aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/portuguese/devel
diff options
context:
space:
mode:
authorPaulo Henrique de Lima Santana (phls) <phls@debian.org>2022-04-03 13:40:00 -0300
committerPaulo Henrique de Lima Santana (phls) <phls@debian.org>2022-04-03 13:40:00 -0300
commit4cba84168b6084767cf59873d4ab84f5817d6c1f (patch)
tree87c99bae87d72ce79ccb6595ccbdf579a0730ced /portuguese/devel
parent77129b39fd35cb682c256fc0039c7fc96b3672c7 (diff)
Update portuguese translation
Diffstat (limited to 'portuguese/devel')
-rw-r--r--portuguese/devel/index.wml4
-rw-r--r--portuguese/devel/join/index.wml10
2 files changed, 3 insertions, 11 deletions
diff --git a/portuguese/devel/index.wml b/portuguese/devel/index.wml
index 78047cdebaf..270e319bac1 100644
--- a/portuguese/devel/index.wml
+++ b/portuguese/devel/index.wml
@@ -285,8 +285,8 @@ Debian.</p>
<li><a href="https://debconf-video-team.pages.debian.net/videoplayer/">Gravações</a> das nossas palestras em eventos.</li>
<li><a href="passwordlessssh">Configurando o ssh</a> para não solicitar uma senha.</li>
<li>Como <a href="$(HOME)/MailingLists/HOWTO_start_list">solicitar uma nova lista de discussão</a>.</li>
-<li>Informações sobre <a href="$(HOME)/mirror/">o espelhamento do Debian.</a></li>
-<li>O <a href="https://qa.debian.org/data/bts/graphs/all.png">gráfico de todos os bugs</a></li>.
+<li>Informações sobre <a href="$(HOME)/mirror/">o espelhamento do Debian</a>.</li>
+<li>O <a href="https://qa.debian.org/data/bts/graphs/all.png">gráfico de todos os bugs</a>.</li>
<li><a href="https://ftp-master.debian.org/new.html">Novos pacotes</a> esperando para serem incluídos no Debian (NOVA fila).</li>
<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/newpkg">Novos pacotes Debian</a> nos últimos 7 dias.</li>
<li><a href="https://ftp-master.debian.org/removals.txt">Pacotes removidos do Debian</a>.</li>
diff --git a/portuguese/devel/join/index.wml b/portuguese/devel/join/index.wml
index 07e876dead4..4933addd690 100644
--- a/portuguese/devel/join/index.wml
+++ b/portuguese/devel/join/index.wml
@@ -108,17 +108,9 @@ Aqui estão algumas outras idéias de como você pode contribuir para o Debian:
</ul>
<p>
-Of course, there are plenty of other things you could do and we're
-always looking for people to offer legal support or join our <a
-href="https://wiki.debian.org/Teams/Publicity">Debian Publicity Team</a>.
-Becoming a member of a Debian team is an excellent way to gain some
-experience, before starting the <a href="newmaint">New Member</a> process.
-It's also a good starting point if you're looking for a package
-sponsor. So, find a team and jump right in!
-
Claro, há muitas outras coisas que você pode fazer e estamos sempre procurando
pessoas para oferecer suporte jurídico ou se juntar a nossa
-<a href = "https://wiki.debian.org/Teams/Publicity">equipe de publicidade do Debian<a/>.
+<a href = "https://wiki.debian.org/Teams/Publicity">equipe de publicidade do Debian</a>.
Tornar-se um(a) membro(a) de uma equipe do Debian é uma excelente maneira de
ganhar alguma experiência antes de iniciar o processo de
<a href="newmaint">novo(a) membro(a)</a>.

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy