diff options
author | Paulo Henrique de Lima Santana (phls) <phls@debian.org> | 2021-02-04 22:29:51 -0300 |
---|---|---|
committer | Paulo Henrique de Lima Santana (phls) <phls@debian.org> | 2021-02-04 22:29:51 -0300 |
commit | 2aa1fb1e288599a3fc26e11917d1461da3da7937 (patch) | |
tree | 26b21d8cfa202c83077bbf4f33f09b49d0299070 /portuguese/CD | |
parent | 9622cce8dd011e84752e64c03e3ddf966779f8bb (diff) |
Update portuguese translation (thanks to Thiago Pezzo and Paulo Santana)
Diffstat (limited to 'portuguese/CD')
-rw-r--r-- | portuguese/CD/faq/index.wml | 1955 |
1 files changed, 998 insertions, 957 deletions
diff --git a/portuguese/CD/faq/index.wml b/portuguese/CD/faq/index.wml index c9a058f0ecc..a6af43d64f4 100644 --- a/portuguese/CD/faq/index.wml +++ b/portuguese/CD/faq/index.wml @@ -1,957 +1,998 @@ -#use wml::debian::cdimage title="Dúvidas frequentes sobre os CDs Debian" NOHEADER=true BARETITLE=true -#use wml::debian::toc -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#use wml::debian::translation-check translation="27ec10972a634b589826033400c00e03d4c4dafa" - -<define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete"> -<p><strong>%body</strong></p> -</define-tag> - -<h1><a name="top">Dúvidas frequentes - FAQ</a></h1> - -<toc-display/> - - - -<toc-add-entry name="what-is">Afinal, o que é uma <q>imagem de CD</q>?</toc-add-entry> - -<p>Uma imagem de CD é um arquivo comum de computador que contém a -representação exata dos dados que estão no CD, e que pode, por exemplo, -ser transmitido pela Internet. Os programas para gravar CD podem usar -arquivos de imagem para criar um CD real.</p> - -<p>Para que o CD seja corretamente gravado, o arquivo <tt>.iso</tt> -não pode aparecer quando você acessa o CD! Ao invés disto, você deve -ver vários arquivos e diretórios - no caso de um CD do Debian, isto -inclui um diretório <q>dists</q> e um arquivo <q>README.html</q>.</p> - -<p>O formato <tt>.iso</tt> é mais ou menos como um arquivo -<tt>.zip</tt>: Ele contém outros arquivos e diretórios, e apenas estes -vão aparecer no CD final. Alguns programas compactadores permitem -que você <q>desempacote</q> arquivos <tt>.iso</tt>. Não use esta -funcionalidade para criar um CD com os arquivos desempacotados! O CD -resultante vai falhar para inicializar o computador, pois o formato <tt>.iso</tt> -possui informações especiais necessárias para inicializar a partir do CD, -que são perdidas quando você desempacota o arquivo. Veja abaixo como gravar -corretamente uma imagem de CD no <a href="#record-unix">Linux</a>, no -<a href="#record-windows">Windows</a> ou no <a -href="#record-mac">MacOS</a>.</p> - -# ============================================================ - -<toc-add-entry name="mailing-list">Minha dúvida não foi respondida -por este FAQ!</toc-add-entry> - -<p>Se você não encontrar uma resposta para sua dúvida aqui, você pode -pedir ajuda em uma das listas de discussão Debian. -Em todos os casos você deve <a href="https://lists.debian.org/">procurar -nos arquivos da lista de discussão</a> antes de mandar uma mensagem para a -lista. -Você pode <a href="$(HOME)/MailingLists/subscribe">assinar</a> -e <a href="$(HOME)/MailingLists/unsubscribe">cancelar a assinatura</a> -das listas. Entretanto, não é necessário ser assinante -para mandar mensagem para as listas - se você não é assinante, solicite -que nas respostas você seja colocado em cópia no campo CC.</p> - -<p>Listas de discussão relacionadas aos problemas de instalação do CD:</p> - -<ul> - - <li><a href="https://lists.debian.org/debian-cd/">debian-cd</a>: - (em inglês) Discussão sobre o processo de criação da imagem do CD, - espelhos de imagens de CD disponíveis, problemas com a inicialização - a partir do CD, anúncios de novas imagens oficiais.</li> - - <li><a href="https://lists.debian.org/debian-boot/">debian-boot</a>: - (em inglês) O nome é um pouco equivocado; esta lista cobre, na - verdade, o processo de instalação; qualquer problema encontrado após - uma inicialização bem-sucedida, a partir do CD, pode ser mais apropriado - nesta lista do que na debian-cd.</li> - - <li><a href="https://lists.debian.org/debian-live/">debian-live</a>: - (em inglês) Uma lista para o projeto Debian Live, focada no desenvolvimento - do software que é usado na construção das imagens do Debian Live, mas também - é apropriada para a discussão particularmente sobre o uso destas imagens</li> - - <li><a href="https://lists.debian.org/debian-user/">debian-user</a>: - (em inglês) Lista de suporte genérico para usuários(as) do Debian. - Focada mais em problemas que surgem após uma instalação completa, - durante o uso do sistema. Há também várias listas para quem não fala inglês, - em <a href="https://lists.debian.org/debian-user-catalan/">Català</a>, - <a href="https://lists.debian.org/debian-chinese-big5/">Chinese</a>, - <a href="https://lists.debian.org/debian-user-danish/">Dansk</a>, - <a href="https://lists.debian.org/debian-esperanto/">Esperanto</a>, - <a href="https://lists.debian.org/debian-user-french/">Français</a>, - <a href="https://lists.debian.org/debian-user-german/">Deutsch</a>, - <a href="https://lists.debian.org/debian-user-hungarian/">Magyar</a>, - <a href="https://lists.debian.org/debian-user-indonesian/">Indonesian</a>, - <a href="https://lists.debian.org/debian-italian/">Italiano</a>, - <a href="https://lists.debian.org/debian-japanese/">日本語 (Nihongo)</a>, - <a href="https://lists.debian.org/debian-user-polish/">Polski</a>, - <a href="https://lists.debian.org/debian-user-portuguese/">Português</a>, - <a href="https://lists.debian.org/debian-russian/">Русский (Russkij)</a>, - <a href="https://lists.debian.org/debian-user-spanish/">Español</a>, - <a href="https://lists.debian.org/debian-user-swedish/">Svenska</a>, - <a href="https://lists.debian.org/debian-user-turkish/">Türkçe</a>, - e <a href="https://lists.debian.org/debian-user-ukrainian/">Ukrainian</a>. - </li> - -</ul> - -# ============================================================ - -<toc-add-entry name="why-jigdo">Por que eu devo usar este programa <q>jigdo</q>? -Eu prefiro simplesmente baixar as imagens via HTTP!</toc-add-entry> - -<p>Hoje em dia existem aproximadamente <a href="$(HOME)/mirror/list">300 espelhos -Debian</a> (que contêm a distribuição Debian completa em arquivos .deb), -mas <a href="../http-ftp/">bem menos</a> servidores que disponibilizam -imagens dos CDs Debian. Como resultado, os servidores de imagens -dos CDs estão constantemente sobrecarregados.</p> - -<p>Além disto, ninguém é muito entusiasta em configurar mais -servidores com imagens de CDs por causa do imenso desperdício de banda -(algumas pessoas ficam <em>reiniciando</em> as transferências que falham -ao invés de <em>continuar</em> a partir do ponto em que a conexão caiu) -e porque um espelho comum é mais atrativo (permite atualizações -contínuas do Debian, ou o uso das distribuições teste (<q>testing</q>)/instável -(<q>unstable</q>) ao invés de uma distribuição estável (<q>stable</q>).</p> - -<p>O jigdo tenta melhorar a situação, copiando os dados para a imagem -do CD de um dos 300 espelhos. Porém, estes espelhos só mantêm arquivos .deb, -individuais e não a imagem de CD, assim, é preciso alguma manipulação -adicional dos dados para produzir um único grande arquivo de imagem -do CD a partir de vários pequenos arquivos .deb.</p> - -<p>Não tenha medo de <a href="../jigdo-cd/">experimentar o jigdo</a>! -O processo complexo de geração da imagem do CD é completamente -transparente - você ainda se beneficia do fato de que um dos 300 -espelhos Debian estará mais próximo e será mais rápido que -qualquer um dos servidores de imagens de CD.</p> - -# ============================================================ - -<toc-add-entry name="which-cd">Qual das inúmeras imagens eu devo -baixar? Preciso de todas?</toc-add-entry> - -<p>Não. Primeiro, claro, você precisa baixar somente as imagens de CD -<em>ou</em> DVD <em>ou</em> BD - os três tipos de imagens contêm os mesmos -pacotes.</p> - -<p>Você também vai precisar apenas das imagens de CD/DVD/BD para a arquitetura -do seu computador. A arquitetura é o tipo de hardware que seu computador usa. -De longe, a mais popular é a arquitetura Intel/AMD, assim a maioria -das pessoas vai querer copiar apenas as imagens para <q>i386</q>. Se seu -PC tem um processador de 64 bits AMD ou Intel, você provavelmente vai precisar -das imagens <q><a href="../../ports/amd64/">amd64</a></q> (apesar da <q>i386</q> -funcionar bem). As imagens <q><a href="../../ports/ia64/">ia64</a></q> -<em>não</em> vão funcionar. -</p> - -<p>Além disso, na maioria dos casos não é preciso baixar todas as -imagens para a sua arquitetura. Os pacotes são ordenados -pela sua popularidade: o primeiro CD/DVD/BD contém o sistema de -instalação e os pacotes mais populares. O segundo contém aqueles um -pouco menos populares, o terceiro os menos populares ainda, e assim por diante. -Provavelmente você vai precisar apenas do primeiro par de DVDs (ou os primeiros -CDs) a menos que você tenha necessidades bastante específicas. (E no caso de -mais tarde você precisar de um pacote que não esteja em um dos CDs/DVDs/BDs -que você baixou, você sempre poderá instalá-lo diretamente -da Internet).</p> - -<p>Por favor, leia também os próximos parágrafos para determinar se você -quer/precisa baixar CDs de instalação via rede, CDs de atualização ou CDs -com os códigos-fonte.</p> - -# ============================================================ - -<toc-add-entry name="netinst">O que é um CD <q>netinst</q> ou -<q>instalação via rede</q>?</toc-add-entry> - -<p>Para citar a <a href="../netinst/">página de instalação via rede</a>: -Uma <q>instalação via rede</q> ou CD <q>netinst</q> é um único CD que -permite a você instalar todo o sistema operacional. Este único CD contém apenas -o mínimo de programas para começar a instalação e obter os pacotes -restantes através da internet.</p> - -<p>Se você quer instalar o Debian em um único computador -que tem uma conexão rápida com a internet, a instalação via rede -pode ser a opção mais rápida e fácil: você obtém apenas -os pacotes que você selecionou para instalação em seu computador, -o que economiza tempo e largura de banda.</p> - -# ============================================================ - -<toc-add-entry name="update-cd">O que são os CDs/DVDs de -<q>atualização</q>?</toc-add-entry> - -<p>CDs/DVDs de atualização são CDs/DVDs que contêm todos os pacotes alterados -entre o lançamento da versão principal (isto é, 7.<strong>0</strong>, -8.<strong>0</strong>, etc.) e um ponto de lançamento posterior da -distribuição estável (<q>stable</q>) atual. Por exemplo, se você já possui -o conjunto completa de CDs/DVDs <q>debian-8.0.0</q>, você pode adicionar -o conjunto de disco <q>debian-update-8.2.0</q> para transformar este conjunto -<q>debian-8.0.0</q> em um conjunto <q>debian-8.2.0</q>.</p> - -<p>Este tipo de CD/DVD se destina a fornecedores que tenham grandes -quantidades de CDs/DVDs gerados (o que os torna mais baratos do que -gravar individualmente CDs/DVDs). Caso você compre CDs/DVDs de um destes -fornecedores, é possível que você receba CDs/DVDs de uma versão um pouco -antiga, e um CD/DVD adicional para atualizar para a última versão. Este é -um modo perfeitamente aceitável de distribuir o Debian em CD/DVD.</p> - -<p>Obviamente, este tipo de CD/DVD também pode ser útil para você como -usuário(a) final; ao invés de criar conjuntos completos de CDs/DVDs para -cada nova revisão de um lançamento, você precisa apenas baixar e -gravar CDs/DVDs de atualização para sua arquitetura.</p> - -<p> Note que esses CDs/DVDs de atualização não servem para inicializar -o PC, eles apenas contêm os pacotes necessários para atualizar uma instalação -existente. Se você não tem essa instalação existente, então você irá precisar -usar os CDs/DVDs normais de instalação. Após o novo sistema ser inicializado, -o CD/DVD de atualização pode ser adicionado com <code>apt-cdrom add</code>.</p> - -<p>Agora, e se por algum motivo você não quiser baixar os CD/DVD de -atualização mesmo já tendo o conjunto completo de CDs/DVDs/BDs da revisão -anterior? Neste caso, você deve considerar usar a funcionalidade de -<q>atualização</q> do <a href="../jigdo-cd/">jigdo</a>: jigdo -verificará o conteúdo dos CDs/DVDs/BDs antigos, baixará somente os -arquivos que mudaram para os novos CDs/DVDs e criará um conjunto -completo de novos CDs/DVDs/BDs. E mais, ele fará isto baixando praticamente -a mesma quantidade de dados de um CD/DVD de atualização.</p> - -# ============================================================ - -<toc-add-entry name="source-cd">O que são os CDs-<q>fonte</q>?</toc-add-entry> - -<p>Há dois tipos de imagens, os CDs <q>binários</q> (<q>binary</q>) que contêm -programas pré-compilados e prontos para rodar, e os CDs-<q>fonte</q> -(<q>source</q>) que contêm o código-fonte dos programas. A grande maioria das -pessoas não precisa dos CDs com os códigos-fonte; você não deve baixá-los a não -ser que tenha um bom motivo para isso.</p> - -# ============================================================ - -<toc-add-entry name="nonfree">Onde está a imagem de CD com os programas -<q>não livres</q> (<q>non-free</q>)?</toc-add-entry> - -<p>O Debian tem uma visão bastante rigorosa em relação às -licenças de programas: Só programas que são livres no mesmo sentido da -<a href="$(HOME)/social_contract#guidelines">Definição Debian de -Software Livre</a> são permitidos na distribuição atual. Todos os outros, -programas <q>não livres</q> (por exemplo, programas que não tenham seu -código-fonte disponível) não são suportados oficialmente.</p> - -<p>Os CDs oficiais podem ser usados, copiados e vendidos livremente -por qualquer pessoa em qualquer lugar do mundo. Pacotes da categoria -<q>não livres</q> têm restrições que conflitam com isso, portanto estes -pacotes não estão nos CDs oficiais.</p> - -<p>De vez em quando, alguém de boa vontade cria CDs não oficiais contendo -programas <q>não livres</q>. Se você não puder encontrar links neste site, -pode tentar <a href="#mailing-list">perguntar na lista de discussão debian-cd</a>.</p> - -# ============================================================ - -<toc-add-entry name="dvd">Há imagens de DVD do Debian -disponíveis?</toc-add-entry> - -<p>Sim - O Debian oferece imagens de DVD para a distribuição estável (<q>stable</q>) -atual. Adicionalmente, até onde sabemos, o Debian é a única distribuição -Linux que disponibiliza imagens semanais completas de DVD para baixar! Por -causa de seu tamanho, estas imagens são -<a href="../jigdo-cd/">distribuídas através do jigdo</a>.</p> - -# ============================================================ - -<toc-add-entry name="official">Qual a diferença entre imagens oficiais -e não-oficiais?</toc-add-entry> - -<p>Imagens oficiais são construídas por um(a) participante da equipe do Debian -CD e foram submetidas a alguns testes para assegurar que funcionam. Uma vez -disponibilizadas, essas imagens nunca mudam - se estiverem defeituosas, -um novo conjunto com número de versão diferente é disponibilizado.</p> - -<p>Imagens não-oficiais podem ser construídas por qualquer um - membros(as) -da equipe do CD, outros(as) desenvolvedores(as) Debian ou mesmo usuários(as) -Debian avançados(as). Tipicamente, elas são mais atualizadas, mas foram menos testadas. -Algumas têm novas características (por exemplo, suporte para instalação de -novo hardware), ou contêm pacotes de software adicionais que não fazem parte -do repositório Debian.</p> - -# ============================================================ - -<toc-add-entry name="live-cd">Há um <q>live CD</q> do Debian disponível?</toc-add-entry> - -<p>Sim. Um CD chamado <q>live CD</q>, ou mais precisamente, um -<q>sistema live</q> é um sistema completo preparado para um DVD, -dispositivo USB ou outra mídia. Você não precisa instalar nada no disco rígido. -Ao contrário, a inicialização é feita a partir da mídia (DVD ou dispositivo USB) -e você pode começar a usar a máquina logo em seguida. Todos os programas rodam -diretamente a partir da mídia.</p> - -<p>O <a href="$(HOME)/deve/debian-live/">Projeto Debian Live</a> produz -<a href="../live/">arquivos de imagem live</a> para uma variedade de tipos -de sistema e mídia.</p> - -# ============================================================ - -<toc-add-entry name="bootable">O CD/DVD/BD falha na inicialização! -Eu devo inicializar com qual disco?</toc-add-entry> - -<p>Somente o primeiro CD/DVD/BD de um conjunto é inicializável.</p> - -<p>Se seu disco Debian falha para inicializar, primeiro certifique-se que -você gravou corretamente na mídia - por favor <a -href="#what-is">veja a explicação acima</a>. Adicionalmente, verifique -se sua BIOS está configurada para inicializar a partir do drive óptico.</p> - -<p>Se o seu sistema não pode inicializar a partir do CD/DVD/BD, também é -possível <a href="$(HOME)/distrib/netinst#verysmall">inicializar a partir -de um dispositivo USB ou a partir da rede</a>.</p> - -# ============================================================ - -<toc-add-entry name="arch">Onde estão as imagens para M68K, Hurd ou -outras arquiteturas?</toc-add-entry> - -<p>Dependendo do estado atual do suporte para determinada arquitetura, -as imagens de CD/DVD estão disponíveis em lugares diferentes:</p> - -<ul> - - <li>Se a arquitetura que você está procurando é suportada oficialmente - pela atual <a href="$(HOME)/releases/stable/">distribuição estável - (<q>stable</q>)</a>, veja a página <a href="../"><q>Debian em - CD</q></a> para as opções disponíveis para baixar.</li> - - <li>Se um porte do Debian para uma arquitetura existe, mas - ainda não foi lançado oficialmente, as imagens de CD podem estar - disponíveis ou não. Novamente, veja a página <a href="../"><q>Debian - em CD</q></a> - ao contrário das imagens estáveis, pode ser que apenas - uma opção para baixar seja suportada, então olhe tanto na - seção <q>jigdo</q> quanto na <q>HTTP</q>.</li> - - <li>Para o porte do Debian para o GNU/Hurd, veja a - <a href="$(HOME)/ports/hurd/hurd-cd">página sobre os CDs não-oficiais do - Hurd</a>.</li> - - <li>Caso contrário, veja a <a href="$(HOME)/ports/">página de portes - Debian</a> para a arquitetura do seu interesse.</li> - -</ul> - -# ============================================================ - -<toc-add-entry name="unstable-images">Há imagens para a distribuição instável -(<q>unstable</q>) disponíveis?</toc-add-entry> - -<p>Não há imagens completas de CD/DVD/BD para a instável (<q>unstable</q>). -Isto deve-se ao fato de que os pacotes da instável (<q>unstable</q>) mudam -rapidamente, é mais apropriado que as pessoas baixem e instalem a instável -(<q>unstable</q>) usando um espelho normal HTTP Debian.</p> - -<p>Se você está ciente dos <a href="../../releases/unstable/">riscos de -usar a instável (<q>unstable</q></a>), mas ainda assim quer instalá-la, você -tem algumas opções:</p> - -<ul> - - <li>Instalar a teste (<q>testing</q>) usando uma <a href="../netinst/">imagem - netinst</a>, e então atualizar para a instável (<q>unstable</q>) mudando - as entradas no seu <tt>/etc/apt/sources.list</tt>. Para - evitar baixar e atualizar pacotes desnecessariamente, é aconselhável - primeiro instalar um sistema teste (<q>testing</q>) mínimo e só instalar a - maioria dos programas (por exemplo, ambiente desktop) depois de ter trocado - para a instável (<q>unstable</q>).</li> - - <li>Use o instalador estável (<q>stable</q>) para instalar um sistema estável - (<q>stable</q>) mínimo e então mude o seu arquivo - <tt>/etc/apt/sources.list</tt> para usar o teste (<q>testing</q>) e faça - um <tt>apt-get update</tt> e um <tt>apt-get dist-upgrade</tt>. Finalmente, - instale os pacotes que você deseja. Este método é o mais aconselhável - para trabalhar dos apresentados aqui.</li> - - <li>Seja um testador do instalador da teste (<q>testing</q>) e instale a - teste (<q>testing</q>) usando uma imagem netinst, e então atualize para a - instável (<q>unstable</q>) mudando as entradas do seu - <tt>/etc/apt/sources.list</tt>. Para evitar baixar e atualizar pacotes - desnecessariamente, é aconselhável instalar antes um sistema teste - (<q>testing</q>) mínimo e apenas instalar a maioria dos - programas (por exemplo, ambiente desktop) após trocar para instável - (<q>unstable</q>). Então <tt>apt-get update</tt> e - <tt>apt-get -u dist-upgrade</tt> - após isso você terá uma versão sid.</li> - - <li>Use uma imagem netboot <q>mini.iso</q>. Você pode encontrá-la em qualquer - espelho Debian no diretório - debian/dists/unstable/main/installer-*/current/images/netboot/mini.iso. - Durante a instalação escolha <q>Opções avançadas</q> -> <q>Instalação - expert</q>. No passo <q>Escolha um espelho de aquivos Debian</q> - escolha a versão <q>sid - instável (unstable)</q>.</li> - -</ul> - -# ============================================================ - -<toc-add-entry name="search-for-package">Qual imagem de CD/DVD/BD contém -o pacote XYZ?</toc-add-entry> - -<p>Para descobrir qual imagem contém um certo arquivo, use a <a -href="https://cdimage-search.debian.org">ferramenta de busca cdimage</a>. -Ela tem o conhecimento sobre praticamente todos os CDs/DVDs/BDs Debian -produzidos pelo Debian desde o lançamento do Woody, cobrindo todos os -lançamentos oficiais (tanto as versões mais antigas arquivadas quanto -a atual versão estável (<q>stable</q>)) e os conjuntos atuais das construções -da teste (<q>testing</q>) diárias e semanais.</p> - -# ============================================================ - -<toc-add-entry name="list-image-contents">Posso obter uma lista com -todos os pacotes contidos em uma imagem?</toc-add-entry> - -<p>Sim. -Veja em -<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/">cdimage.debian.org</a> para -o arquivo <tt>.list.gz</tt> correspondente - ele listará todos os -pacotes e arquivos-fonte incluídos na imagem. -Para as imagens do Debian Live, você pode encontrar no mesmo diretório -arquivos de imagem com nomes de arquivos similares -com sufixo <tt>.packages</tt>. -Baixe-os e então procure neles pelos nomes dos pacotes desejados.</p> - -# ============================================================ - -<toc-add-entry name="outdated">Os programas nos CDs oficiais estão -ultrapassados - por que vocês não liberam uma nova versão?</toc-add-entry> - -<p>Nós apenas fazemos lançamentos oficiais da distribuição estável -(<q>stable</q>) quando nós achamos que elas realmente merecem este nome. -Infelizmente, isso significa que versões estáveis só são liberadas a cada -2 anos...</p> - -<p>Se você precisar de versões mais recentes de algum programa -no Debian, você pode instalar a estável (<q>stable</q>) e então atualizar (via -internet) aquelas partes que quiser para as versões da teste (<q>testing</q>) - -é possível misturar programas de distribuições diferentes.</p> - -<p>Outra alternativa é experimentar as imagens de CD da distribuição teste -(<q>testing</q>) que são geradas automaticamente toda semana. Mais informações -sobre <a href="../../security/faq#testing">suporte à segurança na distribuição -teste (<q>testing</q>)</a> estão disponíveis no FAQ de segurança.</p> - -<p>Se você só precisa das versões mais novas de pacotes específicos, você -também pode experimentar o serviço <q>backports</q>, que pega pacotes da teste -(<q>testing</q>) e modifica-os para funcionar na estável (<q>stable</q>). -Essa opção pode ser mais segura do que instalar o mesmo pacote diretamente da -teste (<q>testing</q>)</p> - - -# ============================================================ - -<toc-add-entry name="newest">Como sei que estou baixando a imagem -mais recente do CD?</toc-add-entry> - -<p>A nota no rodapé da página <a href="../">"Debian em CD"</a> -sempre mostra o número da versão da distribuição mais recente.</p> - -# ============================================================ - -<toc-add-entry name="verify">Como posso checar se a imagem ISO foi baixada -e gravada na mídia óptica corretamente?</toc-add-entry> - -<p>Informações detalhadas sobre como autenticar o arquivo de checksum assinado -contendo os checksums dos arquivos de imagem ISO estão disponíveis na -<a href="../verify"> página de verificação de autenticidade</a>. Depois de -verificar criptograficamente os arquivos de checksum, podemos verificar que:</p -> - -<ul> - <li>Os checksums dos <em>arquivos de imagens ISO baixados</em> combinam com os - encontrados nos arquivos de checksum. Verificar o checksum dos arquivos de - imagens ISO é realizada por ferramentas como <q>sha512sum</q> e - <q>sha256sum</q>. - </li> - <li>Os checksums das <em>mídias ópticas já gravadas</em> combinam com os - arquivos de checksum encontrados. Esta é uma operação um pouco mais difícil - de descrever.</li> -</ul> - -<p>O problema com a verificação de mídias ópticas gravadas é que alguns tipos de -mídias possivelmente retornarão mais bytes que os encontrados na imagem ISO. -Este lixo remanescente é impossível de evitar com o CD escrito em modo TAO, -DVD-R[W] gravado incrementalmente, DVD-RW formatado, DVD+RW, BD-RE, e também -dispositivos USB. Assim, nós precisamos ler exatamente o mesmo número de -setores de dados da mídia como se encontra na imagem ISO em si; ler quaisquer -bytes adicionais da mídia irá alterar o resultado do checksum.</p> - -<ul> - <li>O programa <q>isosize</q> pode ser usado para encontrar o montante - apropriado de bytes a ser lido de uma mídia óptica. Ele mostra o - <q>contagem de setor</q> e o <q>tamanho do setor</q> da mídia óptica, onde o - <q><dispositivo></q> é o arquivo de dispositivo da mídia óptica lida. - <br/><tt>$ /sbin/isosize -x <dispositivo></tt> - <br/><tt>sector count: 25600, sector size: 2048 - </tt> - </li> - <li>Então a <q>contagem de setor</q> e o <q>tamanho do setor</q> são passados - para o <q>dd</q> que lê o montante de bytes apropriadamente da mídia óptica e - o fluxo de bytes é direcionado para a ferramenta de checksum apropriada - (sha512sum, sha256sum, etc). - <br/><tt>$ dd if=<dispositivo> count=<contador de setor> bs=<tamanho - do setor> | sha512sum - </tt> - </li> - <li>O checksum computado é comparado contra o checksum correspondente encontrado - no arquivo de checksum apropriado (SHA512SUMS, SHA256SUMS, etc). - </li> -</ul> - -<p>Outra alternativa é um script de ajuda útil chamado <a -href="https://people.debian.org/~danchev/debian-iso/check_debian_iso"> -check_debian_iso</a> com o qual se pode verificar - <em>arquivos de imagem ISO</em> e <em>mídia óptica</em>, lendo o montante de - bytes apropriado da mídia e então calculando o checksum e comparando-o contra - o arquivo de checksum.</p> - -<ul> - <li><em>Verificação do arquivo de imagem ISO.</em> - Este irá comparar o checksum do arquivo da imagem - debian-6.0.3-amd64-netinst.iso em relação ao checksum correspondente - encontrado no arquivo de checksum SHA512SUMS. - <br/><tt>$ ./check_debian_iso SHA512SUMS debian-6.0.3-amd64-netinst.iso</tt> - </li> - <li><em>Verificação da mídia óptica.</em> - Este irá comparar o checksum da mídia acessível em /dev/dvd em relação ao - checksum do arquivo debian-6.0.3-amd64-DVD-1.iso encontrado no arquivo de - checksum SHA512SUMS. Note que este arquivo de imagem ISO não é necessário, - seu nome é usado meramente para localizar o checksum correspondente no arquivo - de checksum. - <br/><tt>$ ./check_debian_iso SHA512SUMS debian-6.0.3-amd64-DVD-1.iso /dev/dvd</tt> - </li> -</ul> - -# ============================================================ - -<toc-add-entry name="small-dvd">Por que minha imagem de DVD baixada é menor que -1 GB quando deveria ser maior que 4 GB?</toc-add-entry> - -<p><a id="wget-dvd"></a>Provavelmente, a ferramenta que você usa para -baixar a imagem não tem suporte a arquivos grandes, isto é, ela tem problemas em -baixar arquivos maiores de 4 GB. O sintoma comum para este problema é que -quando você baixa o arquivo, o tamanho do arquivo informado por sua ferramenta -(e a quantidade de dados que ela baixa) é pequeno demais e nunca maior do que -4 GB. Por exemplo, se a imagem do DVD tiver 4.4 GB, sua ferramenta irá -informar um tamanho de 0,4 GB.</p> - -<p>Algumas versões antigas do <tt>wget</tt> também sofrem deste problema - ou -atualize para uma versão do <tt>wget</tt> que não tenha esta restrição -ou use a ferramenta para baixar em linha de comando <tt>curl</tt>: -<q><tt>curl -C - </tt><i>[URL]</i></q></p> - -# ============================================================ - -<toc-add-entry name="record-unix">Como eu gravo uma imagem ISO no -Linux/Unix?</toc-add-entry> - -<p>Note que as imagens ISO do Debian para i386, amd64 e arm64 são -também inicializáveis a partir de um dispositivo USB; veja -<a href="#write-usb">abaixo</a>.</p> - -<p><a href="https://www.gnu.org/software/xorriso/xorriso.html">xorriso</a> -para todos os tipos de mídias ópticas (também usável por usuários(as) não root): -<br/><tt>xorriso -as cdrecord -v dev=/dev/sr0 -eject debian-x.y.z-arch-MEDIUM-NN.iso</tt> -<br/>A fim de obter a velocidade nominal total quando gravar para o BD-RE -(isto é, sem a morosidade causada pelos gerenciamento de defeito interno do -drive), adicione a opção <tt>stream_recording=on</tt>. - -<p><a href="http://fy.chalmers.se/~appro/linux/DVD+RW/">growisofs</a> -para tipos de mídias ópticas DVD e BD: -<br/><tt>growisofs -dvd-compat -Z /dev/sr0=debian-x.y.z-arch-MEDIUM-NN.iso</tt> -</p> - -<p><a href="https://packages.debian.org/sid/wodim">wodim</a> -para tipos de mídia óptica de CD: -<br/><tt>wodim -v dev=/dev/sr0 -eject -sao debian-x.y.z-arch-CD-NN.iso</tt> -</p> - -<p>Para Linux, há também os programas gráficos -<a href="https://www.gnome.org/projects/brasero/">Brasero</a>, -<a href="https://userbase.kde.org/K3b">K3B</a>, e o -<a href="http://www.xcdroast.org/">X-CD-Roast</a>, -só para listar alguns. Note que eles são todos interfaces gráficas para as -aplicações de gravação de baixo nível mencionadas anteriormente.</p> - -<dl> - <dt><strong><a id="brasero" - href="https://www.gnome.org/projects/brasero/">Brasero</a></strong></dt> - - <dd>Selecione o botão <i>Queimar uma imagem</i>. Então, clique em <i>Clique - aqui para selecionar uma imagem de disco</i>, navegue e selecione seu arquivo - ISO baixado, verifique se as configurações em <i>Propriedades</i> estão - corretas e escolha <i>Criar Imagem</i>.</dd> - - <dt><strong><a id="k3b" - href="https://userbase.kde.org/K3b">K3b</a></strong></dt> - - <dd>Selecione o menu <i>Ferramentas - CD - Queimar imagem de CD</i>. Na - janela que abre, informe o caminho para a imagem no campo <i>Imagem para - Queimar</i>, verifique se os outros campos estão corretos, então clique - em <i>Iniciar</i>.</dd> - - <dt><strong><a id="xcdroast" - href="http://www.xcdroast.org/">X-CD-Roast</a></strong></dt> - - <dd>Após o programa iniciar, clique em <i>Setup</i> escolha a aba - <i>HD settings</i>. Copie a imagem do CD Debian para um dos diretórios - que são mostrados na tabela. (Se a tabela estiver vazia, digite o - caminho de um diretório que você queira usar para armazenamento temporário, - e clique em <i>Add</i>.) Clique em <i>OK</i> para sair da configuração. - A seguir, selecione <i>Create CD</i> e então <i>Write Tracks</i>. Escolha - a aba <i>Layout tracks</i>, selecione a linha que mostra o nome do - arquivo de imagem e clique em <i>Add</i> e então clique em - <i>Accept track layout</i>. Finalmente, clique em <i>Write tracks</i>.</dd> - -</dl> - -# ============================================================ - -<toc-add-entry name="record-windows">Como eu gravo uma imagem ISO -no Windows?</toc-add-entry> - -<p>Em versões recentes do Windows, isso pode ser feito nativamente clicando -com o botão direito do mouse na ISO e selecionando "Gravar imagem em disco -(ou semelhante)"</p> - -<p>Isto pode ser um pouco problemático em versões antigas do Windows, já que -vários programas de gravação de imagem para Windows usam formatos próprios para -as imagens de CD. Para gravar as imagens <tt>.iso</tt> -você provavelmente terá que usar um menu <q>especial</q>. Procure por opções do -tipo <q>arquivo ISO9660</q>, <q>imagem ISO Raw</q> ou <q>2048 bytes/setor</q>. -(Nota: outros valores de bytes/setor são fatais!) Alguns programas -não oferecem essas opções; use então outro programa para gravar -(peça ajuda a seus colegas ou amigos). Aqui estão algumas informações de como -gravar imagens de CD com produtos específicos:</p> - -<dl> - - <dt><strong><a name="imgburn" - href="http://www.imgburn.com/">ImgBurn</a></strong> - (Gratuito)</dt> - - <dd>Há <a href="http://www.imgburn.com/index.php?act=screenshots#isowrite">telas capturadas</a> - de como gravar uma imagem em CD/DVD</dd> - - <dt><strong><a name="cdburnerxp" - href="https://cdburnerxp.se/">CDBurnerXP Pro</a></strong> - (Gratuito)</dt> - - <dd>O processo para escrever uma imagem <tt>.iso</tt> está descrito <a - href="https://cdburnerxp.se/help">no manual do programa</a>.</dd> - - <dt><strong><a NAME="adaptec" href="https://www.roxio.com/">Roxio</a> Easy-CD Creator</strong></dt> - - <dd>A partir do menu <i>File</i>, escolha <i>Create CD from - image...</i>. Selecione então o tipo de arquivo <q>.iso</q>, e a imagem - correta. Isso abre a interface para criação do CD, verifique - ali se todas as informações para o seu CD-R estão corretas. Na parte - <i>Create options</i>, escolha <i>Create CD</i>; em - <i>Write method</i>, escolha <i>Track at once</i> e <i>Close - CD</i>.</dd> - - <dt><strong><a NAME="nero">Nero</a> da - <a href="http://www.ahead.de/">Ahead Software</a></strong></dt> - - <dd>Desabilite o Assistente e então selecione <i>Burn Image</i> do - menu <q>File</q> ou <q>Recorder</q>. Selecione <i>All Files</i> na janela de - seleção de arquivos, se necessário. Selecione o arquivo <tt>.iso</tt>, - clique em OK na caixa de diálogo <q>this is a foreign file</q>, - caso uma seja exibida. Na caixa de opções que abrir, os padrões - devem ser adequados: <q><i>Data Mode 1</i></q>, <q><i>Block Size 2048</i></q>, - <q><i>Raw Data, Scrambled, and Swapped</i></q> <strong>não</strong> selecionados, - <i>Image Header</i> e <i>Image Trailer</i> marcados em 0. Clique em OK. - Na caixa <i>Write CD</i> ou <i>Burn</i>, use as opções padrão, ou seja, - <i>Write</i> e <i>Determine maximum speed</i>, marque a opção - <i>Finalize CD</i>.</dd> - - <dt><strong><a NAME="resource-kit-tools" - href="https://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=17657">Microsoft - Resource Kit Tools</a></strong></dt> - - <dd>As ferramentas de linha de comando Resource Kit Tools - são fornecidas pela Microsoft sem custos. Elas trabalham com Windows 2003 e - XP. Dois programas para escrever imagens de CD e DVD estão inclusos, eles - são chamados <tt>Cdburn.exe</tt> e <tt>Dvdburn.exe</tt>. O uso desses - programas é descrito no arquivo de ajuda que acompanha as ferramentas - - essencialmente, o comando a ser executado é algo como - <tt>cdburn unidade: arquivo.iso /speed max</tt></dd> - -</dl> - -<p>Se você tiver informações atualizadas ou detalhes sobre outros programas, -por favor <a -href="mailto:debian-cd@lists.debian.org" ->nos informe</a>. - -# ============================================================ - -<toc-add-entry name="record-mac">Como eu gravo uma imagem ISO no MacOS?</toc-add-entry> - -<p>Há relatos de que o programa <strong>Toast</strong> para MacOS funciona bem -com arquivos <tt>.iso</tt>. Você pode ser mais precavido modificando o -código do criador para <i>CDr3</i> (ou até <i>CDr4</i>) e o código de tipo para -<i>iImg</i> usando por exemplo o FileTyper. Um duplo clique no arquivo abrirá o -Toast direto, sem a necessidade de pegar-e-arrastar ou ir através do menu File-Open.</p> - -<p>Outra opção é o <strong>Disk Utility</strong> (que está incluído no -MacOS X 10.3 e posteriores): Após abrir o aplicativo DiskUtility (na pasta -<tt>/Applications/Utilities</tt>), selecione <i>Burn...</i> no menu -<i>Image</i> e escolha a imagem de CD a ser gravada. Verifique se as -configurações estão corretas, então clique em <i>Burn</i>.</p> - -<p>Outra opção é o <strong>Disk Copy</strong> (que está incluído no -MacOS X 10.1 e posteriores): Após abrir o aplicativo Disk Copy (na pasta -<tt>/Applications/Utilities</tt>), selecione <i>Burn Image...</i> -no menu <i>Image</i> e escolha a imagem de CD a ser gravada. Verifique -se as configurações estão corretas, então clique em <i>Burn</i>.</p> - -# ============================================================ - -<toc-add-entry name="write-usb">Como eu gravo uma imagem de CD/DVD/BD em um -dispositivo USB?</toc-add-entry> - -<p>Diversas imagens de CD do Debian e Debian Live, em especial todas as -imagens i386, amd64 e arm64, são criadas usando tecnologia -<i>isohybrid</i>, o que significa que elas podem ser usadas de duas formas -diferentes:</p> - -<ul> - <li>Elas podem ser escritas em CD/DVD/BD e usadas como CD/DVD/BD normais de - inicialização.</li> - <li>Elas podem ser gravadas em dispositivos USB, inicializando diretamente da - BIOS / EFI firmware da maioria dos PCs.</li> -</ul> - -<p>Em uma máquina com Linux, simplesmente use o comando <q>cp</q> para copiar -uma imagem para o dispositivo USB.</p> - -<p><code>cp <arquivo> <dispositivo></code></p> - -<p>Alternativamente você também pode usar o <q>dd</q>:</p> - -<p><code>dd if=<arquivo> of=<dispositivo> bs=4M; sync</code></p> - -<p>onde:</p> -<ul> - <li><arquivo> é o nome da imagem de entrada, isto é, <q>netinst.iso</q></li> - <li><dispositivo> é o dispositivo USB correspondente, isto - é, /dev/sda, /dev/sdb. <em>Seja cuidadoso em certificar que você tem o nome - do dispositivo correto</em>, já que este comando é capaz de escrever em seu - disco rígido, com a mesma facilidade, se você fizer algo errado!</li> - <li><q>bs=4M</q> informa ao dd para ler/escrever em pedaços de 4 megabyte - para uma performance melhor; o padrão é 512 bytes, que será muito mais - lento.</li> - <li>O <q>sync</q> é para garantir que todas as escritas foram gravadas antes - do comando retornar.</li> -</ul> - -<p>Adicionalmente ao método acima, em sistemas Linux, existe também disponível - o programa <a NAME="win32diskimager" - href="https://sourceforge.net/projects/win32diskimager/">win32diskimager</a>, - que permite escrever tais dispositivos USB inicializáveis no Windows. - <b>Dica:</b> o win32diskimager, aparentemente, irá apenas listar arquivos de - entrada com nome <i>*.img</i> por padrão, enquanto as imagens Debian são - nomeadas <i>*.iso</i>. Altere o filtro para <i>*.*</i> se você usa essa - ferramenta. -</p> - -<p>Por favor, note que o Debian orienta a não usar o <q>unetbootin</q> para - essa tarefa. Ele pode causar problemas difíceis de diagnosticar durante a - inicialização e instalação, então ele não é recomendado. -</p> - -# ============================================================ - -<toc-add-entry name="whatlabel">Como devo identificar os CDs?</toc-add-entry> - -<p>Não há uma forma obrigatória de identificação. Porém sugerimos -o seguinte esquema para facilitar o manuseio:</p> - -<div class="cdflash"> - <p>Debian GNU/{Linux|Hurd|kFreeBSD} - <versão>[<revisão>]<br />Oficial - {<arquitetura>} {CD|DVD|BD}-<número></p> -</div> - -<p>Por exemplo:</p> - -<div class="cdflash"> - <p>Debian GNU/Linux 6.0.3<br />Oficial i386 - CD-1</p> -</div> - -<div class="cdflash"> - <p>Debian GNU/Linux 6.0.3<br />Oficial - amd64 DVD-2</p> -</div> - -<div class="cdflash"> - <p>Debian GNU/Linux 6.0.3<br />Oficial - source BD-1</p> -</div> - -<div class="cdflash"> - <p>Debian GNU/kFreeBSD 6.0.3<br />Oficial i386 - Netinst CD</p> -</div> - -<p>Se tiver espaço suficiente, você pode adicionar também o codinome -na primeira linha, assim: <i>Debian GNU/Linux 6.0.3 <q>Squeeze</q></i>.</p> - -<p>Note que você pode usar a designação <em>Oficial</em> -<strong>somente</strong> em CDs em que a imagem contenha um checksum -que seja igual a um dos -<a href="../jigdo-cd/#which">arquivos jigdo da distribuição oficial</a>. -Qualquer CD que não tenha o mesmo checksum (criados por você, por exemplo) -deve ser claramente identificado como <em>Não oficial</em>, por exemplo:</p> - -<div class="cdflash"> - <p>Debian GNU/Linux 6.0.3<br />Não oficial - Não livre</p> -</div> - -<p>No caso de snapshots (imagens instantâneas) semanais oficiais, os números de -versão como <q>6.0.3</q> não devem ser utilizados para evitar confusão com as -versões lançadas do Debian. Ao invés disso, nomeie as imagens com -um codinome como <q>etch</q> ou uma distribuição como teste (<q>testing</q>). Também -adicione <q>Snapshot</q> e a data do snapshot para ajudar a identificá-lo:</p> - -<div class="cdflash"> - <p>Debian GNU/Linux <q>etch</q><br /> - Snapshot oficial alpha Binário-2<br /> - 2005-06-17</p> -</div> - -# ============================================================ - -<toc-add-entry name="artwork">Há alguma ilustração para os CDs e -para as capas?</toc-add-entry> - -<p>Não há desenhos oficiais para as capas, contracapas ou para -a etiqueta do CD/DVD/BD do Debian, mas várias pessoas produziram ótimos -desenhos. Por favor veja a <a href="../artwork/">página de ilustrações</a> -à parte. - -# ============================================================ - -<toc-add-entry name="old">Imagens antigas de CD/DVD/BD ainda -continuam disponíveis?</toc-add-entry> - -<p>Algumas imagens antigas estão disponíveis a partir da <a -href="https://cdimage.debian.org/cdimage/archive/">seção de -arquivos em cdimage.debian.org</a>. Por exemplo, você pode querer -testar imagens antigas se você quer ter suporte a uma determinada -(sub)arquitetura que foi retirada de um lançamento mais recente.</p> - -<p>Note que quando você instala usando um CD/DVD muito antigo (pré 4.0, -Etch), o conteúdo do <tt>/etc/apt/sources.list</tt> vai apontar para a versão -<em>atual</em> do Debian estável (<q>stable</q>) por padrão. Isto significa -que qualquer atualização pela internet vai atualizar para a versão estável -(<q>stable</q>) atual.</p> - -# ============================================================ - -<toc-add-entry name="lan-install">Qual é o melhor caminho para -instalar o Debian em vários computadores -interconectados?</toc-add-entry> - -<p>Se você quer instalar o Debian em uma grande quantidade de máquinas -e então manter todas estas instalações atualizadas (atualizações -de segurança, por exemplo), a instalação a partir de uma mídia óptica não é o -ideal, e nem a partir da Internet, já que os pacotes deverão ser baixados -novamente em cada máquina. Neste caso, você deve configurar -um cache local, sendo três as opções:</p> - -<ul> - - <li><em>Deixar o conteúdo do CD disponível via HTTP:</em> Baixe as - imagens, então disponibilize seus conteúdos para a sua LAN em um espelho - local. As máquinas individuais podem utilizar este espelho - como se fosse um servidor Debian comum. Por exemplo, se o - conteúdo de um CD está disponível na URL <tt>http://10.0.0.1/cd1/</tt>, - máquinas conectadas à rede local podem usar os pacotes deste CD - colocando a seguinte linha no arquivo <tt>/etc/apt/sources.list:</tt>: - <tt>deb http://10.0.0.1/cd1/ stable main contrib</tt><br /> - Uma URL diferente e uma entrada separada no <tt>sources.list</tt> é - necessária para cada CD.</li> - - <li><em>Configurar seu proxy HTTP para guardar os arquivos .deb:</em> - Configure o proxy para manter os arquivos .deb por um longo tempo, ajuste o - <tt>http_proxy</tt> no ambiente de cada máquina para apontar para - o cache, e use o método de aquisição HTTP do apt.<br /> - Isso lhe dá a maioria dos benefícios de ter um espelho, - sem as mesmas dificuldades administrativas. Já que você pode limitar - o uso do disco pelo proxy, isso vai funcionar até para máquinas com - espaço em disco limitado, e com a vantagem em relação ao espelhamento - de que só vai baixar os pacotes que você vai instalar, - o que economiza largura de banda. O Squid pode ser configurado - para manter os arquivos adicionando uma linha no - <tt>/etc/squid/squid.conf</tt>:<br /><tt>refresh_pattern debian.org/.*.deb$ 129600 100% 129600</tt></li> - - <li><em>Montar um espelho Debian (<q>mirror</q>) privado:</em> Fique - atento pois o repositório Debian cresceu muito! Consulte a - <a href="$(HOME)/mirror/">página de espelhamento</a> para detalhes.</li> - -</ul> - -<p>A instalação em um grande número de máquinas pode ser complicada. -O programa <a href="https://fai-project.org/">Fully automatic -installation</a> (FAI), que também está disponível como um pacote Debian, -pode ajudá-lo nessa tarefa</p> - -# ============================================================ - -<toc-add-entry name="diy">Eu tenho um espelho Debian local -e gostaria de criar meus próprios CDs/DVDs/BDs. Como faço isso?</toc-add-entry> - -<p>Além do <a href="$(HOME)/mirror/">espelho Debian local</a>, -também é necessária uma grande quantidade de espaço em disco. Os scripts de -criação de imagem estão no pacote <em>debian-cd</em>. Entretanto, uma -ideia melhor é usar o código mais recente do git. (Ainda assim você deve dar -uma olhada nas dependências do pacote para se certificar de que tem todas as -ferramentas necessárias.)</p> - -<p>Para obter a última versão do git, verifique se o git está instalado. -De um diretório vazio execute o seguinte comando:</p> - -<div class="centerblock"> -<p> -<tt>git clone https://salsa.debian.org/images-team/debian-cd.git</tt> -</p> -</div> - -<p>Você deve tentar usar os scripts, veja os -<a href="https://lists.debian.org/debian-cd/">arquivos da lista de -discussão debian-cd</a> para soluções dos problemas que inevitavelmente -vão aparecer. :-)</p> - -# ============================================================ - -<toc-add-entry name="become-cd-mirror">Como eu faço para me -tornar um espelho das imagens de CD/DVD/BD do Debian -(<q>mirror</q>)?</toc-add-entry> - -<p>Os passos necessários para montar seu espelho de imagens de CD Debian -e mantê-lo atualizado estão <a href="../mirroring/">descritos em uma -página separada</a>.</p> - -# ============================================================ - -<toc-add-entry name="not-all-images">Algumas imagens estão faltando! -Somente as n primeiras imagens estão disponíveis! Onde está o resto?</toc-add-entry> - -<p>Nós não armazenamos/disponibilizamos o conjunto completo de imagens ISO de -todas as arquiteturas, para reduzir a quantidade de espaço ocupado nos espelhos. -Você pode <a href="#why-jigdo">usar a ferramenta jigdo</a> para recriar as imagens -ISO faltantes.</p> - -# ============================================================ +#use wml::debian::cdimage title="Dúvidas frequentes sobre imagens de CD/DVD/USB do Debian" NOHEADER=true BARETITLE=true
+#use wml::debian::toc
+#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
+#use wml::debian::translation-check translation="8df7335af452425a59cf0b93fb14bbc091f43498"
+
+<define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete">
+<p><strong>%body</strong></p>
+</define-tag>
+
+<h1><a name="top">Dúvidas frequentes - FAQ</a></h1>
+
+<toc-display/>
+
+<toc-add-entry name="what-is">Afinal, o que é uma <q>imagem de CD</q>?</toc-add-entry>
+
+<p>Uma imagem de CD é um arquivo comum de computador que contém a
+representação exata dos dados que estão no CD e que pode, por exemplo,
+ser transmitido pela internet. Os programas para gravar o CD podem usar
+arquivos de imagem para criar CDs reais.</p>
+
+<p>No Debian, usamos a expressão <q>imagem de CD</q> como uma forma comum de
+descrever uma variedade de coisas, muitas das quais nem cabem em um CD! O nome
+é antigo, mas ficou. Nós regularmente construímos vários tipos diferentes de
+imagem: </p>
+
+<ul>
+ <li>Imagens do instalador Debian em vários tamanhos. Eles variam de pequenas
+ imagens para CD <q>netinst</q>, para download rápido, até grandes conjuntos
+ completos de imagens projetadas para mídia DVD, Blu-Ray (BD) ou Blu-Ray
+ camada dupla (DLBD).</li>
+
+ <li>Imagens live do Debian - sistemas live projetados para rodar diretamente
+ do CD/DVD/USB sem a necessidade de instalação. Veja
+ <a href="#live-cd">abaixo</a> para mais detalhes.</li>
+
+</ul>
+
+<p>Em muitos casos, esses instaladores e imagens live podem ser gravados
+diretamente em unidades flash USB (pendrives) sem envolver nenhum <b>CD</b>;
+veja <a href="#write-usb">abaixo</a>. Não se desanime com o nome
+<q>imagem de CD</q>!</p>
+
+<p>Para uma imagem escrita corretamente, o arquivo <tt>.iso</tt> não deve
+aparecer na mídia quando você a acessa! Em vez disso, você deve ver vários
+arquivos e diretórios - no caso de uma imagem do instalador Debian, isso inclui
+um diretório <q>dists</q> e um arquivo <q>README.html</q>.</p>
+
+<p>O formato <tt>.iso</tt> que usamos para nossas imagens é quase comparável a
+um arquivo <tt>.zip</tt>: ele contém outros arquivos e diretórios, e apenas eles
+aparecerão no final CD/DVD/mídia USB. Alguns programas de gravação permitem que
+você <q>descompacte</q> arquivos <tt>.iso</tt>.
+Não use esta funcionalidade para criar um CD a partir dos arquivos
+descompactados! A mídia resultante não será inicializada porque o formato
+<tt>.iso</tt> inclui informações especiais relacionadas à inicialização do
+CD/DVD/USB, que são perdidas ao descompactar o arquivo.
+Veja abaixo como gravar corretamente uma imagem de CD/DVD no
+<a href="#record-unix">Linux</a>, <a href="#record-windows">Windows</a> ou
+<a href="#record-mac">Mac OS</a>, ou como gravar uma imagem em uma
+<a href="#write-usb">unidade flash USB (pendrive)</a>.</p>
+
+# ============================================================
+
+# Este texto é basicamente o mesmo que está no wiki do Debian em
+# https://wiki.debian.org/Firmware
+
+<toc-add-entry name="firmware">O instalador do Debian me diz que meu hardware
+precisa de firmware extra para funcionar. Onde posso consegui-lo?</toc-add-entry>
+
+<p>Muitos dispositivos requerem firmware para funcionar. Historicamente, o
+firmware seria embutido na memória ROM ou Flash do dispositivo, mas cada vez
+mais, um arquivo do firmware deve ser carregado no dispositivo por um driver de
+dispositivo durante a inicialização do dispositivo.</p>
+
+<p>Alguns arquivos de firmware são livres e de código aberto, e algumas outras
+são não livres (non-free), o que significa que você precisará adicionar os
+repositórios non-free e contrib no seu arquivo sources do APT.</p>
+
+<p>Em alguns casos, o instalador detecta a necessidade de firmware não livre e
+solicita que o(a) usuário(a) disponibilize o firmware para o instalador
+concluir a instalação. Isso pode acontecer, por exemplo, com placas de rede sem
+fio que geralmente requerem firmware não livre para funcionar (veja o ipw2200
+para um exemplo).</p>
+
+<p>Existem duas maneiras de proceder aqui:</p>
+
+<ul>
+
+ <li>Um método fácil é usar uma imagem do instalador que inclui todos os
+ pacotes de firmware não livres diretamente. Veja essas imagens em
+ <a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/cd-including-firmware/">https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/cd-including-firmware/</a>
+ </li>
+
+ <li>Você também pode baixar um arquivo de firmware para sua plataforma e
+ descompactá-lo em um diretório chamado <q>firmware</q> na raiz de um
+ dispositivo de armazenamento removível (USB/CD). Você pode encontrar
+ o firmware para baixar para sua versão Debian em
+ <a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/">https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/</a>.
+ Quando o instalador for iniciado, ele encontrará automaticamente os arquivos
+ de firmware no diretório do dispositivo de armazenamento removível e, se
+ necessário, instalará o firmware solicitado. Isso está documentado no
+ <a href="https://d-i.debian.org/doc/installation-guide/en.amd64/ch06s04.html">manual
+ do instalador Debian</a>.</li>
+
+</ul>
+
+# ============================================================
+<toc-add-entry name="mailing-list">Minha dúvida não foi respondida
+por este FAQ!</toc-add-entry>
+
+<p>Se você não encontrar uma resposta para sua dúvida aqui, você pode
+pedir ajuda em uma das listas de discussão Debian.
+Em todos os casos você deve <a href="https://lists.debian.org/">procurar
+nos arquivos da lista de discussão</a> antes de mandar uma mensagem para a
+lista.
+Você pode <a href="$(HOME)/MailingLists/subscribe">assinar</a>
+e <a href="$(HOME)/MailingLists/unsubscribe">cancelar a assinatura</a>
+das listas. Entretanto, não é necessário ser assinante
+para mandar mensagem para as listas - se você não é assinante, solicite
+nas respostas que você seja colocado(a) em cópia no campo CC.</p>
+
+<p>Listas de discussão relacionadas aos problemas de instalação do CD:</p>
+
+<ul>
+
+ <li><a href="https://lists.debian.org/debian-cd/">debian-cd</a>:
+ (em inglês) Discussão sobre o processo de criação da imagem do CD,
+ espelhos de imagens de CD disponíveis, problemas com a inicialização
+ a partir do CD, anúncios de novas imagens oficiais.</li>
+
+ <li><a href="https://lists.debian.org/debian-boot/">debian-boot</a>:
+ (em inglês) O nome é um pouco equivocado; esta lista cobre, na
+ verdade, o processo de instalação; qualquer problema encontrado após
+ uma inicialização bem-sucedida, a partir do CD, pode ser mais apropriado
+ nesta lista do que na debian-cd.</li>
+
+ <li><a href="https://lists.debian.org/debian-live/">debian-live</a>:
+ (em inglês) Uma lista para o projeto Debian Live, focada no desenvolvimento
+ do software que é usado na construção das imagens do Debian Live, mas também
+ é apropriada para a discussão particularmente sobre o uso destas imagens.</li>
+
+ <li><a href="https://lists.debian.org/debian-user/">debian-user</a>:
+ (em inglês) Lista de suporte genérico para usuários(as) do Debian.
+ Focada mais em problemas que surgem após uma instalação completa,
+ durante o uso do sistema. Há também várias listas para quem não fala inglês,
+ em <a href="https://lists.debian.org/debian-user-catalan/">Català</a>,
+ <a href="https://lists.debian.org/debian-chinese-big5/">Chinese</a>,
+ <a href="https://lists.debian.org/debian-user-danish/">Dansk</a>,
+ <a href="https://lists.debian.org/debian-esperanto/">Esperanto</a>,
+ <a href="https://lists.debian.org/debian-user-french/">Français</a>,
+ <a href="https://lists.debian.org/debian-user-german/">Deutsch</a>,
+ <a href="https://lists.debian.org/debian-user-hungarian/">Magyar</a>,
+ <a href="https://lists.debian.org/debian-user-indonesian/">Indonesian</a>,
+ <a href="https://lists.debian.org/debian-italian/">Italiano</a>,
+ <a href="https://lists.debian.org/debian-japanese/">日本語 (Nihongo)</a>,
+ <a href="https://lists.debian.org/debian-user-polish/">Polski</a>,
+ <a href="https://lists.debian.org/debian-user-portuguese/">Português</a>,
+ <a href="https://lists.debian.org/debian-russian/">Русский (Russkij)</a>,
+ <a href="https://lists.debian.org/debian-user-spanish/">Español</a>,
+ <a href="https://lists.debian.org/debian-user-swedish/">Svenska</a>,
+ <a href="https://lists.debian.org/debian-user-turkish/">Türkçe</a>,
+ e <a href="https://lists.debian.org/debian-user-ukrainian/">Ukrainian</a>.
+ </li>
+
+</ul>
+
+# ============================================================
+
+<toc-add-entry name="why-jigdo">Por que eu devo usar este programa <q>jigdo</q>?
+Eu prefiro simplesmente baixar as imagens via HTTP!</toc-add-entry>
+
+<p>Hoje em dia existem aproximadamente <a href="$(HOME)/mirror/list">300 espelhos
+Debian</a> (que contêm a distribuição Debian completa em arquivos .deb),
+mas <a href="../http-ftp/">bem menos</a> servidores que disponibilizam
+imagens dos CDs Debian. Como resultado, os servidores de imagens
+dos CDs estão constantemente sobrecarregados.</p>
+
+<p>Além disso, ninguém é muito entusiasta em configurar mais
+servidores com imagens de CDs por causa do imenso desperdício de banda
+(algumas pessoas ficam <em>reiniciando</em> as transferências que falham
+em vez de <em>continuar</em> a partir do ponto em que a conexão caiu)
+e porque um espelho comum é mais atrativo (permite atualizações
+contínuas do Debian, ou o uso das versões
+<q>teste (testing)</q>/<q>instável (unstable)</q> em vez de uma versão
+<q>estável (stable))</q>.</p>
+
+<p>O jigdo tenta melhorar a situação, copiando os dados para a imagem
+do CD de um dos 300 espelhos. Porém, estes espelhos só mantêm arquivos .deb,
+individuais e não a imagem de CD, assim, é preciso alguma manipulação
+adicional dos dados para produzir um único grande arquivo de imagem
+do CD a partir de vários pequenos arquivos .deb.</p>
+
+<p>Não tenha medo de <a href="../jigdo-cd/">experimentar o jigdo</a>!
+O processo complexo de geração da imagem do CD é completamente
+transparente - você ainda se beneficia do fato de que um dos 300
+espelhos Debian estará mais próximo e será mais rápido que
+qualquer um dos servidores de imagens de CD.</p>
+
+# ============================================================
+
+<toc-add-entry name="which-cd">Qual das inúmeras imagens eu devo
+baixar? Preciso de todas?</toc-add-entry>
+
+<p>Não. Primeiro, claro, você precisa baixar somente as imagens de CD
+<em>ou</em> DVD <em>ou</em> BD - os três tipos de imagens contêm os mesmos
+pacotes.</p>
+
+<p>Você também só precisa das imagens de CD/DVD/BD para a arquitetura do
+seu computador. A arquitetura é o tipo de hardware que seu computador usa.
+De longe, a mais popular é a arquitetura de PC Intel/AMD 64-bit, então a
+maioria das pessoas só quer obter as imagens para <q>amd64</q>. Se o seu PC
+tiver um processador mais antigo AMD ou Intel 32-bit, provavelmente você
+precisará das imagens <q><a href="../../ports/i386/">i386</a></q>.</p>
+
+<p>Além disso, na maioria dos casos não é preciso baixar todas as
+imagens para a sua arquitetura. Os pacotes são ordenados
+pela sua popularidade: o primeiro CD/DVD/BD contém o sistema de
+instalação e os pacotes mais populares. O segundo contém aqueles um
+pouco menos populares, o terceiro os menos populares ainda, e assim por diante.
+Provavelmente você vai precisar apenas do primeiro par de DVDs (ou o primeiro
+BD, etc) a menos que você tenha necessidades bastante específicas. (E no caso
+de mais tarde você precisar de um pacote que não esteja em um dos CDs/DVDs/BDs
+que você baixou, você sempre poderá instalá-lo diretamente
+da Internet).</p>
+
+<p>Por favor, leia também os próximos parágrafos para determinar se você
+quer/precisa baixar CDs de instalação via rede, CDs de atualização ou CDs
+com os códigos-fonte.</p>
+
+# ============================================================
+
+<toc-add-entry name="netinst">O que é um CD <q>netinst</q> ou
+<q>instalação via rede</q>?</toc-add-entry>
+
+<p>Para citar a <a href="../netinst/">página de instalação via rede</a>:
+Uma <q>instalação via rede</q> ou CD <q>netinst</q> é um único CD que
+permite a você instalar todo o sistema operacional. Este único CD contém apenas
+o mínimo de programas para começar a instalação e obter os pacotes
+restantes através da internet.</p>
+
+<p>Se você quer instalar o Debian em um único computador
+que tem uma conexão rápida com a internet, a instalação via rede
+pode ser a opção mais rápida e fácil: você obtém apenas
+os pacotes que você selecionou para instalação em seu computador,
+o que economiza tempo e largura de banda.</p>
+
+# ============================================================
+
+<toc-add-entry name="update-cd">O que são os CDs/DVDs de
+<q>atualização</q>?</toc-add-entry>
+
+<p>CDs/DVDs de atualização são CDs/DVDs que contêm todos os pacotes alterados
+entre o lançamento da versão principal (isto é, 7.<strong>0</strong>,
+8.<strong>0</strong>, etc) e um ponto de lançamento posterior da
+versão estável (stable). Por exemplo, se você já possui
+o conjunto completo de CDs/DVDs <q>debian-8.0.0</q>, você pode adicionar
+o conjunto de disco <q>debian-update-8.2.0</q> para transformar este conjunto
+<q>debian-8.0.0</q> em um conjunto <q>debian-8.2.0</q>.</p>
+
+<p>Este tipo de CD/DVD se destina a fornecedores que tenham grandes
+quantidades de CDs/DVDs gerados (o que os torna mais baratos do que
+gravar individualmente CDs/DVDs). Caso você compre CDs/DVDs de um destes
+fornecedores, é possível que você receba CDs/DVDs de uma versão um pouco
+antiga e um CD/DVD adicional para atualizar para a última versão. Este é
+um modo perfeitamente aceitável de distribuir o Debian em CD/DVD.</p>
+
+<p>Obviamente, este tipo de CD/DVD também pode ser útil para você como
+usuário(a) final; em vez de criar conjuntos completos de CDs/DVDs para
+cada nova revisão de um lançamento, você precisa apenas baixar e
+gravar CDs/DVDs de atualização para sua arquitetura.</p>
+
+<p> Note que esses CDs/DVDs de atualização não servem para inicializar
+o PC, eles apenas contêm os pacotes necessários para atualizar uma instalação
+existente. Se você não tem essa instalação existente, então você precisará
+usar os CDs/DVDs normais de instalação. Após o novo sistema ser inicializado,
+o CD/DVD de atualização pode ser adicionado com <code>apt-cdrom add</code>.</p>
+
+<p>Agora, e se por algum motivo você não quiser baixar os CDs/DVDs de
+atualização mesmo já tendo o conjunto completo de CDs/DVDs/BDs da revisão
+anterior? Neste caso, você deve considerar usar a funcionalidade de
+<q>atualização</q> do <a href="../jigdo-cd/">jigdo</a>: o jigdo
+verificará o conteúdo dos CDs/DVDs/BDs antigos, baixará somente os
+arquivos que mudaram para os novos CDs/DVDs e criará um conjunto
+completo de novos CDs/DVDs/BDs. E mais, ele fará isto baixando praticamente
+a mesma quantidade de dados de um CD/DVD de atualização.</p>
+
+# ============================================================
+
+<toc-add-entry name="source-cd">O que são os CDs-<q>fonte</q>?</toc-add-entry>
+
+<p>Há dois tipos de imagens, os CDs <q>binários (binary)</q> que contêm
+programas pré-compilados e prontos para rodar, e os CDs-<q>fonte (source)</q>
+que contêm o código-fonte dos programas. A grande maioria das
+pessoas não precisa dos CDs com os códigos-fonte; você não deve baixá-los a não
+ser que tenha um bom motivo para isso.</p>
+
+# ============================================================
+
+<toc-add-entry name="nonfree">Onde está a imagem de CD com os programas
+<q>não livres (non-free)</q>?</toc-add-entry>
+
+<p>O Debian tem uma visão bastante rigorosa em relação às
+licenças de programas: só programas que são livres no mesmo sentido da
+<a href="$(HOME)/social_contract#guidelines">Definição Debian de
+Software Livre</a> são permitidos na versão atual. Todos os outros,
+programas <q>não livres</q> (por exemplo, programas que não tenham seu
+código-fonte disponível) não são suportados oficialmente.</p>
+
+<p>Os CDs oficiais podem ser usados, copiados e vendidos livremente
+por qualquer pessoa em qualquer lugar do mundo. Pacotes da categoria
+<q>não livres</q> têm restrições que conflitam com isso, portanto estes
+pacotes não estão nos CDs oficiais.</p>
+
+<p>De vez em quando, alguém de boa vontade cria CDs não oficiais contendo
+programas <q>não livres</q>. Se você não puder encontrar links neste site,
+pode tentar <a href="#mailing-list">perguntar na lista de discussão debian-cd</a>.</p>
+
+# ============================================================
+
+<toc-add-entry name="official">Qual a diferença entre imagens oficiais
+e não-oficiais?</toc-add-entry>
+
+<p>Imagens oficiais são construídas por um(a) participante da equipe do Debian
+CD e foram submetidas a alguns testes para assegurar que funcionam. Uma vez
+disponibilizadas, essas imagens nunca mudam - se estiverem defeituosas,
+um novo conjunto com número de versão diferente é disponibilizado.</p>
+
+<p>Imagens não oficiais podem ser construídas por qualquer um(a) - membros(as)
+da equipe do CD, outros(as) desenvolvedores(as) Debian ou mesmo usuários(as)
+Debian avançados(as). Tipicamente, elas são mais atualizadas, mas foram menos testadas.
+Algumas têm novas características (por exemplo, suporte para instalação de
+novo hardware), ou contêm pacotes de software adicionais que não fazem parte
+do repositório Debian.</p>
+
+# ============================================================
+
+<toc-add-entry name="live-cd">Existe uma <q>imagem live</q> do Debian
+disponível?</toc-add-entry>
+
+<p>Sim. A chamada <q>imagem live</q> (<q>live CD</q>), ou mais precisamente,
+um <q>sistema live</q>, é um sistema completo preparado para um DVD, pendrive
+USB ou outra mídia. Você não precisa instalar nada no disco rígido. Em
+vez disso, você inicializa a partir da mídia (DVD ou pendrive USB) e pode
+começar a trabalhar na máquina imediatamente. Todos os programas são executados
+diretamente na mídia.</p>
+
+<p>O <a href="$(HOME)/deve/debian-live/">Projeto Debian Live</a> produz
+<a href="../live/">arquivos de imagem live</a> para uma variedade de tipos
+de sistema e mídia.</p>
+
+# ============================================================
+
+<toc-add-entry name="bootable">O CD/DVD/BD falha na inicialização!
+Eu devo inicializar com qual disco?</toc-add-entry>
+
+<p>Somente o primeiro CD/DVD/BD de um conjunto é inicializável.</p>
+
+<p>Se o seu disco Debian falhar ao inicializar, primeiro certifique-se de que
+você o gravou corretamente na mídia - por favor,
+<a href="#what-is">veja a explicação acima</a>. Além disso, verifique se a
+BIOS está configurada para inicializar a partir da unidade óptica ou USB.</p>
+
+# ============================================================
+
+<toc-add-entry name="arch">Onde estão as imagens para M68K, Hurd ou
+outras arquiteturas?</toc-add-entry>
+
+<p>Dependendo do estado atual do suporte para determinada arquitetura,
+as imagens de CD/DVD estão disponíveis em lugares diferentes:</p>
+
+<ul>
+
+ <li>Se a arquitetura que você está procurando é suportada oficialmente
+ pela atual <a href="$(HOME)/releases/stable/">versão estável
+ (stable)</a>, veja a página <a href="../"><q>Debian em
+ CD</q></a> para as opções disponíveis para baixar.</li>
+
+ <li>Se um porte do Debian para uma arquitetura existe, mas
+ ainda não foi lançado oficialmente, as imagens de CD podem estar
+ disponíveis ou não. Novamente, veja a página <a href="../"><q>Debian
+ em CD</q></a> - ao contrário das imagens estáveis, pode ser que apenas
+ uma opção para baixar seja suportada, então olhe tanto na
+ seção <q>jigdo</q> quanto na <q>HTTP</q>.</li>
+
+ <li>Para o porte do Debian para o GNU/Hurd, veja a
+ <a href="$(HOME)/ports/hurd/hurd-cd">página sobre os CDs não oficiais do
+ Hurd</a>.</li>
+
+ <li>Caso contrário, veja a <a href="$(HOME)/ports/">página de portes
+ Debian</a> para a arquitetura do seu interesse.</li>
+
+</ul>
+
+# ============================================================
+
+<toc-add-entry name="unstable-images">Existem imagens disponíveis para a versão
+<q>instável (unstable)</q>?</toc-add-entry>
+
+<p>Não há imagens completas de CD/DVD/BD para a <q>instável (unstable)</q>.
+Isto deve-se ao fato de que os pacotes da <q>instável (unstable)</q> mudam
+rapidamente, é mais apropriado que as pessoas baixem e instalem a <q>instável
+(unstable)</q> usando um espelho normal HTTP Debian.</p>
+
+<p>Se você está ciente dos <a href="../../releases/unstable/">riscos de
+usar a instável (unstable)</a>, mas ainda assim quer instalá-la, você
+tem algumas opções:</p>
+
+<ul>
+
+ <li>Instalar a <q>teste (testing)</q> usando uma <a href="../netinst/">imagem
+ netinst</a>, e então atualizar para a <q>instável (unstable)</q> mudando
+ as entradas no seu <tt>/etc/apt/sources.list</tt>. Para
+ evitar baixar e atualizar pacotes desnecessariamente, é aconselhável
+ primeiro instalar um sistema <q>teste (testing)</q> mínimo e só instalar a
+ maioria dos programas (por exemplo, ambiente de área de trabalho) depois de
+ ter trocado a <q>instável (unstable)</q>.</li>
+
+ <li>Use o instalador <q>estável (stable)</q> para instalar um sistema
+ <q>estável (stable)</q> mínimo e então mude o seu arquivo
+ <tt>/etc/apt/sources.list</tt> para usar o <q>teste (testing)</q> e faça
+ um <tt>apt-get update</tt> e um <tt>apt-get dist-upgrade</tt>. Finalmente,
+ instale os pacotes que você deseja. Este método é o mais aconselhável
+ para trabalhar dentre os apresentados aqui.</li>
+
+ <li>Seja um(a) testador(a) do instalador da <q>teste (testing)</q> e instale a
+ <q>teste (testing)</q> usando uma imagem netinst, e então atualize para a
+ <q>instável (unstable)</q> mudando as entradas do seu
+ <tt>/etc/apt/sources.list</tt>. Para evitar baixar e atualizar pacotes
+ desnecessariamente, é aconselhável instalar antes um sistema <q>teste
+ (testing)</q> mínimo e apenas instalar a maioria dos
+ programas (por exemplo, ambiente desktop) após trocar para <q>instável
+ (unstable)</q>. Então <tt>apt-get update</tt> e
+ <tt>apt-get -u dist-upgrade</tt> - após isso você terá uma versão
+ sid.</li>
+
+ <li>Use uma imagem netboot <q>mini.iso</q>. Você pode encontrá-la em qualquer
+ espelho Debian no diretório
+ debian/dists/unstable/main/installer-*/current/images/netboot/mini.iso.
+ Durante a instalação escolha <q>Opções avançadas</q> -> <q>Instalação
+ expert</q>. No passo <q>Escolha um espelho de aquivos Debian</q>
+ escolha a versão <q>sid - unstable</q>.</li>
+
+</ul>
+
+# ============================================================
+
+<toc-add-entry name="search-for-package">Qual imagem de CD/DVD/BD contém
+o pacote XYZ?</toc-add-entry>
+
+<p>Para descobrir qual imagem contém um certo arquivo, use a
+<a href="https://cdimage-search.debian.org">ferramenta de pesquisa cdimage</a>.
+Ela tem conhecimento de quase todos os CDs/DVDs/BDs do Debian produzidos pelo
+Debian desde o lançamento 3.0 (Woody), cobrindo todas as versões oficiais
+(tanto as versões mais antigas arquivadas quanto a versão estável atual) e os
+conjuntos atuais de construções diárias e semanais da teste (testing).</p>
+
+# ============================================================
+
+<toc-add-entry name="list-image-contents">Posso obter uma lista com
+todos os pacotes contidos em uma imagem?</toc-add-entry>
+
+<p> Sim. Procure em
+<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/">cdimage.debian.org</a> o
+arquivo <tt>.list.gz</tt> correspondente - ele lista todos os pacotes e
+arquivos fonte incluídos na imagem. Para imagens Debian Live, você pode
+encontrar no mesmo diretório dos arquivos da imagem alguns arquivos com nomes
+semelhantes com o sufixo <tt>.packages</tt>. Baixe-os e procure o nome do
+pacote desejado.</p>
+
+# ============================================================
+
+<toc-add-entry name="outdated">Os programas nos CDs oficiais estão
+ultrapassados - por que vocês não liberam uma nova versão?</toc-add-entry>
+
+<p>Nós apenas fazemos lançamentos oficiais da versão <q>estável
+(stable)</q> quando achamos que elas realmente merecem este nome.
+Infelizmente, isso significa que versões estáveis só são liberadas a cada
+2 anos...</p>
+
+<p>Se você precisar de versões mais recentes de algum programa
+no Debian, você pode instalar a <q>estável (stable)</q> e então atualizar (via
+internet) aquelas partes que quiser para as versões da <q>teste (testing)</q> -
+é possível misturar programas de versões diferentes.</p>
+
+<p>Outra alternativa é experimentar as imagens de CD da distribuição <q>teste
+(testing)</q> que são geradas automaticamente toda semana. Mais informações
+sobre <a href="../../security/faq#testing">suporte à segurança na versão
+<q>teste (testing)</q></a> estão disponíveis no FAQ de segurança.</p>
+
+<p>Se você só precisa das versões mais novas de pacotes específicos, você
+também pode experimentar o serviço <q>backports</q>, que pega pacotes da teste
+(testing) e modifica-os para funcionar na estável (stable).
+Essa opção pode ser mais segura do que instalar o mesmo pacote diretamente da
+teste (testing)</p>
+
+
+# ============================================================
+
+<toc-add-entry name="newest">Como sei que estou baixando a imagem
+mais recente do CD?</toc-add-entry>
+
+<p>A nota no rodapé da página <a href="../">"Debian em CD"</a>
+sempre mostra o número da versão do lançamento mais recente.</p>
+
+# ============================================================
+
+<toc-add-entry name="verify">Como posso checar se a imagem ISO foi baixada
+e gravada corretamente na mídia óptica?</toc-add-entry>
+
+<p>Informações detalhadas sobre como autenticar o arquivo de checksum assinado
+contendo os checksums dos arquivos de imagem ISO estão disponíveis na
+<a href="../verify">página de verificação de autenticidade</a>. Depois de
+verificar criptograficamente os arquivos de checksum, podemos verificar que:</p>
+
+<ul>
+ <li>Os checksums dos <em>arquivos de imagens ISO baixados</em> combinam com os
+ encontrados nos arquivos de checksum. Verificar o checksum dos arquivos de
+ imagens ISO é realizada por ferramentas como <q>sha512sum</q> e
+ <q>sha256sum</q>.
+ </li>
+ <li>Os checksums das <em>mídias ópticas já gravadas</em> combinam com os
+ arquivos de checksum encontrados. Esta é uma operação um pouco mais difícil
+ de descrever.</li>
+</ul>
+
+<p>O problema com a verificação de mídias ópticas gravadas é que alguns tipos de
+mídias possivelmente retornarão mais bytes que os encontrados na imagem ISO.
+Este lixo remanescente é impossível de evitar com o CD escrito em modo TAO,
+DVD-R[W] gravado incrementalmente, DVD-RW formatado, DVD+RW, BD-RE, e também
+dispositivos USB. Assim, precisamos ler exatamente o mesmo número de
+setores de dados da mídia como se encontra na imagem ISO em si; ler quaisquer
+bytes adicionais da mídia irá alterar o resultado do checksum.</p>
+
+<ul>
+ <li>O programa <q>isosize</q> pode ser usado para encontrar o montante
+ apropriado de bytes a ser lido de uma mídia óptica. Ele mostra a
+ <q>contagem de setor</q> e o <q>tamanho do setor</q> da mídia óptica, onde o
+ <q><dispositivo></q> é o arquivo de dispositivo da mídia óptica lida.
+ <br/><tt>$ /sbin/isosize -x <dispositivo></tt>
+ <br/><tt>sector count: 25600, sector size: 2048
+ </tt>
+ </li>
+ <li>Então a <q>contagem de setor</q> e o <q>tamanho do setor</q> são passados
+ para o <q>dd</q> que lê o montante de bytes apropriadamente da mídia óptica e
+ o fluxo de bytes é direcionado para a ferramenta de checksum apropriada
+ (sha512sum, sha256sum, etc).
+ <br/><tt>$ dd if=<dispositivo> count=<contador de setor> bs=<tamanho do setor> | sha512sum
+ </tt>
+ </li>
+ <li>O checksum computado é comparado contra o checksum correspondente encontrado
+ no arquivo de checksum apropriado (SHA512SUMS, SHA256SUMS, etc).
+ </li>
+</ul>
+
+<p>Outra alternativa é um útil script de ajuda chamado <a
+href="https://people.debian.org/~danchev/debian-iso/check_debian_iso">
+check_debian_iso</a> com o qual se pode verificar
+ <em>arquivos de imagem ISO</em> e <em>mídia óptica</em>, lendo o montante de
+ bytes apropriado da mídia e então calculando o checksum e comparando-o contra
+ o arquivo de checksum.</p>
+
+<ul>
+ <li><em>Verificação do arquivo de imagem ISO.</em>
+ Este irá comparar o checksum do arquivo da imagem
+ debian-6.0.3-amd64-netinst.iso em relação ao checksum correspondente
+ encontrado no arquivo de checksum SHA512SUMS.
+ <br/><tt>$ ./check_debian_iso SHA512SUMS debian-6.0.3-amd64-netinst.iso</tt>
+ </li>
+ <li><em>Verificação da mídia óptica.</em>
+ Este irá comparar o checksum da mídia acessível em /dev/dvd em relação ao
+ checksum do arquivo debian-6.0.3-amd64-DVD-1.iso encontrado no arquivo de
+ checksum SHA512SUMS. Note que este arquivo de imagem ISO não é necessário,
+ seu nome é usado meramente para localizar o checksum correspondente no arquivo
+ de checksum.
+ <br/><tt>$ ./check_debian_iso SHA512SUMS debian-6.0.3-amd64-DVD-1.iso /dev/dvd</tt>
+ </li>
+</ul>
+
+# ============================================================
+
+<toc-add-entry name="small-dvd">Por que minha imagem de DVD baixada é menor que
+1 GB quando deveria ser maior que 4 GB?</toc-add-entry>
+
+<p><a id="wget-dvd"></a>Provavelmente, a ferramenta que você usa para
+baixar a imagem não tem suporte a arquivos grandes, isto é, ela tem problemas em
+baixar arquivos maiores de 4 GB. O sintoma comum para este problema é que
+quando você baixa o arquivo, o tamanho do arquivo informado por sua ferramenta
+(e a quantidade de dados que ela baixa) é pequeno demais e nunca maior do que
+4 GB. Por exemplo, se a imagem do DVD tiver 4.4 GB, sua ferramenta
+informará um tamanho de 0,4 GB.</p>
+
+<p>Algumas versões antigas do <tt>wget</tt> também sofrem deste problema - ou
+atualize para uma versão do <tt>wget</tt> que não tenha esta restrição
+ou use a ferramenta para baixar em linha de comando <tt>curl</tt>:
+<q><tt>curl -C - </tt><i>[URL]</i></q></p>
+
+# ============================================================
+
+<toc-add-entry name="record-unix">Como eu gravo uma imagem ISO no
+Linux/Unix?</toc-add-entry>
+
+<p>Note que as imagens ISO do Debian para i386, amd64 e arm64 são
+também inicializáveis a partir de um dispositivo USB; veja
+<a href="#write-usb">abaixo</a>.</p>
+
+<p><a href="https://www.gnu.org/software/xorriso/xorriso.html">xorriso</a>
+para todos os tipos de mídias ópticas (também usável por usuários(as) não root):
+<br/><tt>xorriso -as cdrecord -v dev=/dev/sr0 -eject debian-x.y.z-arch-MEDIUM-NN.iso</tt>
+<br/>A fim de obter a velocidade nominal total quando gravar para o BD-RE
+(isto é, sem a morosidade causada pelos gerenciamento de defeito interno do
+drive), adicione a opção <tt>stream_recording=on</tt>.
+
+<p><a href="http://fy.chalmers.se/~appro/linux/DVD+RW/">growisofs</a>
+para tipos de mídias ópticas DVD e BD:
+<br/><tt>growisofs -dvd-compat -Z /dev/sr0=debian-x.y.z-arch-MEDIUM-NN.iso</tt>
+</p>
+
+<p><a href="https://packages.debian.org/sid/wodim">wodim</a>
+para tipos de mídia óptica de CD:
+<br/><tt>wodim -v dev=/dev/sr0 -eject -sao debian-x.y.z-arch-CD-NN.iso</tt>
+</p>
+
+<p>Para Linux, há também os programas gráficos
+<a href="https://www.gnome.org/projects/brasero/">Brasero</a>,
+<a href="https://userbase.kde.org/K3b">K3B</a>, e o
+<a href="http://www.xcdroast.org/">X-CD-Roast</a>,
+só para listar alguns. Note que eles são todos interfaces gráficas para as
+aplicações de gravação de baixo nível mencionadas anteriormente.</p>
+
+<dl>
+ <dt><strong><a id="brasero"
+ href="https://www.gnome.org/projects/brasero/">Brasero</a></strong></dt>
+
+ <dd>Selecione o botão <i>Queimar uma imagem</i>. Então, clique em <i>Clique
+ aqui para selecionar uma imagem de disco</i>, navegue e selecione seu arquivo
+ ISO baixado, verifique se as configurações em <i>Propriedades</i> estão
+ corretas e escolha <i>Criar Imagem</i>.</dd>
+
+ <dt><strong><a id="k3b"
+ href="https://userbase.kde.org/K3b">K3b</a></strong></dt>
+
+ <dd>Selecione o menu <i>Ferramentas - CD - Queimar imagem de CD</i>. Na
+ janela que abre, informe o caminho para a imagem no campo <i>Imagem para
+ Queimar</i>, verifique se os outros campos estão corretos, então clique
+ em <i>Iniciar</i>.</dd>
+
+ <dt><strong><a id="xcdroast"
+ href="http://www.xcdroast.org/">X-CD-Roast</a></strong></dt>
+
+ <dd>Após o programa iniciar, clique em <i>Setup</i> escolha a aba
+ <i>HD settings</i>. Copie a imagem do CD Debian para um dos diretórios
+ que são mostrados na tabela. (Se a tabela estiver vazia, digite o
+ caminho de um diretório que você queira usar para armazenamento temporário,
+ e clique em <i>Add</i>). Clique em <i>OK</i> para sair da configuração.
+ A seguir, selecione <i>Create CD</i> e então <i>Write Tracks</i>. Escolha
+ a aba <i>Layout tracks</i>, selecione a linha que mostra o nome do
+ arquivo de imagem e clique em <i>Add</i> e então clique em
+ <i>Accept track layout</i>. Finalmente, clique em <i>Write tracks</i>.</dd>
+
+</dl>
+
+# ============================================================
+
+<toc-add-entry name="record-windows">Como eu gravo uma imagem ISO
+no Windows?</toc-add-entry>
+
+<p>Em versões recentes do Windows, isso pode ser feito nativamente clicando
+com o botão direito do mouse na ISO e selecionando "Gravar imagem em disco
+(ou semelhante)".</p>
+
+<p>Isto pode ser um pouco problemático em versões antigas do Windows, já que
+vários programas de gravação de imagem para Windows usam formatos próprios para
+as imagens de CD. Para gravar as imagens <tt>.iso</tt>
+você provavelmente terá que usar um menu <q>especial</q>. Procure por opções do
+tipo <q>arquivo ISO9660</q>, <q>imagem ISO Raw</q> ou <q>2048 bytes/setor</q>.
+(Nota: outros valores de bytes/setor são fatais!). Alguns programas
+não oferecem essas opções; use então outro programa para gravar
+(peça ajuda a seus(suas) colegas ou amigos(as)). Aqui estão algumas informações
+de como gravar imagens de CD com produtos específicos:</p>
+
+<dl>
+
+ <dt><strong><a name="imgburn"
+ href="http://www.imgburn.com/">ImgBurn</a></strong>
+ (Gratuito)</dt>
+
+ <dd>Há <a href="http://www.imgburn.com/index.php?act=screenshots#isowrite">telas capturadas</a>
+ de como gravar uma imagem em CD/DVD</dd>
+
+ <dt><strong><a name="cdburnerxp"
+ href="https://cdburnerxp.se/">CDBurnerXP Pro</a></strong>
+ (Gratuito)</dt>
+
+ <dd>O processo para escrever uma imagem <tt>.iso</tt> está descrito <a
+ href="https://cdburnerxp.se/help">no manual do programa</a>.</dd>
+
+ <dt><strong><a NAME="adaptec" href="https://www.roxio.com/">Roxio</a> Easy-CD Creator</strong></dt>
+
+ <dd>A partir do menu <i>File</i>, escolha <i>Create CD from
+ image...</i>. Selecione então o tipo de arquivo <q>.iso</q> e a imagem
+ correta. Isso abre a interface para criação do CD, verifique
+ ali se todas as informações para o seu CD-R estão corretas. Na parte
+ <i>Create options</i>, escolha <i>Create CD</i>; em
+ <i>Write method</i>, escolha <i>Track at once</i> e <i>Close
+ CD</i>.</dd>
+
+ <dt><strong><a NAME="nero">Nero</a> da
+ <a href="http://www.ahead.de/">Ahead Software</a></strong></dt>
+
+ <dd>Desabilite o Assistente e então selecione <i>Burn Image</i> do
+ menu <q>File</q> ou <q>Recorder</q>. Selecione <i>All Files</i> na janela de
+ seleção de arquivos, se necessário. Selecione o arquivo <tt>.iso</tt>,
+ clique em OK na caixa de diálogo <q>this is a foreign file</q>,
+ caso uma seja exibida. Na caixa de opções que abrir, os padrões
+ devem ser adequados: <q><i>Data Mode 1</i></q>, <q><i>Block Size 2048</i></q>,
+ <q><i>Raw Data, Scrambled, and Swapped</i></q> <strong>não</strong> selecionados,
+ <i>Image Header</i> e <i>Image Trailer</i> marcados em 0. Clique em OK.
+ Na caixa <i>Write CD</i> ou <i>Burn</i>, use as opções padrão, ou seja,
+ <i>Write</i> e <i>Determine maximum speed</i>, marque a opção
+ <i>Finalize CD</i>.</dd>
+
+ <dt><strong><a NAME="resource-kit-tools"
+ href="https://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=17657">Microsoft
+ Resource Kit Tools</a></strong></dt>
+
+ <dd>As ferramentas de linha de comando Resource Kit Tools
+ são fornecidas pela Microsoft sem custos. Elas trabalham com Windows 2003 e
+ XP. Dois programas para escrever imagens de CD e DVD estão inclusos, eles
+ são chamados <tt>Cdburn.exe</tt> e <tt>Dvdburn.exe</tt>. O uso desses
+ programas é descrito no arquivo de ajuda que acompanha as ferramentas -
+ essencialmente, o comando a ser executado é algo como
+ <tt>cdburn unidade: arquivo.iso /speed max</tt></dd>
+
+</dl>
+
+<p>Se você tiver informações atualizadas ou detalhes sobre outros programas,
+por favor <a
+href="mailto:debian-cd@lists.debian.org"
+>nos informe</a>.
+
+# ============================================================
+
+<toc-add-entry name="record-mac">Como eu gravo uma imagem ISO no MacOS?</toc-add-entry>
+
+<p>Há relatos de que o programa <strong>Toast</strong> para MacOS funciona bem
+com arquivos <tt>.iso</tt>. Você pode ser mais precavido modificando o
+código do criador para <i>CDr3</i> (ou até <i>CDr4</i>) e o código de tipo para
+<i>iImg</i> usando por exemplo o FileTyper. Um duplo clique no arquivo abrirá o
+Toast direto, sem a necessidade de pegar-e-arrastar ou ir através do menu
+File-Open.</p>
+
+<p>Outra opção é o <strong>Disk Utility</strong> (que está incluído no
+MacOS X 10.3 e posteriores): após abrir o aplicativo DiskUtility (na pasta
+<tt>/Applications/Utilities</tt>), selecione <i>Burn...</i> no menu
+<i>Image</i> e escolha a imagem de CD a ser gravada. Verifique se as
+configurações estão corretas, então clique em <i>Burn</i>.</p>
+
+<p>Outra opção é o <strong>Disk Copy</strong> (que está incluído no
+MacOS X 10.1 e posteriores): após abrir o aplicativo Disk Copy (na pasta
+<tt>/Applications/Utilities</tt>), selecione <i>Burn Image...</i>
+no menu <i>Image</i> e escolha a imagem de CD a ser gravada. Verifique
+se as configurações estão corretas, então clique em <i>Burn</i>.</p>
+
+# ============================================================
+
+<toc-add-entry name="write-usb">Como eu gravo uma imagem de CD/DVD/BD em um
+pendrive USB?</toc-add-entry>
+
+<p>Diversas imagens de CD do Debian e do Debian Live, em especial todas as
+imagens i386, amd64 e arm64, são criadas usando tecnologia
+<i>isohybrid</i>, o que significa que elas podem ser usadas de duas formas
+diferentes:</p>
+
+<ul>
+ <li>Elas podem ser escritas em CD/DVD/BD e usadas como CD/DVD/BD normais de
+ inicialização.</li>
+ <li>Elas podem ser gravadas em dispositivos USB, inicializando diretamente da
+ BIOS/EFI firmware da maioria dos PCs.</li>
+</ul>
+
+<p>Em uma máquina com Linux, simplesmente use o comando <q>cp</q> para copiar
+uma imagem para o dispositivo USB.</p>
+
+<p><code>cp <arquivo> <dispositivo></code></p>
+
+<p>Alternativamente você também pode usar o <q>dd</q>:</p>
+
+<p><code>dd if=<arquivo> of=<dispositivo> bs=4M; sync</code></p>
+
+<p>onde:</p>
+<ul>
+ <li><arquivo> é o nome da imagem de entrada, isto é, <q>netinst.iso</q></li>
+ <li><dispositivo> é o dispositivo USB correspondente, isto
+ é, /dev/sda, /dev/sdb. <em>Seja cuidadoso(a) em certificar que você tem o nome
+ do dispositivo correto</em>, já que este comando é capaz de escrever em seu
+ disco rígido, com a mesma facilidade, se você fizer algo errado!</li>
+ <li><q>bs=4M</q> informa ao dd para ler/escrever em pedaços de 4 megabyte
+ para uma performance melhor; o padrão é 512 bytes, que será muito mais
+ lento.</li>
+ <li>O <q>sync</q> é para garantir que todas as escritas foram gravadas antes
+ do comando retornar.</li>
+</ul>
+
+<p>Adicionalmente ao método acima, em sistemas Linux, existe também disponível
+ o programa <a NAME="win32diskimager"
+ href="https://sourceforge.net/projects/win32diskimager/">win32diskimager</a>,
+ que permite escrever tais dispositivos USB inicializáveis no Windows.
+ <b>Dica:</b> o win32diskimager, aparentemente, listará apenas arquivos de
+ entrada com nome <i>*.img</i> por padrão, enquanto as imagens Debian são
+ nomeadas <i>*.iso</i>. Altere o filtro para <i>*.*</i> se você usa essa
+ ferramenta.
+</p>
+
+<p>Por favor, note que o Debian orienta a não usar o <q>unetbootin</q> para
+ essa tarefa. Ele pode causar problemas difíceis de diagnosticar durante a
+ inicialização e instalação, então ele não é recomendado.
+</p>
+
+# ============================================================
+
+<toc-add-entry name="whatlabel">Como devo identificar os CDs?</toc-add-entry>
+
+<p>Não há uma forma obrigatória de identificação. Porém sugerimos
+o seguinte esquema para facilitar o manuseio:</p>
+
+<div class="cdflash">
+ <p>Debian GNU/{Linux|Hurd|kFreeBSD}
+ <versão>[<revisão>]<br />Oficial
+ {<arquitetura>} {CD|DVD|BD}-<número></p>
+</div>
+
+<p>Por exemplo:</p>
+
+<div class="cdflash">
+ <p>Debian GNU/Linux 6.0.3<br />i386 oficial CD-1</p>
+</div>
+
+<div class="cdflash">
+ <p>Debian GNU/Linux 6.0.3<br />amd64 oficial DVD-2</p>
+</div>
+
+<div class="cdflash">
+ <p>Debian GNU/Linux 6.0.3<br />fonte oficial BD-1</p>
+</div>
+
+<div class="cdflash">
+ <p>Debian GNU/kFreeBSD 6.0.3<br />i386 oficial CD Netinst</p>
+</div>
+
+<p>Se tiver espaço suficiente, você pode adicionar também o codinome
+na primeira linha, assim: <i>Debian GNU/Linux 6.0.3 <q>Squeeze</q></i>.</p>
+
+<p>Note que você pode usar a designação <em>oficial</em>
+<strong>somente</strong> em CDs em que a imagem contenha um checksum
+que seja igual a um dos
+<a href="../jigdo-cd/#which">arquivos jigdo da distribuição oficial</a>.
+Qualquer CD que não tenha o mesmo checksum (criados por você, por exemplo)
+deve ser claramente identificado como <em>não oficial</em>, por exemplo:</p>
+
+<div class="cdflash">
+ <p>Debian GNU/Linux 6.0.3<br />Não oficial
+ Não livre</p>
+</div>
+
+<p>No caso de snapshots semanais oficiais, os números de
+versão como <q>6.0.3</q> não devem ser utilizados para evitar confusão com as
+versões lançadas do Debian. Em vez disso, nomeie as imagens com
+um codinome como <q>etch</q> ou uma versão como <q>teste (testing)</q>. Também
+adicione <q>Snapshot</q> e a data do snapshot para ajudar a identificá-lo:</p>
+
+<div class="cdflash">
+ <p>Debian GNU/Linux <q>etch</q><br />
+ Snapshot oficial alpha Binário-2<br />
+ 2005-06-17</p>
+</div>
+
+# ============================================================
+
+<toc-add-entry name="artwork">Há alguma ilustração para os CDs e
+para as capas?</toc-add-entry>
+
+<p>Não há desenhos oficiais para as capas, contracapas ou para
+a etiqueta do CD/DVD/BD do Debian, mas várias pessoas produziram ótimos
+desenhos. Por favor veja a <a href="../artwork/">página de ilustrações</a>
+à parte.
+
+# ============================================================
+
+<toc-add-entry name="old">Imagens antigas de CD/DVD/BD ainda
+continuam disponíveis?</toc-add-entry>
+
+<p>Algumas imagens antigas estão disponíveis a partir da <a
+href="https://cdimage.debian.org/cdimage/archive/">seção de
+arquivos em cdimage.debian.org</a>. Por exemplo, você pode querer
+testar imagens antigas se você quer ter suporte a uma determinada
+(sub)arquitetura que foi retirada de um lançamento mais recente.</p>
+
+<p>Note que quando você instala usando um CD/DVD muito antigo (pré 4.0,
+Etch), o conteúdo do <tt>/etc/apt/sources.list</tt> vai apontar para a versão
+<em>atual</em> do Debian estável (stable) por padrão. Isto significa
+que qualquer atualização pela internet vai atualizar para a versão estável
+(stable) atual.</p>
+
+# ============================================================
+
+<toc-add-entry name="lan-install">Qual é o melhor caminho para
+instalar o Debian em vários computadores interconectados?</toc-add-entry>
+
+<p>Se você quer instalar o Debian em uma grande quantidade de máquinas
+e então manter todas estas instalações atualizadas (atualizações
+de segurança, por exemplo), a instalação a partir de uma mídia óptica não é o
+ideal, e nem a partir da internet, já que os pacotes deverão ser baixados
+novamente em cada máquina. Neste caso, você deve configurar
+um cache local, sendo três as opções:</p>
+
+<ul>
+
+ <li><em>Deixar o conteúdo do CD disponível via HTTP:</em> baixe as
+ imagens, então disponibilize seus conteúdos para a sua LAN em um espelho
+ local. As máquinas individuais podem utilizar este espelho
+ como se fosse um servidor Debian comum. Por exemplo, se o
+ conteúdo de um CD está disponível na URL <tt>http://10.0.0.1/cd1/</tt>,
+ máquinas conectadas à rede local podem usar os pacotes deste CD
+ colocando a seguinte linha no arquivo <tt>/etc/apt/sources.list:</tt>:
+ <tt>deb http://10.0.0.1/cd1/ stable main contrib</tt><br />
+ Uma URL diferente e uma entrada separada no <tt>sources.list</tt> é
+ necessária para cada CD.</li>
+
+ <li><em>Configurar seu proxy HTTP para guardar os arquivos .deb:</em>
+ configure o proxy para manter os arquivos .deb por um longo tempo, ajuste o
+ <tt>http_proxy</tt> no ambiente de cada máquina para apontar para
+ o cache, e use o método de aquisição HTTP do apt.<br />
+ Isso lhe dá a maioria dos benefícios de ter um espelho,
+ sem as mesmas dificuldades administrativas. Já que você pode limitar
+ o uso do disco pelo proxy, isso vai funcionar até para máquinas com
+ espaço em disco limitado, e com a vantagem em relação ao espelhamento
+ de que só vai baixar os pacotes que você vai instalar,
+ o que economiza largura de banda. O Squid pode ser configurado
+ para manter os arquivos adicionando uma linha no
+ <tt>/etc/squid/squid.conf</tt>:<br /><tt>refresh_pattern debian.org/.*.deb$ 129600 100% 129600</tt></li>
+
+ <li><em>Montar um espelho (mirror) privado do Debian:</em> fique
+ atento, pois o repositório Debian cresceu muito! Consulte a
+ <a href="$(HOME)/mirror/">página de espelhamento</a> para detalhes.</li>
+
+</ul>
+
+<p>A instalação em um grande número de máquinas pode ser complicada.
+O programa <a href="https://fai-project.org/">Fully automatic
+installation</a> (FAI), que também está disponível como um pacote Debian,
+pode ajudá-lo nessa tarefa</p>
+
+# ============================================================
+
+<toc-add-entry name="diy">Eu tenho um espelho (mirror) local do Debian
+e gostaria de criar meus próprios CDs/DVDs/BDs. Como faço isso?</toc-add-entry>
+
+<p>Além do <a href="$(HOME)/mirror/">espelho local do Debian</a>,
+também é necessária uma grande quantidade de espaço em disco. Os scripts de
+criação de imagem estão no pacote <em>debian-cd</em>. Entretanto, uma
+ideia melhor é usar o código mais recente do git. (Ainda assim você deve dar
+uma olhada nas dependências do pacote para se certificar de que tem todas as
+ferramentas necessárias).</p>
+
+<p>Para obter a última versão do git, verifique se o git está instalado.
+De um diretório vazio execute o seguinte comando:</p>
+
+<div class="centerblock">
+<p>
+<tt>git clone https://salsa.debian.org/images-team/debian-cd.git</tt>
+</p>
+</div>
+
+<p>Você deve tentar usar os scripts, veja os
+<a href="https://lists.debian.org/debian-cd/">arquivos da lista de
+discussão debian-cd</a> para soluções dos problemas que inevitavelmente
+vão aparecer. :-)</p>
+
+# ============================================================
+
+<toc-add-entry name="become-cd-mirror">Como eu faço para me
+tornar um espelho das imagens de CD/DVD/BD do Debian
+(<q>mirror</q>)?</toc-add-entry>
+
+<p>Os passos necessários para montar seu espelho de imagens de CD Debian
+e mantê-lo atualizado estão <a href="../mirroring/">descritos em uma
+página separada</a>.</p>
+
+# ============================================================
+
+<toc-add-entry name="not-all-images">Algumas imagens estão faltando!
+Somente as n primeiras imagens estão disponíveis! Onde está o resto?</toc-add-entry>
+
+<p>Nós não armazenamos/disponibilizamos o conjunto completo de imagens ISO de
+todas as arquiteturas, para reduzir a quantidade de espaço ocupado nos espelhos.
+Você pode <a href="#why-jigdo">usar a ferramenta jigdo</a> para recriar as imagens
+ISO faltantes.</p>
+
+# ============================================================
|