diff options
author | Andrei Popescu <amp-guest> | 2012-05-29 21:10:59 +0000 |
---|---|---|
committer | Andrei Popescu <amp-guest> | 2012-05-29 21:10:59 +0000 |
commit | 3dde910a4277b841a8c86170e1e2a7e7cd102241 (patch) | |
tree | a4df5aa65992177abbac69156c2dd858f3b74a4a /romanian/contact.wml | |
parent | 4e47a379a92fc4a5e91f08e263d0d8e739fe03d6 (diff) |
Resync Romanian and lots of rewrapping
CVS version numbers
romanian/contact.wml: 1.54 -> 1.55
Diffstat (limited to 'romanian/contact.wml')
-rw-r--r-- | romanian/contact.wml | 151 |
1 files changed, 88 insertions, 63 deletions
diff --git a/romanian/contact.wml b/romanian/contact.wml index 1c87dfdab73..4cc2bd348c0 100644 --- a/romanian/contact.wml +++ b/romanian/contact.wml @@ -1,51 +1,63 @@ #use wml::debian::template title="Cum să ne contactați" NOCOMMENTS="yes" -#use wml::debian::translation-check translation="1.45" +#use wml::debian::translation-check translation="1.49" -<p>Debian este o organizație mare și are multe metode de contact. Această pagină -descrie diverse metode de a contacta Debian, dar nu este exhaustivă. Vă rugăm să -consultați celelalte pagini web pentru alte metode de contact.</p> +<p>Debian este o organizație mare și are multe metode de contact. Această +pagină descrie diverse metode de a contacta Debian, dar nu este +exhaustivă. Vă rugăm să consultați celelalte pagini web pentru alte metode +de contact.</p> -<p>Limba engleză este folosită pentru comunicarea între dezvoltatorii Debian. De -aceea vă rugăm ca primul contact cu dezvoltatorii să fie în -<strong>Engleză</strong>. Dacă acest lucru nu este posibil, contactați -<a href="http://lists.debian.org/users.html#debian-user">lista utilizatorilor pentru limba dumneavoastră</a>. Pentru limba română puteți contacta -<a href="http://lists.debian.org/debian-l10n-romanian">lista traducătorilor în -limba română</a>.</p> +<p> +Vă rugăm țineți cont că majoritatea adreselor de e-mail de mai jos +reprezintă liste publice cu arhive publice. Citiți informațiile despre +<a href="$(HOME)/MailingLists/disclaimer">declinarea responsabilității</a> +înainte de a trimite mesaje. +</p> + +<p>Limba engleză este limba comună folosită pentru comunicarea cu +dezvoltatorii Debian. De aceea vă rugăm ca primul contact cu dezvoltatorii +să fie în <strong>engleză</strong>. Dacă acest lucru nu este posibil, +contactați +<a href="http://lists.debian.org/users.html#debian-user">lista +utilizatorilor pentru limba dumneavoastră</a>. Pentru limba română puteți +contacta <a href="http://lists.debian.org/debian-l10n-romanian">lista +traducătorilor pentru limba română</a>.</p> <ul class="toc"> - <li><a href="#generalinfo">Informații generale </a> + <li><a href="#generalinfo">Informații generale</a> <li><a href="#installuse">Instalarea și folosirea Debian</a> <li><a href="#press">Publicitate / Presă</a> <li><a href="#events">Evenimente / Conferințe</a> <li><a href="#helping">Ajutați Debian</a> <li><a href="#packageproblems">Raportați o problemă cu un pachet Debian</a> <li><a href="#development">Dezvoltare Debian</a> - <li><a href="#infrastructure">Probleme cu infrastructura Debian </a> + <li><a href="#infrastructure">Probleme cu infrastructura Debian</a> </ul> -<h2 id="generalinfo">Informații generale </h2> +<h2 id="generalinfo">Informații generale</h2> -<p>Majoritatea informațiilor despre Debian sunt colectate pe situl nostru web -<a href="$(HOME)">http://www.debian.org/</a>, așa că vă rugăm să-l navigați și -să folosiți funcția de <a href="$(SEARCH)">căutare</a> înainte de a ne contacta. -</p> +<p>Majoritatea informațiilor despre Debian sunt colectate pe situl nostru +web <a href="$(HOME)">http://www.debian.org/</a>, așa că vă rugăm să-l +navigați și să folosiți funcția de <a href="$(SEARCH)">căutare</a> înainte +de a ne contacta.</p> -<p>Lista noastră de <a href="doc/manuals/debian-faq/">întrebări frecvente (FAQ)</a> conține -răspunsuri pentru multe întrebări. Versiunea PostScript, text sau HTML a acestui -document poate fi obținută de la <a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/"> -situl FTP</a>.</p> +<p>Lista noastră de <a href="doc/manuals/debian-faq/">întrebări frecvente +(FAQ)</a> conține răspunsuri pentru multe întrebări. Versiunea PostScript, +text sau HTML comprimat a acestui document poate fi obținută de la +<a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">situl FTP</a>.</p> -<p>Întrebările despre proiectul Debian în general pot fi trimise pe lista de -e-mail <em>debian-project</em>, la <email debian-project@lists.debian.org>. -Vă rugăm să nu trimiteți întrebări despre utilizarea Linux pe această listă, -citiți mai jos despre așa ceva +<p>Întrebările despre proiectul Debian în general pot fi trimise pe lista +de e-mail <em>debian-project</em>, la +<email debian-project@lists.debian.org>. Vă rugăm să nu trimiteți +întrebări despre utilizarea Linux pe această listă, citiți mai jos despre +așa ceva.</p> <h2 id="installuse">Instalarea și folosirea Debian</h2> -<p>Dacă documentația inclusă pe mediile de instalare și pe situl web nu conține -soluția pentru problema dumneavoastră, există o listă de e-mail foarte activă -pentru utilizatori, <em>debian-user</em>, unde utilizatori și dezvoltatori Debian -vă pot răspunde la întrebări. +<p>Dacă sunteți sigur că documentația inclusă pe mediile de instalare și +pe situl nostru web nu conține soluția pentru problema dumneavoastră, +există o listă de e-mail foarte activă pentru utilizatori, +<em>debian-user</em>, unde utilizatori și dezvoltatori Debian vă pot +răspunde la întrebări. Toate întrebările privind <ul> <li>instalarea @@ -60,67 +72,78 @@ Doar <a href="http://lists.debian.org/debian-user/">subscrieți la <em> debian-user</em></a> și trimite-ți întrebarea dumneavoastră la <email debian-user@lists.debian.org>.</p> -<p>În plus, există liste de e-mail pentru vorbitori de diverse limbi. Consultați +<p>În plus, există liste de e-mail pentru vorbitori de diverse limbi. +Consultați <a href="http://lists.debian.org/users.html#debian-user">informațiile de înscriere pentru liste internaționale</a>.</p> <p>Deasemenea, puteți urmări listele noastre de e-mail ca grupuri de știri -folosind o intefață web, cum ar fi <a href="http://groups.google.com/">Google</a> -sau <a href="http://gmane.org/">Gmane</a>. - -<p>Dacă credeți că ați găsit o problemă în programul de instalare, trimiteți -informații la <email debian-boot@lists.debian.org> sau -<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">raportați o problemă</a> la pseudo-pachetul +folosind o intefață web, cum ar fi +<a href="http://groups.google.com/">Google</a> sau +<a href="http://gmane.org/">Gmane</a>. + +<p>Dacă credeți că ați găsit o problemă în programul de instalare, +trimiteți informații la +<email debian-boot@lists.debian.org> sau +<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">raportați o +problemă</a> la pseudo-pachetul <a href="http://bugs.debian.org/debian-installer">debian-installer</a>. <h2 id="press">Publicitate / Presă</h2> -<p>Cei care doresc informații pentru articole sau să trimită știri pentru pagina -noastră de știri pot lua legătura cu <a href="mailto:press@debian.org"> -departamentul nostru de publicitate</a>. +<p>Cei care doresc informații pentru articole sau să trimită știri pentru +pagina noastră de știri pot lua legătura cu +<a href="mailto:press@debian.org">departamentul nostru de publicitate</a>. <h2 id="events">Evenimente / Conferințe</h2> -<p>Invitații pentru <a href="$(HOME)/events/">conferințe</a> și expoziții sau -alte evenimente ar trebui trimise la +<p>Invitații pentru <a href="$(HOME)/events/">conferințe</a> și expoziții +sau alte evenimente ar trebui trimise la <a href="mailto:events@debian.org">departamentul de evenimente</a>. Cereri -pentru afișe, postere și participări la evenimente europene pot fi trimise la +pentru afișe, postere și participări la evenimente europene pot fi trimise +la <a href="mailto:debian-events-eu@lists.debian.org">lista de evenimente </a>pentru Europa.</p> <h2 id="helping">Ajutați Debian</h2> -<p>Dacă doriți să contactați Debian pentru a vă oferi ajutorul, pentru început -vedeți <a href="devel/join/">diversele metode de a ajuta</a>.</p> +<p>Dacă doriți să contactați Debian pentru a vă oferi ajutorul, pentru +început vedeți <a href="devel/join/">diversele metode de a ajuta</a>.</p> -<p>Dacă doriți să întrețineți un sit-oglindă (mirror) Debian, vedeți paginile -despre <a href="mirror/">situri-oglindă Debian</a>. Situri noi pot fi -înregistrate folosind <a href="mirror/submit">acest formular</a>. Problemele cu -siturile existente pot fi raportate la <email mirrors@debian.org>.</p> +<p>Dacă doriți să întrețineți un sit-oglindă (mirror) Debian, vedeți +paginile despre +<a href="mirror/">situri-oglindă Debian</a>. Situri noi pot fi +înregistrate folosind <a href="mirror/submit">acest formular</a>. +Problemele cu siturile existente pot fi raportate la +<email mirrors@debian.org>.</p> -<p>Dacă doriți să vindeți CD-uri Debian, vedeți <a href="CD/vendors/info">\ -informațiile pentru distribuitorii de CD-uri</a>. Pentru a apărea pe listă, -folosiți <a href="CD/vendors/adding-form">acest formular</a>.</p> +<p>Dacă doriți să vindeți CD-uri Debian, vedeți +<a href="CD/vendors/info">informațiile pentru distribuitorii de CD-uri</a>. +Pentru a apărea pe listă, folosiți +<a href="CD/vendors/adding-form">acest formular</a>.</p> <h2 id="packageproblems">Raportați o problemă cu un pachet Debian</h2> -<p>Dacă aveți de semnalat o problemă (bug) într-un pachet Debian, avem un sistem -de urmărire a problemelor unde puteți raporta ușor problema. Vă rugăm citiți +<p>Dacă aveți de semnalat o problemă (bug) într-un pachet Debian, avem un +sistem de urmărire a problemelor unde puteți raporta ușor problema. Vă +rugăm citiți <a href="Bugs/Reporting">instrucțiunile pentru a raporta o problemă</a>. <p>Dacă doriți doar să comunicați cu responsabilul unui pachet Debian, atunci puteți folosi adresa de e-mail specială pentru fiecare pachet. -Orice e-mail trimis la <<var>numele pachetului</var>>@packages.debian.org +Orice e-mail trimis la +<<var>numele pachetului</var>>@packages.debian.org va fi retrimis responsabilului pentru acel pachet.</p> -<p>Dacă doriți să semnalați în mod discret o problemă de securitate a sistemului -Debian o puteți face la <email security@debian.org>.</p> +<p>Dacă doriți să semnalați în mod discret o problemă de securitate a +sistemului Debian o puteți face la <email security@debian.org>.</p> <h2 id="development">Dezvoltare Debian</h2> <p>Dacă aveți întrebări orientate spre dezvoltare există mai multe -<a href="http://lists.debian.org/devel.html">liste pentru dezvoltare</a> în -Debian, pe care le puteți folosi pentru a contacta dezvoltatorii noștri.</p> +<a href="http://lists.debian.org/devel.html">liste pentru dezvoltare</a> +în Debian, pe care le puteți folosi pentru a contacta dezvoltatorii +noștri. </p> <p>Lista generală pentru dezvoltare este <em>debian-devel</em>. Puteți să <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/">subscrieți</a> și apoi să @@ -128,9 +151,9 @@ trimiteți mesaje la <email debian-devel@lists.debian.org>.</p> <h2 id="infrastructure">Probleme cu infrastructura Debian </h2> -<p>Pentru a raporta o problemă cu un serviciu oferit de Debian în general puteți -<a href="Bugs/Reporting">trimite un raport</a> pentru -<a href="Bugs/pseudo-packages">pseudo-pachetul</a> potrivit.</p> +<p>Pentru a raporta o problemă cu un serviciu oferit de Debian puteți <a +href="Bugs/Reporting">trimite un raport</a> pentru <a +href="Bugs/pseudo-packages">pseudo-pachetul</a> potrivit.</p> <p>Alternativ puteți folosi, un mesaj e-mail.</p> @@ -154,6 +177,8 @@ trimiteți mesaje la <email debian-devel@lists.debian.org>.</p> <dd><btsurl bugs.debian.org><br /> <email owner@bugs.debian.org></dd> </dl> -<p>De asemenea avem o listă completă cu diferitele <a href="intro/organization">poziții și adrese de folosit</a> pentru a contacta diverse părți -a organizației. + +<p>De asemenea avem o listă completă cu diferitele +<a href="intro/organization">poziții și adrese de folosit</a> +pentru a contacta diverse părți ale organizației. |