diff options
author | Lev Lamberov <dogsleg@debian.org> | 2021-10-19 12:15:29 +0500 |
---|---|---|
committer | Lev Lamberov <dogsleg@debian.org> | 2021-10-19 12:15:56 +0500 |
commit | 56e55ed7d96a9be408a58af4b5aa06ae8ce5cb64 (patch) | |
tree | 973ee36bce3ddf78f318fc378ab20703b9856954 /russian/international | |
parent | d29c51a80bc3d02938d9f13a0d1d035c4609b425 (diff) |
(Russian) Proofread translation by vofka
Diffstat (limited to 'russian/international')
-rw-r--r-- | russian/international/l10n/ddtp.wml | 8 |
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/russian/international/l10n/ddtp.wml b/russian/international/l10n/ddtp.wml index 8651d5e304d..407d5046bf9 100644 --- a/russian/international/l10n/ddtp.wml +++ b/russian/international/l10n/ddtp.wml @@ -16,7 +16,7 @@ </p> <ul> <li>Выборку текущих (sid) и старых описаний пакетов.</li> - <li>Повторное использование уже переведённых параграфов в других + <li>Повторное использование уже переведённых абзацев в других описаниях других пакетов.</li> <li>Предоставление <tt>Translation-*</tt> файлов для зеркал и APT.</li> </ul> @@ -213,13 +213,13 @@ Code. <p> Переводите в каждом вложении части, отмеченные как <trans>. Важно не изменять строки, содержащие только точку вначале. Это метки -параграфа и они не будут отображаться в интерфейсе APT. +абзаца и они не будут отображаться в интерфейсе APT. </p> <p> -Параграфы, которые уже переведены, взяты с других описаний или из более старой версии +Абзацы, которые уже переведены, взяты с других описаний или из более старой версии перевода. Это означает, что английский оригинал не изменился. Если вы измените -такой параграф, то это не затронет аналогичные параграфы других описаний. +такой абзац, то это не затронет аналогичные абзацы других описаний. </p> <p> |