diff options
author | Paulo Henrique de Lima Santana (phls) <phls@debian.org> | 2024-04-08 15:44:21 -0300 |
---|---|---|
committer | Paulo Henrique de Lima Santana (phls) <phls@debian.org> | 2024-04-08 15:44:21 -0300 |
commit | 50e0022617a527e1bc1d4b0801d4b74bc13072fc (patch) | |
tree | 742914111b36c0ffd2dec085217adca9e7e40f54 /portuguese/devel | |
parent | 74659904022efb2c71737768b1f4f122c878c437 (diff) |
Update portuguese translataions
Diffstat (limited to 'portuguese/devel')
-rw-r--r-- | portuguese/devel/buildd/index.wml | 12 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/devel/buildd/operation.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/devel/index.wml | 41 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/devel/join/nm-advocate.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/devel/join/nm-step1.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/devel/join/nm-step2.wml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/devel/people.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/devel/tech-ctte.wml | 4 |
8 files changed, 50 insertions, 29 deletions
diff --git a/portuguese/devel/buildd/index.wml b/portuguese/devel/buildd/index.wml index 627cf98a079..0b7290ec200 100644 --- a/portuguese/devel/buildd/index.wml +++ b/portuguese/devel/buildd/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Rede autobuilder" BARETITLE="true" -#use wml::debian::translation-check translation="63e5091d45458638e03a89dee1560f547b0cf0fc" +#use wml::debian::translation-check translation="07cf5605b2f918ba0e3c1cd8df22f71f1b641c18" <p>A rede autobuilder (construtores automáticos) é um desenvolvimento Debian que gerencia as compilações de pacotes para todas as arquiteturas que o @@ -165,9 +165,13 @@ como uma forma de contornar pacotes usando <tt>dpatch</tt>.</li> <h2>Contatando os(as) administradores(as) das buildds</h2> -<p>Os(As) administradores(as) responsáveis pelos buildds para uma arquitetura -específica podem ser contatados(as) em <email arch@buildd.debian.org>, -por exemplo <email i386@buildd.debian.org>. +<p> +O endereço principal de contato para o mantenedor de qualquer build é a +<email debian-wb-team@lists.debian.org> (<a href="https://lists.debian.org/debian-wb-team/">lista de discussão</a>) +</p><p> +Os administradores responsáveis pelos buildds de uma arquitetura específica +podem ser contatados em <email arch@buildd.debian.org>, por exemplo +<email i386@buildd.debian.org>. <hrline /> <p><small>Esta introdução à rede autobuilder foi escrita com bits e pedaços diff --git a/portuguese/devel/buildd/operation.wml b/portuguese/devel/buildd/operation.wml index 01708ee7c16..2c3b6f0d868 100644 --- a/portuguese/devel/buildd/operation.wml +++ b/portuguese/devel/buildd/operation.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Esboço da operação da rede autobuilder" BARETITLE="true" -#use wml::debian::translation-check translation="4094875c3a7aafc988b5f218b0a629fab415552a" +#use wml::debian::translation-check translation="848f05ee39ce74ed77b065b215fbbefc6aa4532c" <P> No coração do sistema está o banco de dados <TT>wanna-build</TT>, o qual @@ -64,7 +64,7 @@ processo se nenhum erro acontece. Existem duas boas razões para não automatizarmos ainda mais: primeiro, algumas vezes as construções terminam com um resultado "OK", mas mesmo assim a construção falhou por motivos que são invisíveis à máquina. E segundo, o upload direto demandaria assinaturas -de PGP automáticas nos arquivos resultantes com uma chave sem senha na +de OpenPGP automáticas nos arquivos resultantes com uma chave sem senha na máquina de construção. Eu considero isso uma falha de segurança inaceitável. <P> diff --git a/portuguese/devel/index.wml b/portuguese/devel/index.wml index 04961f76315..d11ce9951d5 100644 --- a/portuguese/devel/index.wml +++ b/portuguese/devel/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Canto dos(as) desenvolvedores(as) Debian" MAINPAGE="true" -#use wml::debian::translation-check translation="1f0bfe9a31109b88e0c907e4d13bdee050f0d47c" +#use wml::debian::translation-check translation="848f05ee39ce74ed77b065b215fbbefc6aa4532c" <link href="$(HOME)/font-awesome.css" rel="stylesheet" type="text/css"> @@ -56,7 +56,7 @@ Debian.</p> algumas informações são apenas para desenvolvedores(as) que efetuaram login. O banco de dados contém informações como <a href="https://db.debian.org/machines.cgi">máquinas do projeto</a> e - chaves GnuPG dos(as) desenvolvedores(as). + chaves OpenPGP dos(as) desenvolvedores(as). Para extrair a chave de um(a) desenvolvedor(a), clique no(s) link(s) "PGP/GPG fingerprint" depois de encontrá-los. Os(As) desenvolvedores(as) podem @@ -107,6 +107,8 @@ Debian.</p> incluído na distribuição. <p>Resumindo, você <strong>precisa</strong> ler este manual.</p> + <p>Veja também as + <a href="https://bugs.debian.org/debian-policy">alterações propostas</a> à política.</p> </dd> </dl> @@ -125,22 +127,37 @@ Debian.</p> que incluí-los na linha <code>Build-Depends</code> quando <a href="https://www.debian.org/doc/debian-policy/ch-relationships.html">declarar relacionamentos</a> entre pacotes.</li> + <li>List of <a href="$(DOC)/packaging-manuals/virtual-package-names-list.yaml">Momes de pacotes virtuais</a></li> + <li><a href="$(DOC)/packaging-manuals/copyright-format/1.0/">Especificações do formato de copyright</a></li> + <li><a href="$(DOC)/packaging-manuals/debconf_specification.html">Especificação do Debconf</a></li> <li><a href="$(DOC)/packaging-manuals/menu-policy/">Sistema de menus</a> <br />Estrutura de itens de menu do Debian; verifique também a documentação do <a href="$(DOC)/packaging-manuals/menu.html/">sistema de menus</a>.</li> - <li><a href="$(DOC)/packaging-manuals/debian-emacs-policy">Políticas do Emacs</a> + </ul> + + <p>Várias linguagens de programação têm suas próprias políticas + específicas de empacotamento:</p> + + <ul> + <li><a href="https://people.debian.org/~lbrenta/debian-ada-policy.html">Políticas Ada</a></li> + <li><a href="https://wiki.debian.org/Clojure/PackagingReference">Políticas Clojure</a></li> + <li><a href="https://wiki.debian.org/D/Policy">Políticas D</a></li> + <li><a href="https://go-team.pages.debian.net/packaging.html">Políticas Golang</a></li> <li><a href="$(DOC)/packaging-manuals/java-policy/">Políticas Java</a> + <li><a href="https://wiki.debian.org/Javascript/Policy">Políticas Javascript</a></li> <li><a href="$(DOC)/packaging-manuals/perl-policy/">Política Perl</a> - <li><a href="$(DOC)/packaging-manuals/python-policy/">Política Python</a> - <li><a href="$(DOC)/packaging-manuals/debconf_specification.html">Especificação do Debconf</a> - <li><a href="https://www.debian.org/doc/manuals/dbapp-policy/">Políticas de aplicações de bancos de dados</a> (rascunho) - <li><a href="https://people.debian.org/~lbrenta/debian-ada-policy.html">Política Ada</a> - <br />Subpolítica que cobre tudo em relação ao empacotamento Ada.</li> - </ul> + <li><a href="$(DOC)/packaging-manuals/python-policy/">Políticas Python</a> + <li><a href="https://wiki.debian.org/Teams/RustPackaging/Policy">Políticas Rust</a></li> + <li><a href="https://tcltk-team.pages.debian.net/policy-html/tcltk-policy.html/">Políticas Tcl/Tk</a> (rascunho)</li> + </ul> + + <p>Vários programas ou frameworks também têm suas próprias políticas + específicas de empacotamento:</p> - <p>Por favor dê uma olhada também nas <a - href="https://bugs.debian.org/debian-policy">propostas de mudanças - para as políticas Debian</a>.</p> + <ul> + <li><a href="https://www.debian.org/doc/manuals/dbapp-policy/">Políticas de aplicações de bancos de dados</a> (rascunho)</li> + <li><a href="$(DOC)/packaging-manuals/debian-emacs-policy">Politicas Emacs</a></li> + </ul> <dl> <dt><a href="$(DOC)/manuals/developers-reference/"> diff --git a/portuguese/devel/join/nm-advocate.wml b/portuguese/devel/join/nm-advocate.wml index 9dd7577c00b..d0daaf61164 100644 --- a/portuguese/devel/join/nm-advocate.wml +++ b/portuguese/devel/join/nm-advocate.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Advogando a favor de um(a) futuro(a) membro(a" -#use wml::debian::translation-check translation="a0723d79bbfc5ed2266ada5ffd402b2d3ab47405" +#use wml::debian::translation-check translation="848f05ee39ce74ed77b065b215fbbefc6aa4532c" <p>Observação: "advogado(a)" no contexto do Debian não é o(a) profissional da advocacia, mas alguém que "advoga" a favor de um(a) candidato(a) de maneira não @@ -53,7 +53,7 @@ você deve clicar no nome dele(a) na <a href="https://nm.debian.org/process/">lista de candidatos(as)</a> e acessar a página <q>advogue em favor dessa candidatura</q>. Digite seu login Debian e pressione o botão <q>Advocate</q>. Você receberá um e-mail com uma chave de -autenticação, a qual deverá enviar uma resposta assinada com PGP/GPG. Depois +autenticação, a qual deverá enviar uma resposta assinada com OpenPGP. Depois disso, o(a) candidato(a) será adicionado(a) à fila de espera por um(a) gestor de candidatura com quem ele(a) passará por todas as etapas das verificações de novos(as) membros(as). diff --git a/portuguese/devel/join/nm-step1.wml b/portuguese/devel/join/nm-step1.wml index a9b7a113b31..db2d2534c43 100644 --- a/portuguese/devel/join/nm-step1.wml +++ b/portuguese/devel/join/nm-step1.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Etapa 1: candidatura" NOHEADER="true" #include "$(ENGLISHDIR)/devel/join/nm-steps.inc" -#use wml::debian::translation-check translation="0f3581ea8ff22d12b1665c2fb885ea6ccfe11f1c" +#use wml::debian::translation-check translation="848f05ee39ce74ed77b065b215fbbefc6aa4532c" <p>As informações nesta página, embora públicas, são de interesse principalmente dos(as) futuros(as) desenvolvedores(as) Debian.</p> @@ -31,7 +31,7 @@ listados abaixo:</p> <p>Se a localização do(a) candidato(a) torna <em>impossível</em> a obtenção de uma chave assinada por outro(a) desenvolvedor(a) Debian, uma foto digitalizada da sua carteira de motorista ou passaporte assinado com sua - chave GPG pode ser aceita como um método alternativo de identificação. + chave OpenPGP pode ser aceita como um método alternativo de identificação. </p> </li> diff --git a/portuguese/devel/join/nm-step2.wml b/portuguese/devel/join/nm-step2.wml index fe1326c475c..cf052024820 100644 --- a/portuguese/devel/join/nm-step2.wml +++ b/portuguese/devel/join/nm-step2.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Etapa 2: identificação" NOHEADER="true" #include "$(ENGLISHDIR)/devel/join/nm-steps.inc" -#use wml::debian::translation-check translation="b59849318da01faabdbc1d5bb5e05f99c4f7a61a" +#use wml::debian::translation-check translation="c4faf7d38264352c8c2861edac022312c173ab7e" <p>As informações nesta página, embora públicas, são de interesse principalmente dos(as) futuros(as) desenvolvedores(as) Debian.</p> @@ -16,7 +16,7 @@ todo o mundo (veja e raramente se encontram pessoalmente. Isso significa que a confiança não pode ser construída por contato pessoal e outros meios são necessários. Todos os(as) desenvolvedores(as) Debian são identificados(as) por sua chave -<a href="http://www.gnupg.org/">OpenPGP</a>. Essas chaves permitem autenticar +<a href="https://openpgp.org">OpenPGP</a>. Essas chaves permitem autenticar mensagens e outros dados, assinando-os. Para mais informações sobre as chaves OpenPGP, consulte o arquivo README do pacote <code>debian-keyring</code>.</p> @@ -25,7 +25,7 @@ OpenPGP, consulte o arquivo README do pacote <code>debian-keyring</code>.</p> <p>Cada <a href="newmaint#Applicant">candidato(a)</a> deve fornecer uma chave pública OpenPGP versão 4 com recursos de criptografia. A maneira preferida de fazer isso é exportá-la para um dos servidores de chave pública, como -<tt>subkeys.pgp.net</tt>. +<tt>keys.openpgp.org</tt>. Chaves públicas podem ser exportadas fazendo:</p> <pre> gpg --send-key --keyserver <endereço-do-servidor> <id-da-sua-chave> diff --git a/portuguese/devel/people.wml b/portuguese/devel/people.wml index 003dbd781bd..428f02d67fd 100644 --- a/portuguese/devel/people.wml +++ b/portuguese/devel/people.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Participantes do projeto" GEN_TIME="yes" -#use wml::debian::translation-check translation="5bfe183fd2a9088e3fe1964b5b5173f7c0c6eb5b" +#use wml::debian::translation-check translation="848f05ee39ce74ed77b065b215fbbefc6aa4532c" ## Essa página é redirecionada por qa.d.o/developer.php?all=1 @@ -11,7 +11,7 @@ gerenciada. Uma lista mais ampla de colaboradores(as) do Debian pode ser encontrada em <a href="https://contributors.debian.org">contributors.debian.org</a>.</p> -<p>Chaves GPG/PGP dos(as) mantenedores(as) dos pacotes podem ser baixadas +<p>Chaves OpenPGP dos(as) mantenedores(as) dos pacotes podem ser baixadas <a href="http://ftp.debian.org/debian/pool/main/d/debian-keyring/">aqui</a>. </p> diff --git a/portuguese/devel/tech-ctte.wml b/portuguese/devel/tech-ctte.wml index c44ebe2287a..6610d92b907 100644 --- a/portuguese/devel/tech-ctte.wml +++ b/portuguese/devel/tech-ctte.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Comitê técnico do Debian" BARETITLE="true" -#use wml::debian::translation-check translation="11091d9cffbf50478efe09511281d86d60fd1b15" +#use wml::debian::translation-check translation="848f05ee39ce74ed77b065b215fbbefc6aa4532c" #use wml::debian::toc <p>O comitê técnico é estabelecido pela seção 6 da @@ -85,7 +85,7 @@ toma a decisão final em disputas técnicas no projeto Debian. <li>Para postar na lista de discussão do comitê você deve, ou se inscrever na lista com o endereço com o qual vai enviar, ou - assinar sua mensagem com PGP. Esta é uma medida anti-spam. Nós + assinar sua mensagem com OpenPGP. Esta é uma medida anti-spam. Nós pedimos desculpas pelo inconveniente, mas esta configuração faz com que os(as) membros(as) do comitê deem a devida atenção aos e-mails da lista do comitê. |