diff options
author | Paulo Henrique de Lima Santana (phls) <phls@debian.org> | 2023-09-14 12:59:07 +0530 |
---|---|---|
committer | Paulo Henrique de Lima Santana (phls) <phls@debian.org> | 2023-09-14 12:59:07 +0530 |
commit | 926f14b6c61c48f64cdbddd88f0ac03200debd5e (patch) | |
tree | 7935b24117d5531a253c91a7e1ea2e4dae0ab16d /portuguese | |
parent | 9a5e71f507026dc9d9e6cd43c80993c4eaeec1b4 (diff) |
Update portuguese translations
Diffstat (limited to 'portuguese')
-rw-r--r-- | portuguese/blends/hamradio/get/metapackages.wml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/intro/about.wml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/ports/hppa/index.wml | 11 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/ports/index.wml | 14 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/ports/kfreebsd-gnu/index.wml | 9 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/security/index.wml | 5 |
6 files changed, 29 insertions, 22 deletions
diff --git a/portuguese/blends/hamradio/get/metapackages.wml b/portuguese/blends/hamradio/get/metapackages.wml index 3ca4217cf9f..4aef51b4948 100644 --- a/portuguese/blends/hamradio/get/metapackages.wml +++ b/portuguese/blends/hamradio/get/metapackages.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::blend title="Usando os metapacotes" #use "../navbar.inc" -#use wml::debian::translation-check translation="6d2e0afb56e760364713c2cca2c9f6407c9a744f" +#use wml::debian::translation-check translation="2e5bc5857b3caaa669cb2f5806c02eb8a8dc4deb" <p>Metapacotes são usados pelo blend como um modo conveniente de reunir pacotes de software relacionados. Cada metapacote, quando instalado, fará @@ -97,10 +97,6 @@ com que o sistema de gerenciamento de pacotes instale os pacotes relacionados </tr> </table> -<p><i>Nota: os metapacotes foram só recentemente introduzidos nos repositórios. -Eles estarão disponíveis na versão Debian stretch (testing) e não -estarão disponíveis na versão Debian jessie (stable).</i></p> - <p>Para instalar qualquer um dos metapacotes de tarefa, use sua ferramenta favorita de gerenciamento de pacotes da mesma forma que você faria com qualquer outro pacote Debian. Para o <code>apt-get</code>:</p> diff --git a/portuguese/intro/about.wml b/portuguese/intro/about.wml index d5ae639853f..2f0bfec3d77 100644 --- a/portuguese/intro/about.wml +++ b/portuguese/intro/about.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Sobre o Debian" -#use wml::debian::translation-check translation="9f7c29520cbbd185a4c5c73955b45f83eaf6f589" +#use wml::debian::translation-check translation="d5da4888493934f7f4f295915a9b45fa46f4da8b" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" @@ -149,8 +149,8 @@ href="../releases/stable/">documentação da versão estável (<q>stable</q>)</a <p>Quase todo hardware comum é suportado. Se você quer ter certeza de que todos os dispositivos conectados à sua máquina são suportados, confira a -<a href="https://wiki.debian.org/InstallingDebianOn/">página wiki DebianOn</a>. - +<a href="https://wiki.debian.org/InstallingDebianOn/">página wiki DebianOn</a> or +a página web <a href="https://linux-hardware.org/">Hardware para Linux</a>. <p>Existem algumas empresas que dificultam o suporte ao não liberar as especificações de seu hardware. Isso significa que talvez você não consiga usar diff --git a/portuguese/ports/hppa/index.wml b/portuguese/ports/hppa/index.wml index ea2f4ccdb16..5e67bd0af29 100644 --- a/portuguese/ports/hppa/index.wml +++ b/portuguese/ports/hppa/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Porte PA-RISC" NOHEADER="yes" #include "$(ENGLISHDIR)/ports/hppa/menu.inc" -#use wml::debian::translation-check translation="1f99c642fe56e0113f0730c6247f562992a7e25f" +#use wml::debian::translation-check translation="c995e5898bf6fd285240c8f234c7e7c3865112fc" <h1>Debian para PA-RISC</h1> @@ -38,10 +38,11 @@ Esta lista está arquivada no <ul> <li><a href="https://parisc.wiki.kernel.org/">O site web do projeto Linux PA-RISC</a> -<li><a href="https://www.pateam.org/doc.html">Documentos HOWTO do ESIEE</a> -<li><a href="http://docs.hp.com/hpux/hw/">Documentação da HP Systems</a> -<li><a href="http://h21007.www2.hp.com/dev/">\ - Documentos de referência da arquitetura HP PA-RISC, etc.</a> <li><a href="https://www.openpa.net/">O projeto OpenPA</a> +<li><a href="https://web.archive.org/web/20120119051222/http://h20000.www2.hp.com/bc/docs/support/SupportManual/c02722594/c02722594.pdf"> + Documentação dos sistemas HP (no archive.org)</a> +<li><a href="https://web.archive.org/web/20070613192257/http://h21007.www2.hp.com/portal/site/dspp"> + Documentos de referência da arquitetura HP PA-RISC, etc (no archive.org)</a> + </ul> diff --git a/portuguese/ports/index.wml b/portuguese/ports/index.wml index 551fc1e01f7..cef0d1d9c58 100644 --- a/portuguese/ports/index.wml +++ b/portuguese/ports/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Portes" -#use wml::debian::translation-check translation="e88262c0c991e3994db2d4ec33462577302ea51c" +#use wml::debian::translation-check translation="1e5ed47f2e098244ab68b12abe332d636d426f32" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" #use wml::debian::toc @@ -204,7 +204,7 @@ baseado na arquitetura i386. <td>O Debian GNU/Hurd também está sendo portado para processadores x86 de 64 bits. Ele suporta apenas 64 bits, e não 32 bits junto com 64 bits. </td> -<td>in progress</td> +<td>em progresso</td> </tr> <tr> <td><a href="ia64/">ia64</a></td> @@ -222,8 +222,9 @@ ia64 foi removido da versão devido ao suporte insuficiente de desenvolvimento.< <td>Lançado oficialmente pela primeira vez com o Debian 6.0 como uma prévia da tecnologia, também foi o primeiro porte não Linux lançado pelo Debian. O porte do sistema Debian GNU para o kernel FreeBSD não faz mais parte do -lançamento oficial desde o Debian 8.</td> -<td>em progresso</td> +lançamento oficial desde o Debian 8. O porte não oficial parou de ser +desenvolvido em 2023</td> +<td>encerrado</td> </tr> <tr> <td><a href="kfreebsd-gnu/">kfreebsd-i386</a></td> @@ -231,8 +232,9 @@ lançamento oficial desde o Debian 8.</td> <td>Lançado oficialmente pela primeira vez com o Debian 6.0 como uma prévia da tecnologia, também foi o primeiro porte não Linux lançado pelo Debian. O porte do sistema Debian GNU para o kernel FreeBSD não faz mais parte do -lançamento oficial desde o Debian 8.</td> -<td>em progresso</td> +lançamento oficial desde o Debian 8. O porte não oficial parou de ser +desenvolvido em 2023</td> +<td>encerradoo</td> </tr> <tr> <td><a href="http://www.linux-m32r.org/">m32</a></td> diff --git a/portuguese/ports/kfreebsd-gnu/index.wml b/portuguese/ports/kfreebsd-gnu/index.wml index 4d0546d4763..df9e0aaf4b5 100644 --- a/portuguese/ports/kfreebsd-gnu/index.wml +++ b/portuguese/ports/kfreebsd-gnu/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Debian GNU/kFreeBSD" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" +#use wml::debian::translation-check translation="1b39a9c0d2369a1c450d27f42462c2dc55c8aa37" #use wml::debian::toc @@ -13,6 +13,13 @@ conjunto regular de <a href="https://packages.debian.org/">pacotes do Debian</a>.</p> <div class="important"> +O desenvolvimento do Debian GNU/kFreeBSD foi oficialmente encerrado em julho de +2023 devido à falta de interesse e de voluntários(as). Você pode encontrar o +<a href="https://lists.debian.org/debian-devel/2023/07/msg00176.html">anúncio +oficial aqui</a>. +</div> + +<div class="important"> <p>O Debian GNU/kFreeBSD não é uma arquitetura oficialmente suportada. Foi lançada com o Debian 6.0 (Squeeze) e o 7.0 (Wheezy) como uma <em>pré-estreia tecnológica</em> e o primeiro porte não diff --git a/portuguese/security/index.wml b/portuguese/security/index.wml index 9c3eb15b632..dea5c84e0a2 100644 --- a/portuguese/security/index.wml +++ b/portuguese/security/index.wml @@ -1,7 +1,7 @@ #use wml::debian::template title="Informações sobre segurança" GEN_TIME="yes" #use wml::debian::toc #use wml::debian::recent_list_security -#use wml::debian::translation-check translation="8b50567d4a63a6d26eb1f8b44b53c5e3678a31c0" +#use wml::debian::translation-check translation="e49cfbc5f5d8df40e0852a5da747d32544d67b06" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" <link href="$(HOME)/font-awesome.css" rel="stylesheet" type="text/css"> @@ -100,7 +100,8 @@ consulte nossa FAQ e nossa documentação: <h2><a id="DSAS">Alertas recentes</a></h2> <p>Estas páginas web incluem um arquivo condensado de alertas de segurança -postados na <a href="https://lists.debian.org/debian-security-announce/">lista debian-security-announce</a>. +postados na <a href="https://lists.debian.org/debian-security-announce/">lista debian-security-announce</a>.<br> +<a href="dsa.html#DSAS">Novo formato de lista</a> <p> <:= get_recent_security_list( '1m', '6', '.', '$(ENGLISHDIR)/security' ) :> |