diff options
author | Lev Lamberov <dogsleg@debian.org> | 2024-02-26 11:51:01 +0500 |
---|---|---|
committer | Lev Lamberov <dogsleg@debian.org> | 2024-02-26 11:51:01 +0500 |
commit | a29ae920374ced9b7b4ed3dfd166af7ef62bb8ea (patch) | |
tree | 26b8d2ae7ec809bae8ca84b2eaa9840e005b506c /russian/consultants | |
parent | f694978ef9d5089c690c7366fa795a16b99e79be (diff) |
(Russian) Update translation
Diffstat (limited to 'russian/consultants')
-rw-r--r-- | russian/consultants/index.wml | 51 |
1 files changed, 19 insertions, 32 deletions
diff --git a/russian/consultants/index.wml b/russian/consultants/index.wml index 1c36a165389..f0b43316595 100644 --- a/russian/consultants/index.wml +++ b/russian/consultants/index.wml @@ -1,39 +1,26 @@ -#use wml::debian::template title="Консультанты" NOCOMMENTS="yes" GENTIME="yes" -#use wml::debian::translation-check translation="edbd4a65aeffde3b466134d488992d26b78b73eb" maintainer="Lev Lamberov" - -<p>Debian — это свободное ПО, и бесплатная поддержка осуществляется -через <a href="../MailingLists/">списки рассылки</a>. У некоторых людей -или не хватает времени, или у них необычные требования и они хотят -нанять кого-то, кто будет сопровождать или увеличивать функциональность -их ОС Debian. Дальше следует список людей, которые, как минимум, -часть своего дохода получают за <strong>платную</strong> поддержку Debian.</p> - -<p>Имена отсортированы по странам, но внутри каждой страны они написаны в том -порядке, в котором присылались просьбы поместить в этот список. Если -ваша страна не упомянута, проверьте соседние страны, так как -есть международные консультанты. Debian включает в список консультантов -как знак вежливости к своим пользователям и не несёт ответственности за качество -работы людей и компаний, приведённых ниже. -Нашу политику о добавлении и изменении списка смотрите в -<a href="info">информационной странице о консультантах</a>.</p> - -<p>Знайте, что некоторые консультанты отдают часть -своей прибыли, полученной благодаря Debian, на поддержку Debian. Но это добровольное -решение каждой компании или консультанта. Хотя, конечно, это указано -для вас, чтобы повлиять на ваш выбор...</p> - -<p><strong> -Данный список предоставляется на условиях "как есть", без какой-либо гарантии или подтверждения -от лица Проекта Debian. Ответственность за информацию лежит исключительно на -соответствующих консультантах. -</strong></p> +#use wml::debian::template title="Консультанты Debian" MAINPAGE="true" NOCOMMENTS="yes" GENTIME="yes" +#use wml::debian::translation-check translation="e65bee2d5397d483659bb7eb64a924ecdabd6b39" maintainer="Lev Lamberov" + +<link href="$(HOME)/font-awesome.css" rel="stylesheet" type="text/css"> + +<aside> +<p><span class="fas fa-caret-right fa-3x"></span>Debian приводит список консультантов для удобства своих пользователей, но не рекламирует приведённых в списке людей или компании. Данные в списке находятся в зоне ответственности соответствующих консультантов. Политику включения и обновления нашего списка можно найти на <a href="info">информационной странице для консультантов</a>.</p> +</aside> + +<p> +Debian является свободным ПО и предлагает свободную и бесплатная помощь через различные <a href="../MailingLists/">списки рассылки</a>. У некоторых людей может не быть времени, либо у них имеются специализированные потребновти и они желают нанять кого-то для сопровождения или добавления дополнительной функциональности к их систему Debian. Поэтому мы предоставляем список людей, организаций и компаний, которые, по меньшей мере, частично зарабатывают на предоставлении <strong>платной</strong> поддержки Debian. +</p> + +<p> +Список отсортирован по странам, имена в каждой стране приведены в порядке получения информации. Если вашей страны в списке нет, проверьте близлежащие страны, так как некоторые консультанты работают удалённо или имеют возможность приехать к вам для оказания услуг. +</p> <p>Имеются дополнительные списки консультантов, связанные с различными вариантами использования Debian:</p> <ul> -<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianEdu/Help/ProfessionalHelp">Debian Edu</a>: -для использования Debian в школах, университетах и других образовательных учреждениях. +<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianEdu/Help/ProfessionalHelp">DebianEdu</a>: +для использования Debian в школах, университетах и других образовательных учреждениях <li><a href="https://wiki.debian.org/LTS/Funding">Debian LTS</a>: -для долгосрочной поддержки безопасности Debian. +для долгосрочной поддержки безопасности Debian </ul> <hrline> |