aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/russian/devel
diff options
context:
space:
mode:
authorLev Lamberov <dogsleg@debian.org>2021-11-19 18:52:40 +0500
committerLev Lamberov <dogsleg@debian.org>2021-11-19 18:53:17 +0500
commit180373dd6d7696d326bc679fa2ef5e0d87eab448 (patch)
treea2a86e832a544d037b03eb8e3caba001546ed8ea /russian/devel
parentde610c3694523abc5f94ce5242e6fc0b97bd6c11 (diff)
(Russian) Sync translation by vofka
Diffstat (limited to 'russian/devel')
-rw-r--r--russian/devel/wnpp/index.wml67
1 files changed, 39 insertions, 28 deletions
diff --git a/russian/devel/wnpp/index.wml b/russian/devel/wnpp/index.wml
index 8dc89a0f7cc..d8e5405ea7d 100644
--- a/russian/devel/wnpp/index.wml
+++ b/russian/devel/wnpp/index.wml
@@ -1,14 +1,14 @@
#use wml::debian::template title="Требующие доработки и будущие пакеты"
#use wml::debian::toc
#include "$(ENGLISHDIR)/devel/wnpp/wnpp.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="ff76decf22b833c8b721fc40392935030d5f2a2b" maintainer="Lev Lamberov"
+#use wml::debian::translation-check translation="400189356d4bcaf53891a61702ca66cd9a8f1764" maintainer="Lev Lamberov"
<define-tag toc-title-formatting endtag=required><h3>%body</h3></define-tag>
<p>Требующие доработки и будущие пакеты (Work-Needing and Prospective
Packages, WNPP)&nbsp;&mdash; это список пакетов, которым нужны новые
-сопровождающие и пакетов, которые планируется включить в Debian. Для
-отслеживания состояния WNPP, он существует в виде псевдопакета в <a
+сопровождающие, и пакетов, которые планируется включить в Debian. Для
+отслеживания состояния этих пакетов используется псевдопакет wnpp в <a
href="https://bugs.debian.org/">Системе отслеживания ошибок Debian (Bug
Tracking System, BTS)</a>.
@@ -63,8 +63,8 @@ href="https://bugs.debian.org/wnpp">псевдопакета wnpp</a> в BTS.</p
на веб-сайте <a href="https://wnpp.debian.net">поиска WNPP</a>.</p>
<p>Вы можете просмотреть приведённую выше информацию с разбиением на различные категории
-(на основе тегов <a href="https://debtags.debian.org/">debtags</a>) на
-веб-сайте <a href="https://wnpp-by-tags.debian.net">WNPP-по-тегам</a>.</p>
+(на основе меток <a href="https://debtags.debian.org/">debtags</a>) на
+веб-сайте <a href="https://wnpp-by-tags.debian.net">WNPP-по-меткам</a>.</p>
<hrline />
@@ -74,12 +74,12 @@ href="https://bugs.debian.org/wnpp">псевдопакета wnpp</a> в BTS.</p
<p>Поскольку для работы с этим списком используется BTS, каждый разработчик уже
знаком с техническими подробностями, такими как отправка сообщения, его
-изменения или закрытия запросов. С другой стороны, существуют некоторые
+изменение или закрытие запросов. С другой стороны, существуют некоторые
процедуры, призванные автоматизировать этот процесс.</p>
-<p>Чтобы добавить информацию, следует отправить отдельный сообщение об ошибке в
+<p>Чтобы добавить информацию, следует отправить отдельное сообщение об ошибке в
<a href="https://bugs.debian.org/wnpp">псевдопакете wnpp</a> для каждого
-реального пакета. Обратите внимание на то, что следует отправлять один
+реального пакета. Обратите внимание на то, что следует отправлять одно
сообщение об ошибке для пакета исходного кода, а не отдельные сообщения
для каждого собираемого из него двоичного пакета.</p>
@@ -208,17 +208,17 @@ Submit this bug report (e to edit) [Y|n|i|e|?]? <br />
<samp>
To: submit@bugs.debian.org<br />
- Subject: <var>ТЕГ</var>: <var>имя пакета</var> -- <var>краткое описание</var><br />
+ Subject: <var><a href="#tag-severity">[МЕТКА (см. ниже)]</a></var>: <var>имя пакета</var> -- <var>краткое описание</var><br />
<br />
Package: wnpp<br />
- Severity: <var>см. ниже</var><br />
+ Severity: <var><a href="#tag-severity">[ВАЖНОСТЬ (см. ниже)]</a></var><br />
<br />
<var>Некоторая информация о пакете.</var> При типе запроса ITP или RFP
следует обязательно указать URL, по которому находится пакет (файл deb
или исходный текст), и информацию о его лицензии.
</samp>
-<p>Используемые теги и соответствующие уровни важности:</p>
+<p>Используемые метки и соответствующие уровни важности:</p>
<table>
<colgroup span="3">
@@ -226,11 +226,19 @@ Submit this bug report (e to edit) [Y|n|i|e|?]? <br />
<col width="10%">
<col width="80%">
</colgroup>
+<thead>
+<tr>
+ <th valign="top"><a name="tag-severity">Метка</a></th>
+ <th valign="top">Важность</th>
+ <th valign="top">Описание</th>
+</tr>
+</thead>
+<tbody>
<tr>
<th valign="top"><a name="tag-o">O</a></th>
<td valign="top"><em>normal</em></td>
<td>Пакет <q>осиротел</q> (Orphaned) и нуждается в новом
- сопровождающем как можно скорее. Если приоритет пакета "стандартный"
+ сопровождающем как можно скорее. Если приоритет пакета <q>стандартный</q>
или выше, следует выставить уровень важности important.
</td>
</tr>
@@ -238,8 +246,8 @@ Submit this bug report (e to edit) [Y|n|i|e|?]? <br />
<th valign="top"><a name="tag-rfa">RFA</a></th>
<td valign="top"><em>normal</em></td>
<td>Просьба об <q>усыновлении</q> (Request for Adoption). Из-за
- недостатка времени, ресурсов, интереса или чего-то ещё, нынешний
- сопровождающий просит сопровождать этот пакет кого-то другого. Он
+ недостатка времени, ресурсов, интереса или чего-либо ещё, нынешний
+ сопровождающий просит сопровождать этот пакет кого-нибудь другого. Он
пока продолжает его сопровождать, но, возможно, не лучшим образом.
Коротко: пакету нужен новый сопровождающий.
</td>
@@ -265,13 +273,16 @@ Submit this bug report (e to edit) [Y|n|i|e|?]? <br />
<th valign="top"><a name="tag-rfp">RFP</a></th>
<td valign="top"><em>wishlist</em></td>
<td><q>Просьба создать пакет</q> (Request For Package).
- Кто-то нашёл интересное ПО и хотел бы, чтобы кто-то сопровождал его
+ Кто-то нашёл интересное ПО и хотел бы, чтобы кто-нибудь сопровождал его
в Debian. Пожалуйста, включайте в такие сообщения описание пакета,
информацию об авторских правах и URL.
</td>
</tr>
+</tbody>
</table>
+<p><a href="https://bugs.debian.org/927076">Пример</a> сообщения об ошибке.
+</p>
<toc-add-entry>Удаление сообщений</toc-add-entry>
@@ -288,7 +299,7 @@ Submit this bug report (e to edit) [Y|n|i|e|?]? <br />
<td>Если вы собираетесь <q>усыновить</q> пакет, переименуйте сообщение об
ошибке, заменив <q>O</q> на <q>ITA</q>, чтобы другие знали, что пакет будет <q>усыновлён</q>,
и чтобы предотвратить его автоматическое удаление из архива. Также
- укажите себя в качестве <q>хозяина</q> ошибки. Чтобы фактически <q>усыновить</q>
+ укажите себя в качестве <q>владельца</q> ошибки. Чтобы фактически <q>усыновить</q>
пакет, загрузите его новую версию со своим именем в поле Maintainer: и
включите в журнал изменений текст наподобие следующего:
@@ -307,20 +318,20 @@ Submit this bug report (e to edit) [Y|n|i|e|?]? <br />
<td><p>Если вы собираетесь <q>усыновить</q> пакет, переименуйте сообщение об
ошибке, заменив <q>RFA</q> на <q>ITA</q>, чтобы другие знали, что пакет будет <q>усыновлён</q>,
и чтобы предотвратить его автоматическое удаление из архива. Также
- укажите себя "хозяином" ошибки. Чтобы фактически "усыновить" пакет,
- загрузка его новую версию со своим именем в поле Maintainer: и закройте
+ укажите себя <q>владельцем</q> ошибки. Чтобы фактически <q>усыновить</q> пакет,
+ загрузите его новую версию со своим именем в поле Maintainer: и закройте
ошибку после включения пакета в архив.
</p>
<p>Если вы являетесь сопровождающим пакета и приняли решение <q>осиротить</q>
- пакет, помеченные <q>RFA</q>, нужно переименовать сообщение об ошибке, заменив
+ пакет, помеченный <q>RFA</q>, нужно переименовать сообщение об ошибке, заменив
<q>RFA</q> на <q>O</q>. Если вы вновь берёте на себя сопровождение пакета, закройте
ошибку.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<th valign="top"><a name="howto-rfh">RFH</a></th>
- <td><p>Обычно эта ошибка должны закрываться отправителем
+ <td><p>Обычно эта ошибка должна закрываться отправителем
сообщения, т.е. сопровождающим пакета, если он считает просьбу
неактуальной (либо кто-то уже предложил и предоставил помощь,
либо если он считает, что в дальнейшем сможет поддерживать пакет
@@ -330,20 +341,20 @@ Submit this bug report (e to edit) [Y|n|i|e|?]? <br />
<p>Если вы, являясь сопровождающим пакета, принимаете решение
изменить тип запроса с <q>RFH</q> на просьбу об <q>усыновлении</q> (<q>RFA</q>)
или <q>осиротить</q> пакет (<q>O</q>), переименуйте сообщение об ошибке, вместо
- того, чтобы закрывать его и создавать новый.</p>
+ того, чтобы закрывать его и создавать новое.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<th valign="top"><a name="howto-itp">ITP</a></th>
- <td><p>создайте пакет, загрузите его и закройте ошибку после
+ <td><p>Создайте пакет, загрузите его и закройте ошибку после
включения пакета в архив.
</p>
<p>Если вы передумали и больше не собираетесь создавать пакет, закройте
ошибку или переименуйте сообщение об ошибке, заменив ITP на RFP.</p>
- <p>Если вы наткнулись на проблемы в создании пакета (например, если
- она зависит от другого, ещё-не-созданного-пакета, на создание
+ <p>Если вы наткнулись на проблемы при создании пакета (например, если
+ он зависит от другого, ещё не созданного пакета, на создание
которого вы не хотите тратить своё время), вы можете записать эти
проблемы как дополнительную информацию в ITP, чтобы было ясно, что
происходит с вашими попытками создать пакет.</p>
@@ -353,7 +364,7 @@ Submit this bug report (e to edit) [Y|n|i|e|?]? <br />
<th valign="top"><a name="howto-rft">RFP</a></th>
<td>Если вы планируете создать пакет, переименуйте сообщение об
ошибке, заменив <q>RFP</q> на <q>ITP</q>, чтобы другие знали, что пакет будет создан.
- Также укажите себя в качестве "хозяина" ошибки. Затем создайте пакет,
+ Также укажите себя в качестве <q>владельца</q> ошибки. Затем создайте пакет,
загрузите его и закройте ошибку после включения пакета в архив.
</td>
</tr>
@@ -363,7 +374,7 @@ Submit this bug report (e to edit) [Y|n|i|e|?]? <br />
<q>усыновлении</q> и т.д. следует поставить в известность подписчиков списка рассылки
разработчиков, добавьте в сообщение заголовок
<pre>X-Debbugs-CC: debian-devel@lists.debian.org</pre>
-<p>(обратите внимание на то, что это реальный заголовок, не псевдозаголовок).</p>
+<p>(обратите внимание на то, что это реальный заголовок, а не псевдозаголовок).</p>
<p>Конечно, самый лёгкий способ закрыть ошибки состоит в том, чтобы включить
в журнал изменений пакета информацию о ваших действиях и добавить в конце
@@ -371,13 +382,13 @@ Submit this bug report (e to edit) [Y|n|i|e|?]? <br />
после того, как новый пакет попадёт в архив.</p>
<p><strong>Внимание:</strong> если вам необходимо переназначить,
-переименовать сообщение об ошибке или изменить его "владельца", вы должны
+переименовать сообщение об ошибке или изменить его <q>владельца</q>, вы должны
<a href="$(HOME)/Bugs/server-control">напрямую</a> отправить сообщение управляющему BTS роботу или
отправить сообщение по адресу номер_ошибки@bugs.debian.org, используя
<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting#control">Управляющие псевдозаголовки</a>,
но <strong>ни в коем случае не</strong> создавать новые сообщения.
-<p>Обратите внимание: если пакет остаётся "осиротевшим" в течение долгого
+<p>Обратите внимание: если пакет остаётся <q>осиротевшим</q> в течение долгого
времени, мы исследуем ситуацию, чтобы определить, нужен ли ещё этот пакет.
Если это не так, мы просим сопровождающих FTP удалить пакет из нестабильного
дистрибутива.</p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy