mailinglists.ru.po18
-rw-r--r--russian/po/templates.ru.po10
2 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/russian/po/mailinglists.ru.po b/russian/po/mailinglists.ru.po
index c5c1c4150cd..4e990f87ce9 100644
--- a/russian/po/mailinglists.ru.po
+++ b/russian/po/mailinglists.ru.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian webwml others\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-26 23:03+0100\n"
-"Last-Translator: Lev Lamberov\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-19 11:41+0500\n"
+"Last-Translator: Lev Lamberov <dogsleg@debian.org>\n"
"Language-Team: Russian <>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:6
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Информация о подписке по электронной почте доступна на странице <a href=\"./"
"#subunsub\">Списки рассылки</a>. Для отписки от списка рассылки есть <a href="
-"\"unsubscribe\">Web-форма отписки</a>. "
+"\"unsubscribe\">веб-форма отписки</a>. "
#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:12
msgid ""
@@ -39,8 +39,8 @@ msgstr ""
"Учтите, что большинство списков рассылки Debian являются публичными "
"форумами. Любое письмо, отправленное в них, будет опубликовано в архивах "
"списков рассылки и проиндексировано поисковыми роботами. Вам следует "
-"подписывать на списки рассылки Debian только те адреса e-mail, о которых не "
-"надо беспокоиться, что они окажутся публично известны."
+"подписывать на списки рассылки Debian только те адреса электронной почты, о "
+"которых не надо беспокоиться, что они окажутся публично известны."
#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:15
msgid ""
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Только для чтения, в виде обзора"
#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:36
msgid "Your E-Mail address:"
-msgstr "Ваш электронный адрес (e-mail):"
+msgstr "Ваш адрес электронной почты:"
#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:39
msgid "Subscribe"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"На странице <a href=\"./#subunsub\">Списки рассылки</a> описано как "
"отписаться от списка рассылки по электронной почте. Также доступна <a href="
-"\"subscribe\">web-форма подписки</a> на списки рассылки. "
+"\"subscribe\">веб-форма подписки</a> на списки рассылки. "
#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:54
msgid ""
diff --git a/russian/po/templates.ru.po b/russian/po/templates.ru.po
index f443ac7cc05..39caef9c6b1 100644
--- a/russian/po/templates.ru.po
+++ b/russian/po/templates.ru.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian webwml templates\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-02 12:09+0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-19 11:44+0500\n"
"Last-Translator: Lev Lamberov <dogsleg@debian.org>\n"
"Language-Team: ru <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Debian"
#: ../../english/template/debian/basic.wml:46
msgid "Debian website search"
-msgstr "Поиск по вебсайту Debian"
+msgstr "Поиск по веб-сайту Debian"
#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:4
msgid "Yes"
@@ -514,7 +514,7 @@ msgid ""
"<em>Note:</em> The <a href=\"$link\">original document</a> is newer than "
"this translation."
msgstr ""
-"<em>Замечание:</em> <a href=\"$link\">Оригинал этого документа</a> новее, "
+"<em>Замечание:</em> <a href=\"$link\">оригинал этого документа</a> новее, "
"чем перевод."
#: ../../english/template/debian/translation-check.wml:43
@@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "Веб-сайт Debian"
#: ../../english/search.xml.in:9
msgid "Search the Debian website."
-msgstr "Искать на вебсайте Debian."
+msgstr "Искать на веб-сайте Debian."
#~ msgid "Have you found a problem with the site layout?"
#~ msgstr "Проблема с отображением сайта?"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy