aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/portuguese/po
diff options
context:
space:
mode:
authorThiago Pezzo (tico) <pezzo@protonmail.com>2022-01-31 17:36:05 -0300
committerThiago Pezzo (tico) <pezzo@protonmail.com>2022-01-31 17:36:05 -0300
commitb5017896138ed698993b8b12ea65ee14bc2d82a8 (patch)
tree0673b1cd4d99de5f470e09addb5c37fbbcd38361 /portuguese/po
parente0e5096c2631f29714b1105649fe4b2742db86cb (diff)
(pt-BR) legal.pt.po update
Diffstat (limited to 'portuguese/po')
-rw-r--r--portuguese/po/legal.pt.po18
1 files changed, 10 insertions, 8 deletions
diff --git a/portuguese/po/legal.pt.po b/portuguese/po/legal.pt.po
index fa68eb0e453..30c1f16db8e 100644
--- a/portuguese/po/legal.pt.po
+++ b/portuguese/po/legal.pt.po
@@ -9,14 +9,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian Webwml\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-03 12:37-0300\n"
-"Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) <faw@debian.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-31 17:16-0300\n"
+"Last-Translator: Thiago Pezzo (tico) <pezzo@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
"org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"POT-Creation-Date: \n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
#: ../../english/template/debian/legal.wml:15
msgid "License Information"
@@ -32,7 +34,7 @@ msgstr "DFSG"
#: ../../english/template/debian/legal.wml:27
msgid "DFSG FAQ"
-msgstr "DFSG FAQ"
+msgstr "FAQ DFSG"
#: ../../english/template/debian/legal.wml:31
msgid "Debian-Legal Archive"
@@ -41,12 +43,12 @@ msgstr "Arquivo Debian-Legal"
#. title string without version, on the form "dls-xxx - license name: status"
#: ../../english/template/debian/legal.wml:49
msgid "%s &ndash; %s: %s"
-msgstr "%s &ndash; %s: %s"
+msgstr "%s &ndash; %s: %s"
#. title string with version, on the form "dls-xxx - license name, version: status"
#: ../../english/template/debian/legal.wml:52
msgid "%s &ndash; %s, Version %s: %s"
-msgstr "%s &ndash; %s, Versão %s: %s"
+msgstr "%s &ndash; %s, Versão %s: %s"
#: ../../english/template/debian/legal.wml:59
msgid "Date published"
@@ -106,7 +108,7 @@ msgstr "não livre"
#: ../../english/template/debian/legal_tags.wml:8
msgid "not redistributable"
-msgstr "não-redistribuível"
+msgstr "não redistribuível"
#. For the use in headlines, see legal/licenses/byclass.wml
#: ../../english/template/debian/legal_tags.wml:12
@@ -115,7 +117,7 @@ msgstr "Livre"
#: ../../english/template/debian/legal_tags.wml:13
msgid "Non-Free"
-msgstr "Não-Livre "
+msgstr "Não Livre"
#: ../../english/template/debian/legal_tags.wml:14
msgid "Not Redistributable"
@@ -127,4 +129,4 @@ msgid ""
"Debian License Summaries (DLS)."
msgstr ""
"Veja a página de <a href=\"./\">informação sobre licenças</a> para uma visão "
-"geral dos Sumários de Licença Debian (DLS)."
+"geral dos Sumários de Licenças Debian (DLS)."

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy