aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/romanian/CD
diff options
context:
space:
mode:
authorAna Custura <ana.c-guest>2017-04-26 18:19:39 +0000
committerAna Custura <ana.c-guest>2017-04-26 18:19:39 +0000
commitad3df7721e3f1505a82709a587f42fa34228d630 (patch)
tree4b0cc067f0fd944492c9f08264d9d0788905b211 /romanian/CD
parent8d82f6f9a54418a24727368a7297262c2a33ea7b (diff)
[ro] Updates and syncs version
CVS version numbers romanian/CD/faq/index.wml: 1.35 -> 1.36
Diffstat (limited to 'romanian/CD')
-rw-r--r--romanian/CD/faq/index.wml531
1 files changed, 294 insertions, 237 deletions
diff --git a/romanian/CD/faq/index.wml b/romanian/CD/faq/index.wml
index c31f4938e1d..740aeba8c15 100644
--- a/romanian/CD/faq/index.wml
+++ b/romanian/CD/faq/index.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::cdimage title="FAQ - Întrebări frecvente despre CD-uri Debian" NOHEADER=true BARETITLE=true
#use wml::debian::toc
-#use wml::debian::translation-check translation="1.116" maintainer="Andrei Popescu"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.133"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
<define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete">
@@ -15,24 +15,24 @@
<toc-add-entry name="what-is">Ce este o <q>imagine CD</q>?</toc-add-entry>
-<p>O imagine CD este reprezentarea exactă a informației de pe CD într-un
-fișier normal de computer. Acesta poate fi, de exemplu, transmis prin
-internet. Programe de scris CD-uri pot folosi aceste imagini pentru a
+<p>O imagine CD este reprezentarea exactă a informației de pe un CD într-un
+fișier normal pe computer. Acesta poate fi, de exemplu, transmis prin
+Internet. Programele de scris CD-uri folosesc aceste imagini pentru a
crea CD-uri.</p>
-<p>Fișierul <tt>.iso</tt> nu trebuie să fie vizibil când accesați un CD
-scris corect! În schimb ar trebui să vedeți diverse fișiere și
+<p>Fișierul <tt>.iso</tt> nu trebuie să fie vizibil când accesezi un CD
+scris corect! În schimb ar trebui să vezi diverse fișiere și
directoare. În cazul unui CD Debian, acestea includ un director
<q>dists</q> și un fișier <q>README.html</q>.</p>
<p>Formatul <tt>.iso</tt> este comparabil cu un fișier <tt>.zip</tt>:
acesta conține alte fișiere și directoare, și doar acestea vor fi
vizibile pe CD-ul final. Anumite programe de arhivare permit
-<q>despachetarea</q> fișierelor <tt>.iso</tt>. Nu folosiți
-această funcție pentru a crea un CD cu fișierele despachetate! CD-ul nu
+<q>despachetarea</q> fișierelor <tt>.iso</tt>. Nu este recomandata folosirea
+acestora pentru a crea un CD cu fișierele despachetate! CD-ul nu
va inițializa computerul pentru că formatul <tt>.iso</tt> include
-informații speciale pentru inițializarea de pe CD, care se pierd la
-despachetare. Vedeți mai jos despre înregistrarea corectă a unei imagini
+informații speciale ce permit bootarea de pe CD, care se pierd la
+despachetare. Vezi mai jos cum să creezi CD-uri folosind imaginile
CD sub <a href="#record-unix">Linux</a>, <a href="#record-windows">Windows</a>
sau <a href="#record-mac">MacOS</a>.</p>
@@ -40,14 +40,14 @@ sau <a href="#record-mac">MacOS</a>.</p>
<toc-add-entry name="mailing-list">Întrebarea mea nu are răspuns aici!</toc-add-entry>
-<p>Dacă nu găsiți răspuns la întrebarea dumneavoastră aici, puteți
+<p>Dacă nu găsești un răspuns aici, poți
întreba pe una dintre listele de poștă electronică Debian.
În orice caz, ar trebui <a href="https://lists.debian.org/">\
-să căutați în arhive</a> înainte de a trimite mesaje către liste.
-Puteți să vă <a href="$(HOME)/MailingLists/subscribe">abonați</a>
-sau să vă <a href="$(HOME)/MailingLists/unsubscribe">dezabonați</a>
+să cauți în arhive</a> înainte de a trimite mesaje către liste.
+Poți să te <a href="$(HOME)/MailingLists/subscribe">abonezi</a>
+sau să te <a href="$(HOME)/MailingLists/unsubscribe">dezabonezi</a>
la/de la liste. Pentru a trimite mesaje către liste nu este necesar
-să fiți abonat. Dacă nu sunteți abonat rugați să vi se trimită
+să fii abonat. Dacă nu ești abonat cere să ți se trimită
răspunsurile în copie (CC).</p>
<p>Liste de poștă electronică relevante pentru probleme cu instalarea de
@@ -65,6 +65,12 @@ pe CD:</p>
de instalare. Orice probleme întâlnite după o inițializare de pe CD
reușită sunt mai potrivite aici decât pe debian-cd.</li>
+ <li><a href="https://lists.debian.org/debian-live/">debian-live</a>:
+ Listă pentru proiectul Debian Live, ce se ocupă cu dezvoltarea
+ software-ului folosit pentru a crea imagini Live Debian. Lista este
+ potrivită pentru discuții in legatură cu folosirea acestor imagini.
+ </li>
+
<li><a href="https://lists.debian.org/debian-user/">debian-user</a>:
Listă de suport general pentru utilizatorii Debian. Accentul
este mai mult pe probleme întâlnite după o instalare reușită, în
@@ -101,7 +107,7 @@ pe CD:</p>
<q>jigdo</q>? Prefer o descărcare HTTP/FTP!</toc-add-entry>
<p>În acest moment există aproape <a href="$(HOME)/mirror/list"> 300 de
-situri-oglindă Debian</a> (care conțin distribuția Debian completă sub
+siteuri-oglindă Debian</a> (care conțin distribuția Debian completă sub
formă de fișiere .deb), dar <a href="../http-ftp/">mult mai puține</a>
servere pentru imagini CD Debian. În consecință, serverele de imagini CD
sunt constant supraîncărcate.</p>
@@ -109,7 +115,7 @@ sunt constant supraîncărcate.</p>
<p>În plus, nimeni nu se grăbește să instaleze mai multe servere CD din
cauza risipei imense (unii <em>repornesc (restart)</em> în loc să
<em>continue (resume)</em> descărcarea din punctul unde conexiunea a
-fost închisă) și din cauză că un sit-oglindă obișnuit este mai atractiv
+fost închisă) și din cauză că un site-oglindă obișnuit este mai atractiv
(permite actualizări constante sau folosirea distribuției
<q>testare</q>/<q>instabilă</q> în loc de
<q>stabilă</q>).</p>
@@ -121,9 +127,9 @@ doar fișiere .deb individuale, deci este necesară o manipulare
suplimentară a fișierelor pentru a produce o imagine CD completă din
mai multe fișiere .deb mai mici.</p>
-<p>Să nu vă fie teamă să <a href="../jigdo-cd/">încercați jigdo</a>!
+<p>Nu îți fie teamă să <a href="../jigdo-cd/">încerci jigdo</a>!
Procedeul complex de generare a imagini CD este ascuns în întregime. În
-schimb beneficiați de faptul că unul din cele 300 de situri-oglindă
+schimb beneficiezi de faptul că unul din cele 300 de situri-oglindă
este, probabil, mai aproape și mai rapid decât oricare dintre serverele de
CD-uri.</p>
@@ -132,32 +138,33 @@ CD-uri.</p>
<toc-add-entry name="which-cd">Ce imagini ar trebui să descarc? Am
nevoie de toate?</toc-add-entry>
-<p>Nu. În primul rând trebuie să descărcați doar imagini CD <em>sau</em>
-DVD, desigur. Cele două tipuri de imagini conțin aceleași pachete.</p>
+<p>Nu. În primul rând trebuie să descarci doar un tip de imagine. Ori imagini
+CD <em>ori</em> DVD <em>ori</em> BD. Cele trei tipuri de imagini conțin
+aceleași pachete.</p>
-<p>Este nevoie să descărcați doar imaginile pentru arhitectura
-calculatorul dumneavoastră. Arhitectura reprezintă tipul de componente
-folosit de calculatorul dumneavoastră. Pe departe, cea mai răspândită este
+<p>Este nevoie să descarci doar imaginile CD/DVD/BD pentru arhitectura
+calculatorului tău. Arhitectura reprezintă tipul de componente
+folosit de calculator. Pe departe, cea mai răspândită este
arhitectura Intel/AMD, deci majoritatea vor dori doar imaginile pentru
-<q>i386</q>. Dacă PC-ul dumneavoastră are un procesor AMD sau Intel pe 64
-de biți veți avea nevoie de imaginile <q><a
+<q>i386</q>. Dacă PC-ul tău are un procesor AMD sau Intel pe 64
+de biți vei avea nevoie de imaginile <q><a
href="../../ports/amd64/">amd64</a></q> (dar și <q>i386</q> sunt bune).
Imaginile <q><a href="../../ports/ia64/">ia64</a></q> <em>nu</em> vor
funcționa.</p>
-<p>Chiar mai mult, în majoritatea cazurilor nu este necesar să descărcați
-toate imaginile pentru arhitectura dumneavoastră. Pachetele sunt sortate
+<p>Chiar mai mult, în majoritatea cazurilor nu este necesar să descarci
+toate imaginile pentru arhitectura ta. Pachetele sunt sortate
după popularitate: primul CD/DVD conține sistemul de instalare și cele mai
populare pachete. Al doilea conține pachete ceva mai puțin populare, al
-treilea și mai puțin, etc. Probabil veți avea nevoie doar de primul DVD
-(sau primele două CD-uri), cu excepția cazului când aveți cerințe foarte
-specializate. (Și în caz că ulterior aveți nevoie de un pachet care nu
+treilea și mai puțin, etc. Probabil vei avea nevoie doar de primul DVD
+(sau primele două CD-uri), cu excepția cazului când ai cerințe foarte
+specializate. (Și în caz că ulterior ai nevoie de un pachet care nu
este inclus pe CD/DVD-urile descărcate, acesta se poate instala oricând
direct de pe internet.)</p>
-<p>Vă rugăm citiți și următoarele paragrafe pentru a determina dacă
-doriți/aveți nevoie să descărcați CDuri de instalare prin rețea, CD-uri
-de actualizare sau CD-uri cu surse.</p>
+<p>Citește următoarele paragrafe pentru a determina dacă ai nevoie sau dorești
+să descarci CD-uri de instalare prin rețea, CD-uri de actualizare sau CD-uri cu
+surse.</p>
# ============================================================
@@ -166,52 +173,52 @@ de actualizare sau CD-uri cu surse.</p>
<p>Citând <a href="../netinst/">pagina pentru instalare prin rețea</a>:
Un CD <q>instalare prin rețea</q> sau <q>netinst</q> este
-un singur CD care vă permite instalarea întregului sistem de operare.
+un singur CD care permite instalarea întregului sistem de operare.
Acest CD conține doar cantitatea minimă de programe necesare să
-pornească instalarea și să descarce restul pachetelor direct de pe internet.</p>
+pornească instalarea și să descarce restul pachetelor direct de pe Internet.</p>
-<p>Dacă doriți să instalați Debian pe un singur calculator, care are o
-conexiune internet rapidă, instalarea prin rețea ar putea fi cea mai
-rapidă și mai simplă pentru dumneavoastră. În acest fel descărcați doar
-pachetele care le-ați selectat pentru instalare pe calculatorul
-dumneavoastră, economisind timp și lățime de bandă.</p>
+<p>Dacă dorești să instalezi Debian pe un singur calculator, care are o
+conexiune Internet rapidă, instalarea prin rețea ar putea fi cea mai
+rapidă și mai simplă. În acest fel descarci doar
+pachetele care le-ai selectat pentru instalare pe calculatorul
+tau, economisind timp și lățime de bandă.</p>
# ============================================================
<toc-add-entry name="update-cd">Ce sunt CD/DVD-urile cu actualizări?</toc-add-entry>
<p>CD/DVD-urile de actualizare sunt CD/DVD-uri care conțin pachete care
-s-au modificat de la microversiunea zero (ex. 5.0.<strong>0</strong>,
-6.0.<strong>0</strong>, etc.) până la o versiune intermediară ulterioară a
-distribuției stabile curente. De exemplu, dacă sunteți în posesia
-întregului set de CD/DVD-uri <q>debian-6.0.0</q> puteți folosi CD/DVD-ul
-<q>debian-update-6.0.1</q> pentru a transforma acest set
-<q>debian-6.0.0</q> într-un set <q>debian-6.0.1</q>.</p>
+au fost actualizate de la ultima versiune majoră (ex. 7.0.<strong>0</strong>,
+8.0.<strong>0</strong>, etc.) până la o versiune intermediară ulterioară a
+distribuției stabile curente. De exemplu, dacă ai
+întregul set de CD/DVD-uri <q>debian-8.0.0</q> poți folosi CD/DVD-ul
+<q>debian-update-8.2.0</q> pentru a transforma acest set
+<q>debian-8.0.0</q> într-un set <q>debian-8.2.0</q>.</p>
<p>Acest tip de CD/DVD este destinat comercianților care dețin cantități
mari de CD/DVD-uri presate (care sunt mai ieftine decât CD/DVD-uri scrise
-individual). Dacă comandați CD/DVD-uri de la un astfel de comerciant este
-posibil să primiți CD/DVD-uri pentru o revizie puțin mai veche plus un
+individual). Dacă comanzi CD/DVD-uri de la un astfel de comerciant este
+posibil să primești CD/DVD-uri pentru o revizie puțin mai veche plus un
CD/DVD de actualizare pentru ultima revizie. Acesta este un mod perfect
acceptabil pentru distribuirea Debian pe CD/DVD.</p>
-<p>Desigur, acest tip de CD/DVD poate fi folositor și pentru dumneavoastră
-ca utilizator final. În loc să creați setul întreg pentru fiecare revizie
-trebuie doar să descărcați unul sau două CD/DVD-uri de actualizare pentru
-arhitectura dumneavoastră.</p>
+<p>Desigur, acest tip de CD/DVD poate fi folositor și pentru tine
+ca utilizator. În loc să creezi setul întreg pentru fiecare revizie
+trebuie doar să descarci unul sau două CD/DVD-uri de actualizare pentru
+arhitectura ta.</p>
-<p>Țineți cont că CD/DVD-urile de actualizare nu pot inițializa sistemul,
+<p>Ține cont că CD/DVD-urile de actualizare nu pot inițializa sistemul,
acestea conțin doar pachetele necesare pentru a actualiza instalarea. Dacă
-nu aveți o instalare atunci va trebui să folosiți CD/DVD-urile normale de
-instalare. După ce sistemul este pornit puteți adăuga CD/DVD-urile de
+nu ai Debian instalat atunci va trebui să folosești CD/DVD-urile normale de
+instalare. După ce sistemul este pornit p0ți adăuga CD/DVD-urile de
actualizare cu <code>apt-cdrom add</code>.</p>
-<p>Dacă pentru un motiv oarecare nu doriți să descărcați CD/DVD-ul de
-actualizare, deși aveți un set complet de CD/DVD-uri pentru revizia
-precedentă? În acest caz ar trebui să luați în considerare funcția de
+<p>Cum procedezi dacă nu dorești să descarci CD/DVD-ul de
+actualizare, deși ai un set complet de CD/DVD-uri pentru revizia
+precedentă? În acest caz ar trebui să iei în considerare funcția de
<q>actualizare</q> din jigdo. jigdo poate să citească conținutul
-CD/DVD-urilor vechi, să descarce pentru noile CD/DVD-uri doar acele
-fișiere care sau modificat și să creeze setul complet de CD/DVD-uri noi,
+CD/DVD-urilor vechi, să descarce pentru noile CD/DVD-uri doar fișierele
+actualizate și să creeze setul complet de CD/DVD-uri noi,
și va face acest lucru descărcând cam aceeași cantitate de date ca și
pentru un CD/DVD de actualizare.</p>
@@ -243,7 +250,7 @@ conflict cu aceasta, așa că aceste pachete nu sunt incluse pe CD-urile
oficiale.</p>
<p>Câteodată se găsește un binevoitor să creeze CD-uri neoficiale
-non-libere. Dacă nu găsiți referințe pe acest sit puteți
+non-libere. Dacă nu găsești referințe pe acest site poți
<a href="#mailing-list">întreba pe lista debian-cd</a>.</p>
# ============================================================
@@ -276,10 +283,10 @@ programe suplimentare, care nu fac parte din arhiva Debian.</p>
<toc-add-entry name="live-cd">Există și un <q>CD live</q> Debian?</toc-add-entry>
-<p>Un așa numit <q>CD live</q> sau mai precis un <q>sistem live</q> este
+<p>Un <q>CD live</q> sau mai precis un <q>sistem live</q> este
un sistem complet preparat pentru un CD, DVD, dispozitiv USB sau alt
-mediu. Nu este necesar să instalați nimic pe disc, în schimb inițializați
-de pe CD sau alt mediu și puteți să lucrați imediat pe calculator. Toate
+mediu. Nu este necesar să instalezi nimic pe computer, în schimb poți sa
+inițializezi (bootezi) acest CD sau alt mediu pentru a lucra imediat pe calculator. Toate
programele rulează direct de pe acel mediu.</p>
<p><a href="http://live.debian.net/">Proiectul Debian Live</a> produce <a
@@ -289,17 +296,17 @@ medii.</p>
# ============================================================
<toc-add-entry name="bootable">CD/DVD-ul nu inițializează sistemul! /
-De pe care CD ar trebui să inițializez?</toc-add-entry>
+De pe care CD ar trebui să bootez?</toc-add-entry>
<p>Doar primul CD/DVD dintr-un set poate inițializa.</p>
-<p>Dacă CD-ul Debian nu inițializează corect mai întâi verificați dacă
-este scris corect pe CD-R(W). Vă rugăm <a href="#what-is">vedeți
-explicația de mai sus</a>. În plus verificați dacă BIOS-ul este
+<p>Dacă CD-ul Debian nu bootează corect mai întâi verifică dacă
+este scris corect pe CD-R(W). Vezi <a href="#what-is">
+explicația de mai sus</a>. În plus verifică dacă BIOS-ul este
configurat să inițializeze de pe unitatea CD/DVD.</p>
-<p>Dacă sistemul dumneavoastră nu poate inițializa deloc de pe CD, atunci
-este posibil <a href="$(HOME)/distrib/netinst#verysmall">să inițializați
+<p>Dacă sistemul tău nu poate inițializa deloc de pe CD, atunci
+este posibil <a href="$(HOME)/distrib/netinst#verysmall">să bootezi
de pe un dispozitiv USB sau prin rețea.</a>.</p>
# ============================================================
@@ -312,25 +319,25 @@ imaginile CD/DVD sunt disponibile în locuri diferite:</p>
<ul>
- <li>Dacă arhitectura pe care o căutați este suportată oficial de
- <a href="$(HOME)/releases/stable/">versiunea stabilă</a> curentă vedeți
+ <li>Dacă arhitectura pe care o cauți este suportată oficial de
+ <a href="$(HOME)/releases/stable/">versiunea stabilă</a> curentă vezi
pagina <a href="../">"Debian pe CD"</a> pentru opțiunile de descărcare
disponibile.</li>
<li>Dacă există o portare pentru o arhitectură, dar nu a fost încă
lansată oficial, imagini CD ar putea fi disponibile sau nu. Din nou,
- vedeți, pagina <a href="../">"Debian pe CD"</a>. Spre diferență
+ vezi pagina <a href="../">"Debian pe CD"</a>. Spre diferență
de imaginile stabile ar putea fi disponibilă o singură opțiune de
- descărcare, așa că vedeți și secțiunile <q>jigdo</q> și
+ descărcare, așa că vezi și secțiunile <q>jigdo</q> și
<q>HTTP/FTP</q>.</li>
- <li>Pentru portarea Debian la GNU/Hurd vedeți
+ <li>Pentru portarea Debian la GNU/Hurd poți consulta
<a href="$(HOME)/ports/hurd/hurd-cd">pagina despre CD-uri Hurd
neoficiale</a>.
- <li>În celelalte cazuri vedeți
+ <li>În celelalte cazuri vezi
<a href="$(HOME)/ports/">pagina de portări Debian</a> pentru
- arhitectura de care sunteți interesat.</li>
+ arhitectura de care ești interesat.</li>
</ul>
@@ -339,26 +346,50 @@ imaginile CD/DVD sunt disponibile în locuri diferite:</p>
<toc-add-entry name="unstable-images">Sunt disponibile imagini pentru
distribuția <q>instabilă</q> (unstable)?</toc-add-entry>
-<p>Nu există imagini complete CD sau DVD pentru <q>instabil</q>.
+<p>Nu există imagini complete CD/DVD/BD pentru distribuția <q>instabilă</q>.
Datorită faptului că pachetele din <q>instabil</q> se schimbă
-atât de repede este mai potrivit să descărcați și să instalați
-<q>instabil</q> folosind un sit-oglindă FTP Debian obișnuit.</p>
+atât de repede este mai potrivit să descărcari și să instalezi distribuția
+<q>instabila</q> folosind un sit-oglindă FTP Debian obișnuit.</p>
-<p>Dacă sunteți conștient de <a href="../../releases/unstable/">riscurile
-de a rula instabil</a>, dar totuși doriți să-l instalați, aveți două
+<p>Dacă ești conștient de <a href="../../releases/unstable/">riscurile
+distribuției instabile</a>, dar totuși dorești să o instalezi, ai urmatoarele
variante:</p>
<ul>
- <li>Instalați <q>testare</q> folosind o
- <a href="../netinst/">imagine netinst</a> după care actualizați la
- <q>instabil</q> prin modificarea înregistrărilor din
+ <li>Instalează distribuția <q>testare (testing)</q> folosind o
+ <a href="../netinst/">imagine netinst</a> după care actualizează sistemul
+ la cea <q>instabilă</q> prin modificarea înregistrărilor din
<tt>/etc/apt/sources.list</tt>. Pentru a evita descărcări și
- actualizări inutile de pachete este recomandat să instalați doar un
- sistem <q>testare</q> minimal și să instalați majoritatea
+ actualizări inutile de pachete este recomandat să instalezi doar un
+ sistem <q>testare</q> minimal și să instalezi majoritatea
programelor (de ex. mediul grafic) după trecerea la
<q>instabil</q>.</li>
+ <li>Instalează un sistem minimal folosind instalatorul pentru distribuția
+ <q>stabilă</q>, dupa care modifică fișierul <tt>/etc/apt/sources.list</tt>
+ pentru a folosi distribuția <q>testare</q>, actualizează si upgradează
+ sistemul. Finalizează prin instalarea pachetelor dorite. Aceasta este
+ cea mai sigură metodă dintre toate cele prezentate aici.
+ </li>
+
+ <li>Testează instalatorul distribuției <q>testare (testing)</q> și instalează
+ <q>testing</q> folosind o imagine netinst, dupa care modifică fișierul
+ <tt>/etc/apt/sources.list</tt> si upgradează sistemul. Pentru a evita
+ descărcări și actualizări inutile de pachete este recomandat să instalezi doar
+ un sistem <q>testare</q> minimal și să instalezi majoritatea programelor (de
+ ex. mediul grafic) după trecerea la <q>instabil</q>. Folosește comenzile
+ apt-get update și apt-get -u dist-upgrade pentru a trece la o revizie sid.
+ </li>
+
+ <li>Folosește o imagine netboot <q>mini.iso</q>. Poți găsi această imagine
+ pe oricare site-oglindă Debian sub
+ debian/dists/unstable/main/installer-*/current/images/netboot/mini.iso.
+ În timpul procesului de instalare alege <q>Advanced options (Opțiuni
+ avansate)</q> -> <q>Expert install(Instalare expertă)</q>. Când ajungi la
+ pasul <q>Choose a mirror of the Debian archive (Alege o oglindă pentru
+ arhiva Debian)</q> alege versiunea <q>sid - unstable</q>.</li>
+
</ul>
# ============================================================
@@ -366,10 +397,10 @@ variante:</p>
<toc-add-entry name="search-for-package">Care imagine CD/DVD/DVD conține
pachetul XYZ?</toc-add-entry>
-<p>Pentru a afla care imagine conține un anumit fișier folosiți
+<p>Pentru a afla care imagine conține un anumit fișier folosește
<a href="http://cdimage-search.debian.org">unealta de căutare cdimage</a>.
Are informații despre aproape toate imaginile produse de Debian de la
-versiunea Woody, acoperind toate lansările oficiale (atât lansări mai mai
+versiunea Woody, acoperind toate lansările oficiale (atât lansări mai
vechi, arhivate, cât și ediția stabilă curentă) și seturile curente
de imagini de test zilnice și săptămânale.
</p>
@@ -379,13 +410,13 @@ de imagini de test zilnice și săptămânale.
<toc-add-entry name="list-image-contents">Pot să obțin o listă a tuturor
pachetelor conținute într-o imagine?</toc-add-entry>
-<p>Da, vedeți la <a
-href="http://cdimage.debian.org/cdimage/">cdimage.debian.org</a> fișierul
-<tt>.list.gz</tt> respectiv pentru acea imagine, va lista toate pachetele
-și fișierele sursă incluse în imagine. Pentru imagini Debian Live puteți
-găsi în același director ca și fișierele imagini niște fișiere cu nume
-similar cu terminația <tt>.packages</tt>. Puteți să le descărcați și să
-căutați în acestea numele pachetului.
+<p>Da, vezi <a
+href="http://cdimage.debian.org/cdimage/">cdimage.debian.org</a> pentru fișierul
+<tt>.list.gz</tt> corespunzător imaginii respective. Acesta va lista toate pachetele
+și fișierele sursă incluse în imagine. Pentru imagini Debian Live poți
+găsi în același director ca și imaginile niște fișiere cu nume
+similar cu terminația <tt>.packages</tt>. Poți să le descarci și să
+cauți în acestea numele pachetului.
# ============================================================
@@ -394,27 +425,27 @@ versiuni vechi. De ce nu lansați o versiune nouă?</toc-add-entry>
<p>Lansări oficiale ale distribuției <q>stabile</q> se fac doar când
considerăm că merită cu adevărat acest nume. Din păcate acest lucru
-înseamnă ca lansări stabile au loc la aproximativ fiecare 1.5 până la 2
+înseamnă ca lansări stabile au loc la aproximativ fiecare 2
ani...</p>
-<p>Dacă aveți nevoie de versiuni mai recente a anumitor programe din
-Debian, puteți instala <q>stabil</q> după care să actualizați
-(prin rețea) acele părți la versiunile din <q>testare</q>. Este
-posibil să amestecați programe din versiuni diferite.</p>
+<p>Dacă ai nevoie de versiuni mai recente a anumitor programe din
+Debian, poți instala distribuția <q>stabilă</q> după care să actualizezi
+(prin rețea) programele dorite la versiunile din <q>testare</q>. Este
+posibil să mixezi programe din versiuni diferite.</p>
-<p>Alternativ puteți încerca imaginile CD/DVD <q>testare</q>, care sunt
-generate automat în fiecare săptămână. În acest caz ar trebui să vă
-configurați calculatorul să primească <a
+<p>Alternativ poți încerca imaginile CD/DVD <q>testare</q>, care sunt
+generate automat în fiecare săptămână. În acest caz ar trebui să iți
+configurezi calculatorul să primească <a
href="http://secure-testing-master.debian.net/">actualizări de securitate
-<q>testare</q></a>, mai ales dacă rulați <q>testare</q> pe un server. Mai
+<q>testare</q></a>, mai ales dacă rulezi <q>testare</q> pe un server. Mai
multe informații despre <a href="../../security/faq#testing">suportul de
securitate din <q>testare</q></a> sunt disponibile în FAQ despre
securitate.</p>
-<p>Dacă aveți nevoie doar de versiuni mai noi pentru anumite pachete
-puteți încerca serviciul <q>backports</q>, care modifică pachete din
-testare pentru a funcționa în stabil. Această opțiune ar putea fi mai
-sigură decât instalarea aceluiași pachet din testare.
+<p>Dacă ai nevoie doar de versiuni mai noi pentru anumite pachete poți
+încerca serviciul <q>backports</q>, care modifică pachete din testare pentru a
+funcționa în distribuția stabilă. Această opțiune ar putea fi mai sigură decât
+instalarea aceluiași pachet din testare.</p>
# ============================================================
@@ -439,8 +470,8 @@ de control au fost verificate criptografic putem verifica dacă:
<ul>
<li>Sumele de control ale <em>imaginilor ISO descărcate</em> corespund
cu cele din fișierele cu sume de control. Calcularea sumei de control a
- fișierelor imagini ISO se face cu utilitare cum ar fi <q>md5sum</q>,
- <q>sha1sum</q>, <q>sha512sum</q>.</li>
+ fișierelor imagini ISO se face cu utilitare cum ar fi
+ <q>sha512sum</q> și <q>sha256sum</q>.</li>
<li>Sumele de control ale <em>mediilor optice scrise</em> corespund celor
din fișierele cu sume de control. Descrierea acestei operațiuni este mai
complicată.</li>
@@ -467,13 +498,13 @@ mai multor octeți de pe mediu va altera rezultatul sumei de control.</p>
</li>
<li>Valorile de la <q>sector count</q> și <q>sector size</q> sunt
folosite pentru a indica programului <q>dd</q> să citească numărul corect
- de octeți de pe mediul optic și fluxul de octeți este redirecționat către
- utilitarul care calculează suma de control (md5sum, sha1sum, etc).
+ de octeți de pe mediul optic și rezultatul este redirecționat către
+ utilitatea care calculează suma de control (sha512sum, sha256sum, etc).
<br/><tt>$ dd if=&lt;dispozitiv&gt; count=&lt;sector count&gt; bs=&lt;sector size&gt; | sha1sum
</tt>
</li>
<li>Suma de control calculată trebuie comparată cu suma de control
- corespunzătoare găsită în fișierul respectiv (MD5SUMS, SHA1SUMS, etc).
+ corespunzătoare găsită în fișierul respectiv (SHA512SUMS, SHA256SUMS, etc).
</li>
</ul>
@@ -486,18 +517,18 @@ control.</p>
<ul>
<li><em>Verificarea unui fișier imagine ISO.</em>
- În acest fel se compară suma de control a fișierului imagine
+ Următoarea comandă compară suma de control a fișierului imagine
debian-6.0.3-amd64-netinst.iso cu suma de control găsită în fișierul
- MD5SUMS.
- <br/><tt>$ ./check_debian_iso MD5SUMS debian-6.0.3-amd54-netinst.iso</tt>
+ SHA512SUMS.
+ <br/><tt>$ ./check_debian_iso SHA512SUMS debian-6.0.3-amd64-netinst.iso</tt>
</li>
<li><em>Verificarea unui mediu optic.</em>
- În acest fel se compară suma de control a mediului accesibil ca /dev/dvd
+ Următoarea comandă compară suma de control a mediului accesibil ca /dev/dvd
cu suma de control corespunzătoare fișierului
- debian-6.0.3-amd64-DVD-1.iso găsit în fișierul MD5SUMS. De remarcat că
+ debian-6.0.3-amd64-DVD-1.iso găsit în fișierul SHA512SUMS. De remarcat că
fișierul imagine ISO nu este necesar, doar numele lui este folosit pentru
a identifica suma corespunzătoare în fișierul cu sume de control.
- <br><tt>$ ./check_debian_iso MD5SUMS debian-6.0.3-amd64-DVD-1.iso /dev/dvd</tt>
+ <br><tt>$ ./check_debian_iso SHA512SUMS debian-6.0.3-amd64-DVD-1.iso /dev/dvd</tt>
</li>
</ul>
@@ -506,34 +537,34 @@ control.</p>
<toc-add-entry name="small-dvd">De ce imaginea DVD descărcată este mai
mică de 1&nbsp;Go când ar trebui să fie mai mare de 4&nbsp;Go?</toc-add-entry>
-<p><a id="wget-dvd"></a>Cel mai probabil utilitarul folosit la
+<p><a id="wget-dvd"></a>Cel mai probabil utilitatea folosită la
descărcare nu are suport pentru fișiere mari, adică are probleme cu
descărcarea fișierelor mai mari de 4&nbsp;Gocteți. Simptomul obișnuit
pentru această problemă este că dimensiunea fișierului raportată de
-utilitarul dumneavoastră în timpul descărcării (și cantitatea de date
+utilitatea ta în timpul descărcării (și cantitatea de date
pe care o descarcă) este mai mică cu exact 4&nbsp;Go. De exemplu, dacă
-imaginea DVD are dimensiunea de 4.4&nbsp;Go, atunci utilitarul
-dumneavoastră va raporta o dimensiune de 0.4&nbsp;Go.</p>
+imaginea DVD are dimensiunea de 4.4&nbsp;Go, atunci
+dimensiunea raportată va fi de 0.4&nbsp;Go.</p>
<p>Și anumite versiuni <tt>wget</tt> suferă de această problemă.
-Actualizați <tt>wget</tt> la o versiune mai nouă, care nu are această
-limitare sau folosiți utilitarul pentru linie de comandă <tt>curl</tt>:
+Actualizează <tt>wget</tt> la o versiune mai nouă, care nu are această
+limitare sau folosește <tt>curl</tt>:
<q><tt>curl -C - </tt><i>[URL]</i></q></p>
# ============================================================
-<toc-add-entry name="record-unix">Cum înregistrez o imagine ISO în
+<toc-add-entry name="record-unix">Cum scriu o imagine ISO în
Linux/Unix?</toc-add-entry>
-<p>Țineți cont că imaginile Debian ISO pentru i386 și amd64 pot inițializa
-de pe un dispozitiv USB. Vedeți <a href="#write-usb">mai jos</a>.</p>
+<p>De remarcat că imaginile Debian ISO pentru i386 și amd64 pot fi bootate
+și de pe un dispozitiv USB. Vezi <a href="#write-usb">mai jos</a>.</p>
<p><a href="http://www.gnu.org/software/xorriso/xorriso.html">xorriso</a>
pentru toate mediile optice (funcționează și ca utilizator non-root):
<br/><tt>xorriso -as cdrecord -v dev=/dev/sr0 -eject debian-x.y.z-arch-MEDIUM-NN.iso</tt>
-<br/>Pentru a obține viteza nominală când scrieți un BD-RE (adică fără
+<br/>Pentru a obține viteza nominală când scrii un BD-RE (adică fără
încetinirea cauzată de managementul de defecte intern al unității),
-adăugați opțiunea <tt>stream_recording=on</tt>.
+adăugă opțiunea <tt>stream_recording=on</tt>.
</p>
<p><a href="http://fy.chalmers.se/~appro/linux/DVD+RW/">growisofs</a>
@@ -557,31 +588,31 @@ aplicațiile menționate mai sus.</p>
<dt><strong><a id="brasero"
href="http://www.gnome.org/projects/brasero/">Brasero</a></strong></dt>
- <dd>Selectați butonul <i>Burn Image</i>. După acea un click pe
- <i>Click here to select a disc image</i>, navigați și selectați imaginea
- ISO descărcată, verificați dacă setările de la <i>Properties</i> sunt
- corecte și alegeți <i>Create Image</i>.</dd>
+ <dd>Selectează butonul <i>Burn Image</i>. După acea click pe
+ <i>Click here to select a disc image</i>, și selectează imaginea
+ ISO descărcată, verifică dacă setările de la <i>Properties</i> sunt
+ corecte și alege <i>Create Image</i>.</dd>
<dt><strong><a id="k3b"
href="http://k3b.plainblack.com/">K3b</a></strong></dt>
- <dd>Selectați din meniu <i>Tools - CD - Burn CD Image</i>. În
- fereastra de dialog care se deschide introduceți calea până la imagine
- în câmpul <i>Image to Burn</i>, verificați dacă celelalte opțiuni sunt
- corecte după care apăsați butonul <i>Start</i>.</dd>
+ <dd>Selectează din meniu <i>Tools - CD - Burn CD Image</i>. În
+ fereastra de dialog care se deschide introdu calea până la imagine
+ în câmpul <i>Image to Burn</i>, verifică dacă celelalte opțiuni sunt
+ corecte după care apasă butonul <i>Start</i>.</dd>
<dt><strong><a id="xcdroast"
href="http://www.xcdroast.org/">X-CD-Roast</a></strong></dt>
- <dd>După ce programul a pornit faceți clic pe <i>Setup</i> și alegeți
- <i>HD settings</i>. Copiați imaginea Debian CD într-unul dintre
- directoarele afișate în tabel. (Dacă tabelul este gol introduceți
- calea către un director pe care doriți să-l folosiți pentru stocare
- temporară și apăsați pe <i>Add</i>.) Clic pe <i>OK</i> pentru a încheia
- configurarea. După aceea selectați <i>Create CD</i> și
- <i>Write Tracks</i>. Alegeți <i>Layout tracks</i>, selectați linia
- care afișează numele imaginii și apăsați <i>Add</i>, după care faceți
- clic pe <i>Accept track layout</i>. În final apăsați <i>Write tracks</i>.</dd>
+ <dd>După ce programul a pornit selectează <i>Setup</i> și alege
+ <i>HD settings</i>. Copiază imaginea Debian CD într-unul dintre
+ directoarele afișate în tabel (dacă tabelul este gol introdu
+ calea către directorul pe care dorești să îl folosești pentru stocare
+ temporară și apasă pe <i>Add</i>.) Click pe <i>OK</i> pentru a încheia
+ configurarea. După aceea selectează <i>Create CD</i> și
+ <i>Write Tracks</i>. Alege <i>Layout tracks</i>, selectează linia
+ care afișează numele imaginii și apasă <i>Add</i>, după care
+ click pe <i>Accept track layout</i>. În final selectează <i>Write tracks</i>.</dd>
</dl>
@@ -592,11 +623,11 @@ Windows?</toc-add-entry>
<p>Aceasta ar putea fi o mică problemă deoarece multe programe Windows
folosesc propriile formate pentru imagini CD. Pentru a scrie imagini
-<tt>.iso</tt> probabil va trebui să folosiți un meniu
-<q>special</q>. Căutați opțiuni de genul <q>fișier
+<tt>.iso</tt> probabil va trebui să folosești un meniu
+<q>special</q>. Caută opțiuni de genul <q>fișier
ISO9660</q>, <q>imagine Raw ISO</q> sau <q>2048
bytes/sector</q>. (Notă: alte valori bytes/sector sunt greșite!)
-Unele programe nu oferă aceste opțiuni. Folosiți alt program (întrebați
+Unele programe nu oferă aceste opțiuni. Folosește alt program (întreabă
prieteni sau colegi). Câteva informații despre înregistrarea unei
imagini CD cu produse specifice:</p>
@@ -627,35 +658,35 @@ imagini CD cu produse specifice:</p>
<dt><strong><a NAME="adaptec" href="http://www.adaptec.com/">Adaptec</a>\
/<a href="http://www.roxio.com/">Roxio</a> Easy-CD/DVD Creator</strong></dt>
- <dd>Din meniul <i>File</i> alegeți <i>Create CD from image...</i>
- după care selectați tipul de fișier <q>.iso</q> și imaginea corectă.
+ <dd>Din meniul <i>File</i> alege <i>Create CD from image...</i>
+ după care selectează tipul de fișier <q>.iso</q> și imaginea corectă.
Aceasta va deschide interfața grafică pentru creare de CD-uri.
- Asigurați-vă că informațiile despre CD-R-ul dumneavoastră sunt
- corecte. La porțiunea <i>Create options</i> alegeți <i>Create CD</i>.
- La categoria <i>Write method</i> alegeți <i>Track at once</i> și
+ Asigură-te că informațiile despre CD-R-ul tău sunt
+ corecte. La porțiunea <i>Create options</i> alege <i>Create CD</i>.
+ La categoria <i>Write method</i> selectează <i>Track at once</i> și
<i>Close CD</i>.</dd>
<dt><strong><a NAME="nero">Nero</a> de la
<a href="http://www.ahead.de/">Ahead Software</a></strong></dt>
- <dd>Dezactivați Vrăjitorul după care selectați <i>Burn Image</i> din
- meniul <q>File</q> sau <q>Recorder</q>. Selectați <i>All
+ <dd>Dezactivează modul 'Wizard' după care selectează <i>Burn Image</i> din
+ meniul <q>File</q> sau <q>Recorder</q>. Selectează <i>All
Files</i> în fereastra de selecție a fișierului dacă este necesar.
- Selectați fișierul <tt>.iso</tt>, clic pe OK în caseta de dialog
+ Selectează fișierul <tt>.iso</tt>, clic pe OK în caseta de dialog
<q>this is a foreign file</q> dacă este afișată. În caseta cu
opțiuni care se deschide, valorile implicite ar trebui să fie corecte:
<q><i>Data Mode 1</i></q>, <q><i>Block Size
2048</i></q>, <q><i>Raw Data, Scrambled and Swapped</i></q>
să <strong>nu</strong> fie selectată și <i>Image Header</i> și
- <i>Image Trailer</i> lăsate la 0. Clic pe OK. La <i>Write CD</i>
- sau <i>Burn</i> folosiți opțiunile implicite, de ex. <i>Write</i>
- și <i>Determine maximum speed</i>, în plus bifați opțiunea <i>Finalize
- DVD</i>.</dd>
+ <i>Image Trailer</i> lăsate la 0. Click pe OK. La <i>Write CD</i>
+ sau <i>Burn</i> foloseste opțiunile implicite, de ex. <i>Write</i>
+ și <i>Determine maximum speed</i>, în plus bifează opțiunea <i>Finalize
+ CD</i>.</dd>
<dt><strong><a NAME="winoncd">WinOnCD/DVD Power Edition</a> de la
<a href="http://www.cequadrat.com/">CeQuadrat</a></strong></dt>
- <dd>În acest program trebuie să selectați <i>Track Image</i>
+ <dd>În acest program trebuie să selectezi <i>Track Image</i>
(<strong>nu</strong> <i>CD/DVD Image</i>!). Formatul de fișier este
<q><i>2048 - Mode 1 or Mode 2 Form 1 Data only</i></q> și
formatul de pistă este <q><i>CD-Rom Mode 1</i></q>.</dd>
@@ -663,16 +694,16 @@ imagini CD cu produse specifice:</p>
<dt><strong><a NAME="cdextreme">CD/DVD Extreme</a> de la
<a href="http://www.storagebysony.com">Sony</a></strong></dt>
- <dd>Alegeți <i>New Job...</i> din meniul <i>File</i>. După aceea
- selectați <i>Global-Image</i> sau <i>Other Image</i>. Aceasta va
+ <dd>Alege <i>New Job...</i> din meniul <i>File</i>. După aceea
+ selectează <i>Global-Image</i> sau <i>Other Image</i>. Aceasta va
deschide fereastra de configurare pentru crearea de CD-uri.
- Introduceți manual calea către imaginea .iso sau folosiți
+ Alege manual calea către imaginea .iso sau folosește
<i>browse...</i> alegând fișiere de tipul <q>other</q>. Din
- meniul <i>Edit</i> alegeți <i>Recording Options</i> iar în caseta de
- dialog <i>Disk Image Options</i> care urmează alegeți:
+ meniul <i>Edit</i> alege <i>Recording Options</i> iar în caseta de
+ dialog <i>Disk Image Options</i> care urmează alege:
<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<i>Recording Type: Disk at Once (DAO)
Closed</i><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<i>Mode and Blocking: CD Mode1
- (Blocking 2048)-DVD</i><br />Să nu deselectați "Post-gap...".</dd>
+ (Blocking 2048)-DVD</i><br />Să nu deselectezi "Post-gap...".</dd>
<dt><strong><a NAME="resource-kit-tools"
href="http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=9d467a69-57ff-4ae7-96ee-b18c4790cffd">Microsoft
@@ -688,10 +719,10 @@ imagini CD cu produse specifice:</p>
</dl>
-<p>Dacă puteți furniza informații actualizate sau detalii despre alte
-programe vă rugăm <a
+<p>Dacă poți furniza informații actualizate sau detalii despre alte
+programe te rugăm <a
href="&#109;&#97;&#105;&#108;&#116;&#111;&#58;debian-cd&#64;lists.debian.org"
->să ne dați de știre</a>.
+>să ne dai de știre</a>.
# ============================================================
@@ -699,47 +730,59 @@ href="&#109;&#97;&#105;&#108;&#116;&#111;&#58;debian-cd&#64;lists.debian.org"
OS?</toc-add-entry>
<p>Conform rapoartelor, programul <strong>Toast</strong> pentru Mac OS
-funcționează bine cu fișiere <tt>.iso</tt>. Puteți să vă luați măsuri de
-precauție și să transmiteți codul de creere <i>CDr3</i> (sau <i>CDr4</i>)
+funcționează bine cu fișiere <tt>.iso</tt>. Poți să iei măsuri de
+precauție și să furnizezi codul de creere <i>CDr3</i> (sau <i>CDr4</i>)
și codul de tip <i>iImg</i> folosind de ex. FileTyper. Un dublu clic va
-deschide direct Toast, fără a fi necesar să trageți fișierul în
-fereastra lui sau să alegeți meniul File-Open.</p>
+deschide direct Toast, fără a fi necesar să tragi fișierul în
+fereastra lui sau să alegi meniul File-Open.</p>
+
+<p>O altă opțiune este <strong>Disk Utility</strong> (inclusă în Mac OS
+X&nbsp;10.3 și mai recente): După deschiderea aplicației Disk Utility (în
+directorul <tt>/Applications/Utilities</tt>), selectează
+<i>Burn...</i> în menu-ul <i>Image</i> și alege imaginea CD
+dorită. Asigură-te că setările sunt corecte, după care selectează
+<i>Burn</i>.</p>
<p>O altă opțiune este <strong>Disk Copy</strong> (inclus cu Mac OS
X&nbsp;10.1 sau mai nou): După deschiderea aplicației Disk Copy (în
dosarul <tt>/Applications/Utilities</tt>), alegeți
-<i>Burn&nbsp;Image...</i> din meniul <i>Image</i> și selectați imaginea
+<i>Burn&nbsp;Image...</i> din meniul <i>Image</i> și selectează imaginea
CD care trebuie scrisă. Asigurați-vă că configurația este corectă și
-apăsați <i>Burn</i>.</p>
+apasă <i>Burn</i>.</p>
# ============================================================
<toc-add-entry name="write-usb">Cum scriu o imagine CD pe un dispozitiv USB?</toc-add-entry>
-<p>Mai multe imagini Debian CD și Debian Live sunt create folosind
-tehnologia isohybrid, ceea ce înseamnă că pot fi folosite în două moduri
+<p>Mai multe imagini Debian CD și Debian Live, in mod notabil toate imaginile
+i386, amd64 și arm64, sunt create folosind
+tehnologia isohybrid. Asta înseamnă că pot fi folosite în două moduri
diferite:</p>
<ul>
<li>Pot fi scrise pe CD/DVD și folosite ca CD/DVD-uri normale pentru
- inițializare.</li>
+ inițializare/bootare.</li>
<li>Pot fi scrise pe un dispozitiv USB, care poate fi folosit pentru
inițializare din BIOS pe majoritatea sistemelor PC.</li>
</ul>
-<p>Cea mai utilizată metodă ce a copia o imagine pe un dispozitiv USB
-este folosirea comenzii <q>dd</q> pe un sistem Linux:</p>
+<p> Pe un sistem Linux, folosește comanda <q>cp</q> pentru a copia o imagine pe
+un dispozitiv USB:</p>
-<p><code>dd if=&lt;fișier&gt; of=&lt;dispozitiv&gt; bs=4M; sync</code></p>
+<p><code>cp &lt;file&gt; &lt;device&gt;</code></p>
+
+<p>În mod alternativ, poți folosi comanda <q>dd</q>:</p>
+
+<p><code>dd if=&lt;file&gt; of=&lt;device&gt; bs=4M; sync</code></p>
<p>unde:</p>
<ul>
<li>&lt;fișier&gt; este numele imaginii, de ex. <q>netinst.iso</q>
<li>&lt;dispozitiv&gt; este dispozitivul corespunzător unității USB,
- de ex. /dev/sda, /dev/sdb. Aveți grijă să folosiți numele de dispozitiv
+ de ex. /dev/sda, /dev/sdb. Ai grijă să folosești numele de dispozitiv
corect deoarece această comandă este capabilă să suprascrie discul
- intern dacă ați folosit numele greșit!</li>
+ intern dacă ai folosit numele greșit!</li>
<li><q>bs=4M</q> instruiește dd să citească/scrie în bucăți de 4 Mo
pentru performață mai bună. Valoarea implictă este 512 octeți, ceea ce
va fi mult mai încet.
@@ -747,6 +790,22 @@ este folosirea comenzii <q>dd</q> pe un sistem Linux:</p>
încheiate înainte de încheierea operațiunii.
</ul>
+<p> Pe lângă metodele de mai sus pentru sisteme Linux, <a
+ NAME="win32diskimager"
+ href="http://sourceforge.net/projects/win32diskimager/">win32diskimager</a>
+ este un program pentru creerea de dispozitive USB bootabile disponibil in
+ Windows. <b>Sugestie:</b> aparent, win32diskimager va lista doar fișiere
+ cu extensia <i>*.img</i> în mod obișnuit, pe când imaginile Debian au
+ extensia <i>*.iso</i>. Schimbă filtrul pentru a lista <i>*.*</i> (toate
+ fișierele) dacă folosești acest program.
+</p>
+
+<p> Te rugăm să ții cont că Debian nu încurajează folosirea programului
+ <q>unetbootin</q> pentru creerea de medii bootabile. Acesta poate
+ cauza probleme dificil de diagnosticat în procesul de inițializare
+ și instalare, așa ca nu este recomandat.
+</p>
+
# ============================================================
<toc-add-entry name="whatlabel">Cum ar trebui să etichetez CD-urile?
@@ -783,15 +842,15 @@ compatibilitate, sugerăm folosirea următoarei scheme:</p>
Netinst CD</p>
</div>
-<p>Dacă aveți destul spațiu puteți adăuga și numele de cod la prima
+<p>Dacă ai destul spațiu poți adăuga și numele de cod la prima
linie, ca aici: <i>Debian GNU/Linux 6.0.3 <q>Squeeze</q></i>.</p>
-<p>Țineți cont că puteți folosi desemnarea <em>Oficial</em>
+<p>Ține cont că poți folosi desemnarea <em>Oficial</em>
<strong>doar</strong> pe CD-uri la care suma de control a imaginii se
potrivește cu cea din
<a href="../jigdo-cd/#which">fișierele jigdo
oficiale</a>.
-Orice CD care nu se potrivește (de ex. propriile dumneavoastră creații)
+Orice CD care nu se potrivește (de ex. propriile tale creații)
trebuie inscripționate clar ca și <em>Neoficial</em>, de exemplu:</p>
<div class="cdflash">
@@ -799,11 +858,11 @@ trebuie inscripționate clar ca și <em>Neoficial</em>, de exemplu:</p>
Non-free</p>
</div>
-<p>În cazul instantaneelor săptămânale ar trebui să nu folosiți numere
+<p>În cazul instantaneelor săptămânale ar trebui să nu folosești numere
de versiune cum ar fi <q>6.0.3</q> pentru a evita confuzia cu
-versiuni Debian lansate. În schimb inscripționați cu un nume de cod, cum
+versiuni Debian lansate. În schimb inscripționează cu un nume de cod, cum
ar fi <q>etch</q> sau un nume de distribuție, cum ar fi
-<q>testare</q>. Adăugați și <q>Instantaneu</q> și data
+<q>testare</q>. Adăugă și <q>Instantaneu</q> și data
instantaneului:</p>
<div class="cdflash">
@@ -817,9 +876,9 @@ instantaneului:</p>
<toc-add-entry name="artwork">Există imagini artistice pentru CD-uri și
coperți?</toc-add-entry>
-<p>Nu există un aspect oficial pentru coperta sau eticheta unui
-CD Debian, dar mai multe persoane au creat imagini frumoase. Vă rugăm
-vedeți <a href="../artwork/">pagina de imagini artistice</a>.
+<p>Nu există o structură oficială pentru coperta sau eticheta unui
+CD Debian, dar mai mulți contribuitori au creat imagini aspectuoase.
+Vezo <a href="../artwork/">pagina de imagini artistice</a>.
# ============================================================
@@ -828,11 +887,11 @@ vechi?</toc-add-entry>
<p>Câteva imagini mai vechi sunt disponibile în <a
href="http://cdimage.debian.org/cdimage/archive/images/">secțiunea de
-arhivă de pe cdimage.debian.org</a>. Poate doriți să încercați imagini
-mai vechi dacă aveți nevoie de suport pentru o anumită (sub)arhitectură
+arhivă de pe cdimage.debian.org</a>. De exemplu, poți dori să încerci imagini
+mai vechi dacă ai nevoie de suport pentru o anumită (sub)arhitectură
care a fost abandonată în versiuni mai noi.</p>
-<p>Țineți cont că dacă instalați folosind un CD/DVD foarte vechi, (pre 4.0
+<p>Ține cont că dacă instalezi folosind un CD/DVD foarte vechi, (pre 4.0
Etch) conținutul <tt>/etc/apt/sources.list</tt> va face referire la
versiunea stabilă <em>curentă</em>. Aceasta înseamnă că orice actualizare
prin rețea va actualiza la versiunea stabilă curentă.</p>
@@ -842,19 +901,19 @@ prin rețea va actualiza la versiunea stabilă curentă.</p>
<toc-add-entry name="lan-install">Care este cea mai bună metodă de
instalare Debian pe multe calculatoare interconectate?</toc-add-entry>
-<p>Dacă doriți să instalați Debian pe un număr mare de calculatoare și
-să mențineți toate aceste instalări la zi (de ex. actualizări de
+<p>Dacă dorești să instalezi Debian pe un număr mare de calculatoare și
+să menții toate aceste instalări la zi (de ex. actualizări de
securitate), instalarea de pe CD ROM nu este ideală, dar nici instalarea
de pe Internet, pentru că pachetele ar trebui descărcate din nou pentru
-fiecare calculator. În acest caz ar trebui să creați un depozit
+fiecare calculator. În acest caz ar trebui să creezi un depozit
local. Cele trei opțiuni sunt:</p>
<ul>
- <li><em>Puneți la dispoziție conținutul CD-urilor prin HTTP sau FTP:</em>
- Descărcați CD-urile după care construiți un sit-oglindă local în
- rețeaua dumneavoastră. Sistemele individuale pot folosi conținutul
- acestui sit-oglindă ca și cum ar fi un server Debian obișnuit. De
+ <li><em>Pune la dispoziție conținutul CD-urilor prin HTTP sau FTP:</em>
+ Descărcă imaginile și pune-le la dispoziție pe un site-oglindă local în
+ rețeaua ta. Sistemele individuale pot folosi conținutul
+ acestui site-oglindă ca și cum ar fi un server Debian obișnuit. De
exemplu, dacă conținutul unui CD este disponibil la
<tt>http://10.0.0.1/cd1/</tt>, calculatoarele din rețeaua locală pot
folosi pachetele de pe CD cu următoarea linie în
@@ -863,22 +922,23 @@ local. Cele trei opțiuni sunt:</p>
Este necesar un URL și o linie separată în <tt>sources.list</tt>
pentru fiecare CD.</li>
- <li><em>Instruiți serverul proxy HTTP să păstreze fișierele .deb:</em>
- Configurați serverul proxy să păstreze fișierele .deb pentru multă
- vreme, după care configurați <tt>http_proxy</tt> în mediul fiecărui
- calculator să indice către depozitul temporar și folosiți metoda de
- achiziție prin HTTP din apt.<br />
- În acest fel aveți majoritatea beneficiilor rulării propriului
- sit-oglindă fără complicații administrative. Din moment ce puteți
+ <li><em>Instruiește-ți serverul proxy HTTP să păstreze fișierele .deb in
+ cache:</em>
+ Configurează serverul proxy să păstreze fișierele .deb pentru multă
+ vreme, după care configurează <tt>http_proxy</tt> pe fiecare
+ calculator în așa fel încât sa indice către cache. După aceea poți
+ folosi metoda de achiziție prin HTTP din apt.<br />
+ În acest fel ai majoritatea beneficiilor rulării propriului
+ site-oglindă fără complicații administrative. Din moment ce poți
stabili limite de utilizare a discului funcționează chiar și pentru
- situri cu spațiu pe disc limitat și are avantaj față de oglindire prin
- faptul că descărcați doar pachetele pe care le instalați, ceea ce
+ siteuri cu spațiu pe disc limitat și are avantaj față de oglindire prin
+ faptul că descarci doar pachetele pe care le instalezi, ceea ce
economisește bandă. Squid poate fi instruit să păstreze fișierele
adăugând o linie în
<tt>/etc/squid/squid.conf</tt>:<br /><tt>refresh_pattern&nbsp;&nbsp;&nbsp;debian.org/.*.deb$&nbsp;&nbsp;&nbsp;129600&nbsp;100%&nbsp;129600</tt></li>
- <li><em>Instalați un sit-oglindă privat pentru pachete Debian:</em>
- Aveți grijă, arhiva Debian a crescut la o dimensiune imensă! Vedeți
+ <li><em>Instalează un site-oglindă privat pentru pachete Debian:</em>
+ Ai grijă, arhiva Debian a crescut la o dimensiune imensă! Vezi
<a href="$(HOME)/mirror/">pagina de oglindire</a> pentru detalii.</li>
</ul>
@@ -886,41 +946,40 @@ local. Cele trei opțiuni sunt:</p>
<p>Instalarea unui număr mare de calculatoare poate fi problematică.
<a href="http://fai-project.org/">Instalare complet automată</a>
(Fully automatic installation - FAI), care este
-disponibil și ca pachet Debian v-ar putea ajuta la această sarcină.</p>
+disponibil și ca pachet Debian te poate ajuta la această sarcină.</p>
# ============================================================
-<toc-add-entry name="diy">Am un sit-oglindă local, cum pot să-mi creez
+<toc-add-entry name="diy">Am un site-oglindă local, cum pot să-mi creez
propriile discuri?</toc-add-entry>
-<p>În afară de un <a href="$(HOME)/mirror/">sit-oglindă Debian
-local</a>, aveți nevoie și de mult spațiu pe disc. Programele de
-generare a CD-urilor sunt în pachetul <em>debian-cd</em>. Totuși, în
-general e mai bine să folosiți cel mai nou cod din SVN.
-(Verificați însă dependențele pachetului pentru a vă asigura că aveți
+<p>În afară de un <a href="$(HOME)/mirror/">site-oglindă Debian
+local</a>, ai nevoie și de mult spațiu pe disc. Programele si script-urile de
+generare a imaginilor sunt în pachetul <em>debian-cd</em>. Totuși, în
+general e mai bine să folosești cel mai nou cod din git.
+(Verifică dependențele pachetului pentru a te asigura că ai
toate utilitarele necesare.)</p>
-<p>Pentru a obține ultima versiune din SVN, asigurați-vă că aveți SVN
-instalat. Într-un director gol rulați următoarea comandă:</p>
+<p>Pentru a obține ultima versiune din git, asigură-te că ai git
+instalat. Într-un director gol rulează următoarea comandă:</p>
<div class="centerblock">
<p>
-<tt>svn co svn://svn.debian.org/svn/debian-cd/trunk</tt>
+<tt>git clone https://alioth.debian.org/anonscm/git/debian-cd/debian-cd.git</tt>
</p>
</div>
-<p>Dacă încercați să folosiți programele verificați
+<p>Dacă vrei să folosești programele verifică
<a href="https://lists.debian.org/debian-cd/">arhiva listei debian-cd
</a> pentru soluții la problemele care inevitabil vor apărea. :-)</p>
# ============================================================
-<toc-add-entry name="become-cd-mirror">Cum pot deveni un sit-oglindă
+<toc-add-entry name="become-cd-mirror">Cum pot deveni un site-oglindă
pentru imagini CD/DVD Debian?</toc-add-entry>
-<p>Pașii necesari pentru a crea un sit-oglindă pentru imagini CD/DVD și
-să-l mențineți actualizat sunt <a href="../mirroring/">descriși pe o pagină
-separată</a>.</p>
+<p>Pașii necesari pentru crearea și menținerea unui site-oglindă sunt
+<a href="../mirroring/">descriși pe o pagină separată</a>.</p>
# ============================================================
@@ -928,8 +987,6 @@ separată</a>.</p>
Doar primele n imagini sunt disponibile! Restul unde sunt?</toc-add-entry>
<p>Nu păstrăm/oferim setul complet de imagini ISO pentru toate arhitecturile
-pentru a reduce spațiul ocupat pe siturile oglindă. Puteți folosi
-<a href="#why-jigdo">utilitarul jigdo</a> pentru a recrea imaginile ISO
+pentru a reduce spațiul ocupat pe siturile oglindă. Poți folosi
+<a href="#why-jigdo">jigdo</a> pentru a recrea imaginile ISO
lipsă.</p>
-
-# ============================================================

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy