aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/portuguese/events
diff options
context:
space:
mode:
authorPaulo Henrique de Lima Santana (phls) <phls@debian.org>2020-06-01 13:42:58 -0300
committerPaulo Henrique de Lima Santana (phls) <phls@debian.org>2020-06-01 13:42:58 -0300
commit41ef1af185161de06333117e004ed9c8d2692963 (patch)
treef0dad66a471fea8637aaf30c2d37555f141aba8b /portuguese/events
parent5f6c960448159f1693499727c47656bbba4953fd (diff)
Update translation (thanks to Thiago Pezzo and Paulo Santana)
Diffstat (limited to 'portuguese/events')
-rw-r--r--portuguese/events/index.wml81
1 files changed, 53 insertions, 28 deletions
diff --git a/portuguese/events/index.wml b/portuguese/events/index.wml
index 3932d72c735..18a1d1c19ef 100644
--- a/portuguese/events/index.wml
+++ b/portuguese/events/index.wml
@@ -1,51 +1,76 @@
#use wml::debian::template title="Grandes eventos relacionados ao Debian" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="ffee6a44844c148ec5da04451b5e38a9b17ac341" translation_maintainer="Felipe Augusto van de Wiel (faw)"
+#use wml::debian::translation-check translation="7ff6f5b6db32d0aa1bc33e38c8014c6a83685f42" translation_maintainer="Felipe Augusto van de Wiel (faw)"
-<p>Esta página contém uma lista de eventos nos quais o Debian esteve/está/estará envolvido.
+<p>O maior evento do Debian é a Conferência Debian anual chamada de
+<a href="https://www.debconf.org/">DebConf</a>. Também ocorrem diversas
+<a href="https://wiki.debian.org/MiniDebConf">MiniDebConfs</a> que são
+reuniões locais organizadas por membros do projeto Debian.
</p>
-<br>
-Caso você queira ajudar com um evento, por favor envie uma mensagem ao
-coordenador do evento diretamente. Caso nenhum contribuidor esteja listado
-e você esteja interessado em coordenar o evento ou nos informar sobre eventos
-adicionais, por favor envie uma mensagem para
-&lt;<A HREF="mailto:events@debian.org">events@debian.org</A>&gt; - em inglês.
-<p>Se você quiser ajudar na apresentação do Debian em algum desses eventos,
-por favor, envie um e-mail para a pessoa listada como o coordenador na página do
-evento.</p>
+<p>As subpáginas da <a href="https://wiki.debian.org/DebianEvents">página wiki
+de eventos do Debian</a> contêm uma lista de eventos nos quais o Debian
+esteve, está ou estará envolvido.</p>
-<p>Se você gostaria de convidar o Projeto Debian para um novo evento ou ajudar
-a coordenar a presença do Debian, por favor, envie um e-mail em inglês para
-&lt;<email "events@debian.org">&gt;.</p>
+<p>Se você quiser ajudar na apresentação do Debian em algum dos eventos listados
+nas páginas acima, por favor, envie um e-mail para a pessoa apontada como
+coordenador(a) na respectiva página do evento.</p>
+<p>Se você gostaria de convidar o Projeto Debian para um novo evento, por favor,
+envie um e-mail em inglês para a
+<a href="eventsmailinglists">lista de discussão da localização geográfica</a>
+do evento.</p>
+
+<p>Para eventos no Brasil, por favor, envie um e-mail para a
+<a href="https://alioth-lists.debian.net/cgi-bin/mailman/listinfo/debian-br-eventos">lista de discussão debian-br-eventos</a><p>
+
+<p>Caso você queira ajudar a coordenar a presença do Debian em um evento,
+por favor, verifique a subpágina com a melhor opção na
+<a href="https://wiki.debian.org/DebianEvents">página wiki de eventos do Debian</a>.
+Se já houver uma entrada para o evento em questão, contribua ali - em caso
+negativo, siga a <a href="checklist">Checklist para organizar um estande</a>.</p>
+
+<p>Se você quiser saber quais materiais de propaganda (merchandise) outras
+empresas estão criando com o logotipo do Debian, o qual, entre outras
+situações, pode ser usado em eventos, verifique nossa
+<a href="merchandise">página de merchandise</a>.</p>
+
+<p>Se planeja fazer uma apresentação, você deve criar uma entrada no fim da
+<a href="https://wiki.debian.org/DebianEvents">página wiki de eventos do Debian</a>.
+Após realizada sua atividade, você poderia enviar a apresentação para
+<a href="https://wiki.debian.org/Presentations">a coleção de apresentações sobre Debian</a>.</p>
+
+## Isto também deveria ser limpo.
<define-tag event_year>Eventos em %d</define-tag>
<define-tag past_words>eventos passados</define-tag>
<define-tag none_word>nenhum</define-tag>
#include "$(ENGLISHDIR)/events/index.include"
-<h3>Próximas Atrações</h3>
-<h3>Próximos Eventos com o Debian Envolvido</h3>
-
+## <h3>Próximos Eventos com participação do Debian</h3>
<:= get_future_event_list(); :>
-<h3>Organizando a presença Debian</h3>
+## <p>A lista acima geralmente está incompleta e ultrapassada em relação à
+## <a href="https://wiki.debian.org/DebianEvents">página wiki de eventos do
+## Debian</a>.</p>
+
+<h3>Várias páginas úteis</h3>
<ul>
- <li> <a href="booth">Organizando um estande</a>
- <li> <a href="requirements">Requerimentos para um estande</a>
- <li> <a href="checklist">Checklist</a> para um estande
- <li> <a href="material">Material e Merchandising</a> para um estande
- <li> <a href="keysigning">Keysigning</a>
- <li> <a href="talks">Algumas palestras</a>
- <li> <a href="admin">Uso</a> do events@debian.org
+ <li> <a href="checklist">Checklist</a> para um estande</li>
+ <li> <a href="https://wiki.debian.org/DebianEvents">Página wiki de eventos do
+ Debian</a></li>
+ <li> <a href="material">Materiais e Merchandising</a> para um estande</li>
+ <li> <a href="keysigning">Assinatura de chaves</a></li>
+ <li> <a href="https://wiki.debian.org/Presentations">Apresentações sobre o
+ Debian</a></li>
+ <li> <a href="admin">Trabalhos</a> nos events@debian.org</li>
</ul>
<h3>Eventos Passados</h3>
-<p>Os eventos deste ano que já aconteceram e os eventos de anos anteriores
-podem ser visualizados usando as seguintes páginas:
+<p>Eventos anteriores à transição para o
+<a href="https://wiki.debian.org/DebianEvents">wiki</a> podem ser vistos através
+das seguintes páginas:
<:= get_past_event_list(); :>
-

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy