diff options
author | Lev Lamberov <dogsleg@debian.org> | 2021-11-19 18:52:40 +0500 |
---|---|---|
committer | Lev Lamberov <dogsleg@debian.org> | 2021-11-19 18:53:17 +0500 |
commit | 180373dd6d7696d326bc679fa2ef5e0d87eab448 (patch) | |
tree | a2a86e832a544d037b03eb8e3caba001546ed8ea /russian/devel | |
parent | de610c3694523abc5f94ce5242e6fc0b97bd6c11 (diff) |
(Russian) Sync translation by vofka
Diffstat (limited to 'russian/devel')
-rw-r--r-- | russian/devel/wnpp/index.wml | 67 |
1 files changed, 39 insertions, 28 deletions
diff --git a/russian/devel/wnpp/index.wml b/russian/devel/wnpp/index.wml index 8dc89a0f7cc..d8e5405ea7d 100644 --- a/russian/devel/wnpp/index.wml +++ b/russian/devel/wnpp/index.wml @@ -1,14 +1,14 @@ #use wml::debian::template title="Требующие доработки и будущие пакеты" #use wml::debian::toc #include "$(ENGLISHDIR)/devel/wnpp/wnpp.data" -#use wml::debian::translation-check translation="ff76decf22b833c8b721fc40392935030d5f2a2b" maintainer="Lev Lamberov" +#use wml::debian::translation-check translation="400189356d4bcaf53891a61702ca66cd9a8f1764" maintainer="Lev Lamberov" <define-tag toc-title-formatting endtag=required><h3>%body</h3></define-tag> <p>Требующие доработки и будущие пакеты (Work-Needing and Prospective Packages, WNPP) — это список пакетов, которым нужны новые -сопровождающие и пакетов, которые планируется включить в Debian. Для -отслеживания состояния WNPP, он существует в виде псевдопакета в <a +сопровождающие, и пакетов, которые планируется включить в Debian. Для +отслеживания состояния этих пакетов используется псевдопакет wnpp в <a href="https://bugs.debian.org/">Системе отслеживания ошибок Debian (Bug Tracking System, BTS)</a>. @@ -63,8 +63,8 @@ href="https://bugs.debian.org/wnpp">псевдопакета wnpp</a> в BTS.</p на веб-сайте <a href="https://wnpp.debian.net">поиска WNPP</a>.</p> <p>Вы можете просмотреть приведённую выше информацию с разбиением на различные категории -(на основе тегов <a href="https://debtags.debian.org/">debtags</a>) на -веб-сайте <a href="https://wnpp-by-tags.debian.net">WNPP-по-тегам</a>.</p> +(на основе меток <a href="https://debtags.debian.org/">debtags</a>) на +веб-сайте <a href="https://wnpp-by-tags.debian.net">WNPP-по-меткам</a>.</p> <hrline /> @@ -74,12 +74,12 @@ href="https://bugs.debian.org/wnpp">псевдопакета wnpp</a> в BTS.</p <p>Поскольку для работы с этим списком используется BTS, каждый разработчик уже знаком с техническими подробностями, такими как отправка сообщения, его -изменения или закрытия запросов. С другой стороны, существуют некоторые +изменение или закрытие запросов. С другой стороны, существуют некоторые процедуры, призванные автоматизировать этот процесс.</p> -<p>Чтобы добавить информацию, следует отправить отдельный сообщение об ошибке в +<p>Чтобы добавить информацию, следует отправить отдельное сообщение об ошибке в <a href="https://bugs.debian.org/wnpp">псевдопакете wnpp</a> для каждого -реального пакета. Обратите внимание на то, что следует отправлять один +реального пакета. Обратите внимание на то, что следует отправлять одно сообщение об ошибке для пакета исходного кода, а не отдельные сообщения для каждого собираемого из него двоичного пакета.</p> @@ -208,17 +208,17 @@ Submit this bug report (e to edit) [Y|n|i|e|?]? <br /> <samp> To: submit@bugs.debian.org<br /> - Subject: <var>ТЕГ</var>: <var>имя пакета</var> -- <var>краткое описание</var><br /> + Subject: <var><a href="#tag-severity">[МЕТКА (см. ниже)]</a></var>: <var>имя пакета</var> -- <var>краткое описание</var><br /> <br /> Package: wnpp<br /> - Severity: <var>см. ниже</var><br /> + Severity: <var><a href="#tag-severity">[ВАЖНОСТЬ (см. ниже)]</a></var><br /> <br /> <var>Некоторая информация о пакете.</var> При типе запроса ITP или RFP следует обязательно указать URL, по которому находится пакет (файл deb или исходный текст), и информацию о его лицензии. </samp> -<p>Используемые теги и соответствующие уровни важности:</p> +<p>Используемые метки и соответствующие уровни важности:</p> <table> <colgroup span="3"> @@ -226,11 +226,19 @@ Submit this bug report (e to edit) [Y|n|i|e|?]? <br /> <col width="10%"> <col width="80%"> </colgroup> +<thead> +<tr> + <th valign="top"><a name="tag-severity">Метка</a></th> + <th valign="top">Важность</th> + <th valign="top">Описание</th> +</tr> +</thead> +<tbody> <tr> <th valign="top"><a name="tag-o">O</a></th> <td valign="top"><em>normal</em></td> <td>Пакет <q>осиротел</q> (Orphaned) и нуждается в новом - сопровождающем как можно скорее. Если приоритет пакета "стандартный" + сопровождающем как можно скорее. Если приоритет пакета <q>стандартный</q> или выше, следует выставить уровень важности important. </td> </tr> @@ -238,8 +246,8 @@ Submit this bug report (e to edit) [Y|n|i|e|?]? <br /> <th valign="top"><a name="tag-rfa">RFA</a></th> <td valign="top"><em>normal</em></td> <td>Просьба об <q>усыновлении</q> (Request for Adoption). Из-за - недостатка времени, ресурсов, интереса или чего-то ещё, нынешний - сопровождающий просит сопровождать этот пакет кого-то другого. Он + недостатка времени, ресурсов, интереса или чего-либо ещё, нынешний + сопровождающий просит сопровождать этот пакет кого-нибудь другого. Он пока продолжает его сопровождать, но, возможно, не лучшим образом. Коротко: пакету нужен новый сопровождающий. </td> @@ -265,13 +273,16 @@ Submit this bug report (e to edit) [Y|n|i|e|?]? <br /> <th valign="top"><a name="tag-rfp">RFP</a></th> <td valign="top"><em>wishlist</em></td> <td><q>Просьба создать пакет</q> (Request For Package). - Кто-то нашёл интересное ПО и хотел бы, чтобы кто-то сопровождал его + Кто-то нашёл интересное ПО и хотел бы, чтобы кто-нибудь сопровождал его в Debian. Пожалуйста, включайте в такие сообщения описание пакета, информацию об авторских правах и URL. </td> </tr> +</tbody> </table> +<p><a href="https://bugs.debian.org/927076">Пример</a> сообщения об ошибке. +</p> <toc-add-entry>Удаление сообщений</toc-add-entry> @@ -288,7 +299,7 @@ Submit this bug report (e to edit) [Y|n|i|e|?]? <br /> <td>Если вы собираетесь <q>усыновить</q> пакет, переименуйте сообщение об ошибке, заменив <q>O</q> на <q>ITA</q>, чтобы другие знали, что пакет будет <q>усыновлён</q>, и чтобы предотвратить его автоматическое удаление из архива. Также - укажите себя в качестве <q>хозяина</q> ошибки. Чтобы фактически <q>усыновить</q> + укажите себя в качестве <q>владельца</q> ошибки. Чтобы фактически <q>усыновить</q> пакет, загрузите его новую версию со своим именем в поле Maintainer: и включите в журнал изменений текст наподобие следующего: @@ -307,20 +318,20 @@ Submit this bug report (e to edit) [Y|n|i|e|?]? <br /> <td><p>Если вы собираетесь <q>усыновить</q> пакет, переименуйте сообщение об ошибке, заменив <q>RFA</q> на <q>ITA</q>, чтобы другие знали, что пакет будет <q>усыновлён</q>, и чтобы предотвратить его автоматическое удаление из архива. Также - укажите себя "хозяином" ошибки. Чтобы фактически "усыновить" пакет, - загрузка его новую версию со своим именем в поле Maintainer: и закройте + укажите себя <q>владельцем</q> ошибки. Чтобы фактически <q>усыновить</q> пакет, + загрузите его новую версию со своим именем в поле Maintainer: и закройте ошибку после включения пакета в архив. </p> <p>Если вы являетесь сопровождающим пакета и приняли решение <q>осиротить</q> - пакет, помеченные <q>RFA</q>, нужно переименовать сообщение об ошибке, заменив + пакет, помеченный <q>RFA</q>, нужно переименовать сообщение об ошибке, заменив <q>RFA</q> на <q>O</q>. Если вы вновь берёте на себя сопровождение пакета, закройте ошибку.</p> </td> </tr> <tr> <th valign="top"><a name="howto-rfh">RFH</a></th> - <td><p>Обычно эта ошибка должны закрываться отправителем + <td><p>Обычно эта ошибка должна закрываться отправителем сообщения, т.е. сопровождающим пакета, если он считает просьбу неактуальной (либо кто-то уже предложил и предоставил помощь, либо если он считает, что в дальнейшем сможет поддерживать пакет @@ -330,20 +341,20 @@ Submit this bug report (e to edit) [Y|n|i|e|?]? <br /> <p>Если вы, являясь сопровождающим пакета, принимаете решение изменить тип запроса с <q>RFH</q> на просьбу об <q>усыновлении</q> (<q>RFA</q>) или <q>осиротить</q> пакет (<q>O</q>), переименуйте сообщение об ошибке, вместо - того, чтобы закрывать его и создавать новый.</p> + того, чтобы закрывать его и создавать новое.</p> </td> </tr> <tr> <th valign="top"><a name="howto-itp">ITP</a></th> - <td><p>создайте пакет, загрузите его и закройте ошибку после + <td><p>Создайте пакет, загрузите его и закройте ошибку после включения пакета в архив. </p> <p>Если вы передумали и больше не собираетесь создавать пакет, закройте ошибку или переименуйте сообщение об ошибке, заменив ITP на RFP.</p> - <p>Если вы наткнулись на проблемы в создании пакета (например, если - она зависит от другого, ещё-не-созданного-пакета, на создание + <p>Если вы наткнулись на проблемы при создании пакета (например, если + он зависит от другого, ещё не созданного пакета, на создание которого вы не хотите тратить своё время), вы можете записать эти проблемы как дополнительную информацию в ITP, чтобы было ясно, что происходит с вашими попытками создать пакет.</p> @@ -353,7 +364,7 @@ Submit this bug report (e to edit) [Y|n|i|e|?]? <br /> <th valign="top"><a name="howto-rft">RFP</a></th> <td>Если вы планируете создать пакет, переименуйте сообщение об ошибке, заменив <q>RFP</q> на <q>ITP</q>, чтобы другие знали, что пакет будет создан. - Также укажите себя в качестве "хозяина" ошибки. Затем создайте пакет, + Также укажите себя в качестве <q>владельца</q> ошибки. Затем создайте пакет, загрузите его и закройте ошибку после включения пакета в архив. </td> </tr> @@ -363,7 +374,7 @@ Submit this bug report (e to edit) [Y|n|i|e|?]? <br /> <q>усыновлении</q> и т.д. следует поставить в известность подписчиков списка рассылки разработчиков, добавьте в сообщение заголовок <pre>X-Debbugs-CC: debian-devel@lists.debian.org</pre> -<p>(обратите внимание на то, что это реальный заголовок, не псевдозаголовок).</p> +<p>(обратите внимание на то, что это реальный заголовок, а не псевдозаголовок).</p> <p>Конечно, самый лёгкий способ закрыть ошибки состоит в том, чтобы включить в журнал изменений пакета информацию о ваших действиях и добавить в конце @@ -371,13 +382,13 @@ Submit this bug report (e to edit) [Y|n|i|e|?]? <br /> после того, как новый пакет попадёт в архив.</p> <p><strong>Внимание:</strong> если вам необходимо переназначить, -переименовать сообщение об ошибке или изменить его "владельца", вы должны +переименовать сообщение об ошибке или изменить его <q>владельца</q>, вы должны <a href="$(HOME)/Bugs/server-control">напрямую</a> отправить сообщение управляющему BTS роботу или отправить сообщение по адресу номер_ошибки@bugs.debian.org, используя <a href="$(HOME)/Bugs/Reporting#control">Управляющие псевдозаголовки</a>, но <strong>ни в коем случае не</strong> создавать новые сообщения. -<p>Обратите внимание: если пакет остаётся "осиротевшим" в течение долгого +<p>Обратите внимание: если пакет остаётся <q>осиротевшим</q> в течение долгого времени, мы исследуем ситуацию, чтобы определить, нужен ли ещё этот пакет. Если это не так, мы просим сопровождающих FTP удалить пакет из нестабильного дистрибутива.</p> |