diff options
author | Frank Lichtenheld <djpig> | 2003-04-16 23:51:07 +0000 |
---|---|---|
committer | Frank Lichtenheld <djpig> | 2003-04-16 23:51:07 +0000 |
commit | 1bae777c71d748c731292b4341dae9035dcfdc63 (patch) | |
tree | 0d047123ad3b7e597ac5b8c94388377ac412de96 /romanian/contact.wml | |
parent | c18431807de2251f580cc3b7afc03b1d8ff25258 (diff) |
Using <email> tags. Just some formatting before actually working
on the file.
CVS version numbers
catalan/contact.wml: 1.11 -> 1.12
chinese/contact.wml: 1.26 -> 1.27
croatian/contact.wml: 1.28 -> 1.29
danish/contact.wml: 1.21 -> 1.22
dutch/contact.wml: 1.12 -> 1.13
english/contact.wml: 1.33 -> 1.34
finnish/contact.wml: 1.16 -> 1.17
french/contact.wml: 1.28 -> 1.29
german/contact.wml: 1.25 -> 1.26
greek/contact.wml: 1.18 -> 1.19
hungarian/contact.wml: 1.16 -> 1.17
indonesian/contact.wml: 1.6 -> 1.7
italian/contact.wml: 1.28 -> 1.29
japanese/contact.wml: 1.22 -> 1.23
korean/contact.wml: 1.15 -> 1.16
lithuanian/contact.wml: 1.4 -> 1.5
norwegian/contact.wml: 1.25 -> 1.26
polish/contact.wml: 1.25 -> 1.26
portuguese/contact.wml: 1.15 -> 1.16
romanian/contact.wml: 1.34 -> 1.35
russian/contact.wml: 1.9 -> 1.10
slovene/contact.wml: 1.1 -> 1.2
spanish/contact.wml: 1.29 -> 1.30
swedish/contact.wml: 1.30 -> 1.31
turkish/contact.wml: 1.9 -> 1.10
Diffstat (limited to 'romanian/contact.wml')
-rw-r--r-- | romanian/contact.wml | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/romanian/contact.wml b/romanian/contact.wml index 2048a1ca0b2..83e299d8575 100644 --- a/romanian/contact.wml +++ b/romanian/contact.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Cum să ne contactați" NOCOMMENTS="yes" -#use wml::debian::translation-check translation="1.33" +#use wml::debian::translation-check translation="1.34" <!-- aă iî sș tț --> @@ -42,7 +42,7 @@ Versiuni Postscript, text, html, și info sînt disponibile pe site-ul ftp. <p>Avem liste de mail foarte active pe care utilizatorii și programatorii Debian pot pune întrebări și primi răspunsuri. Doar <a href="$(HOME)/MailingLists/subscribe">subscrieți</a> la <EM>debian-user</EM> Trimite-ți întrebări la -<a href="mailto:debian-user@lists.debian.org">debian-user@lists.debian.org</a>. +<email debian-user@lists.debian.org>. În plus, există liste pentru vorbitorii de diverse limbi. Mergeți la <a href="http://www.debian.org/MailingLists/subscribe#debian-user">pagina de înscriere pe liste</a> pentru a găsi informațiile necesare. @@ -67,7 +67,7 @@ asemănătoare cu cea <a href="http://groups.google.com/">Google</a> sau <p>Dacă credeți că ați găsit o problemă a programului de instalare, trimiteți detalii la -<a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">debian-boot@lists.debian.org</a> +<email debian-boot@lists.debian.org> sau <a href="Bugs/Reporting">raportați problema</a> relativ la package-ul <a href="http://bugs.debian.org/boot-floppies">boot-floppies</a>. @@ -87,7 +87,7 @@ folosiți limba engleză pentru a comunica cu noi. <p>Daca doriți sa oglindiți (mirror) Debian, vedeți acestă <a href="mirror/">pagină</a>. Folosiți acest <a href="mirror/submit">formular</a>. Problemele cu oglinzile deja existente -pot fi raportate la <a href="mailto:mirrors@debian.org">mirrors@debian.org</a>. +pot fi raportate la <email mirrors@debian.org>. <p>Dacă doriți să vindeți CD-uri Debian, vedeți <a href="CD/vendors/info">\ informațiile pentru distribuitorii de CD-uri</a>. Pentru a apare pe listă, @@ -105,7 +105,7 @@ package-ului Debian <em>bug</em> sau <em>reportbug</em>. <p>Dacă aveți de semnalat o problemă de securitate a sistemului Debian o puteți face în mod discret la -<a href="mailto:security@debian.org">security@debian.org</a>. +<email security@debian.org>. <H2><a name="development">Programare Debian </a></H2> @@ -118,7 +118,7 @@ Dacă nu este posibil, încercați pe o listă în limba dumneavoastră. o folosesc pentru a comunica între ei. Doar <a href="MailingLists/subscribe#debian-devel">subscrieți</a> la <EM>debian-devel</EM> și apoi trimiteți mail la -<a href="mailto:debian-devel@lists.debian.org">debian-devel@lists.debian.org</a>. +<email debian-devel@lists.debian.org>. <H2><a name="infrastructure">Probleme cu infrastructura Debian </a></H2> @@ -130,30 +130,30 @@ Doar <a href="MailingLists/subscribe#debian-devel">subscrieți</a> la <p>Sau, incercati prin mail: <dl> <dt>Paginile web - <dd><a href="mailto:debian-www@lists.debian.org">debian-www@lists.debian.org</a> + <dd><email debian-www@lists.debian.org> #include "$(ENGLISHDIR)/devel/website/tc.data" <ifneq "$(CUR_LANG)" "English" " <dt>Traducătorii paginilor web</dt> <dd><: &list_translators($CUR_LANG); :></dd> "> <dt>Ajutor pentru folosirea Debian</dt> - <dd><a href="mailto:debian-user@lists.debian.org">debian-user@lists.debian.org</a></dd> + <dd><email debian-user@lists.debian.org></dd> <dt>Informații generale despre proiectul Debian</dt> - <dd><a href="mailto:debian-project@lists.debian.org">debian-project@lists.debian.org</a></dd> + <dd><email debian-project@lists.debian.org></dd> <dt>Administratorii listelor de e-mail - <dd><a href="mailto:listmaster@lists.debian.org">listmaster@lists.debian.org</a> + <dd><email listmaster@lists.debian.org> <dt>Arhivele listelor de e-mail - <dd><a href="mailto:listarchives@debian.org">listarchives@debian.org</a> + <dd><email listarchives@debian.org> <dt>Sistemul de urmărire a erorilor sau paginile web dedicate urmăririi erorilor - <dd><a href="mailto:owner@bugs.debian.org">owner@bugs.debian.org</a> + <dd><email owner@bugs.debian.org> <dt>Baza de date a paginilor web pentru programatori - <dd><a href="mailto:admin@db.debian.org">admin@db.debian.org</a> + <dd><email admin@db.debian.org> <dt>Menținerea unui site-oglindă (mirror) Debian <dd>Vedeți <a href="mirror/">oglindirile paginilor Debian</a> sau contactați <a href="mailto:mirrors@debian.org">administratorii listei mirror</a> <dt>Vînzarea de CD-uri Debian <dd>Mergeți la <a href="CD/vendors/info">informații despre distribuitori de CD-uri (vendors)</a>. Informații privind noii - distribuitori trebuie trimise la <a href="mailto:cdvendors@debian.org">cdvendors@debian.org</a> + distribuitori trebuie trimise la <email cdvendors@debian.org> </dl> <p>De asemenea, ținem la zi o <a href="intro/organization">listă completă</a> |