diff options
author | Wojciech ZarÄba <wojtekz> | 2007-09-10 15:37:33 +0000 |
---|---|---|
committer | Wojciech ZarÄba <wojtekz> | 2007-09-10 15:37:33 +0000 |
commit | 1edc6055c3c9bd77ed5ac59500701e2cc8820990 (patch) | |
tree | 615fd1e927e95aa8c435bca105ac9cc3626948b8 /polish/mirror | |
parent | eae73224f1ac75cc33dcc4eae51362be45bb1de5 (diff) |
Many changes in English version
CVS version numbers
polish/mirror/push_server.wml: 1.4 -> 1.5
Diffstat (limited to 'polish/mirror')
-rw-r--r-- | polish/mirror/push_server.wml | 95 |
1 files changed, 46 insertions, 49 deletions
diff --git a/polish/mirror/push_server.wml b/polish/mirror/push_server.wml index cafdad3f363..002b9e6b263 100644 --- a/polish/mirror/push_server.wml +++ b/polish/mirror/push_server.wml @@ -1,49 +1,45 @@ #use wml::debian::template title="Konfiguracja serwera push" -#use wml::debian::translation-check translation="1.12" maintainer="" +#use wml::debian::toc +#use wml::debian::translation-check translation="1.16" -<p>Konfigurowanie serwera technologii push składa się z dwóch -podstawowych kroków: skonfigurowania dostępu przez rsync (dla normalnego +<p>Konfigurowanie serwera w metodzie push składa się z dwóch +podstawowych kroków: skonfigurowania dostępu przez rsync (jak dla normalnego tworzenia serwera lustrzanego, typu <q>pull</q>) oraz skonfigurowania mechanizmu <q>spustowego</q> ssh (aby umożliwić inicjowanie tworzenia -serwera lustrzanego metodą push). +serwera lustrzanego metodą push).</p> -<p><small>(Aby uzyskać więcej informacji na temat serwerów technologii +<p><small>(Aby uzyskać więcej informacji na temat serwerów push przeczytaj <a href="push_mirroring">wyjaśnienie tworzenia serwerów lustrzanych -metodą push</a>.)</small> +metodą push</a>.)</small></p> -<h2>Konfiguracja rsync</h2> +<toc-display /> + +<toc-add-entry name="rsync">Konfiguracja rsync</toc-add-entry> <p>Zainstaluj <code>rsync</code> 2.1.1 lub nowszy. Jeśli Twój serwer używa systemu Debian, po prostu zainstaluj najnowszą wersję pakietu -<a href="http://packages.debian.org/stable/net/rsync">rsync</a>. +<a href="http://packages.debian.org/stable/net/rsync">rsync</a>.</p> <p>Utwórz plik <code>rsyncd.conf</code> i wpisz do niego taką (lub -zbliżoną) zawartość: +zbliżoną) zawartość:</p> <pre> uid = nobody gid = nogroup max connections = 25 -syslog facility = daemon socket options = SO_KEEPALIVE [debian] - path = /org/ftp.debian.org/ftp - comment = Debian FTP Archive (~24 GB) - auth users = authorized_account1,authorized_account2,authorized_accountN - read only = true - secrets file = /etc/rsyncd/debian.secrets -[debian-web] - path = /org/www.debian.org/debian.org - comment = Debian Web Site (~400 MB) + path = /srv/debian/mirror + comment = The Debian Archive (~250 GB) auth users = authorized_account1,authorized_account2,authorized_accountN read only = true secrets file = /etc/rsyncd/debian.secrets </pre> <p>Dodaj wpis dla każdego serwera, z którym się łączysz metodą push w -pliku <code>/etc/rsyncd/debian.secrets</code>: +pliku <code>/etc/rsyncd/debian.secrets</code>:</p> <pre> authorized_account1:a_password @@ -51,51 +47,50 @@ authorized_account2:another_password authorized_accountN:password </pre> -<p>W tej chwili dałeś serwerom podrzędnym dostęp do swojego komputera. +<p>W ten sposób dałeś serwerom podrzędnym dostęp do swojego komputera.</p> <p>Prawdopodobnie będziesz chciał uruchamiać demona rsync z inetd. Aby to osiągnać, musisz dodać usługę rsync do pliku <code>/etc/services</code> (jeśli jeszcze jej tam nie ma) w następujący -sposób: +sposób:</p> <pre> rsync 873/tcp </pre> Aby uaktywnić demona przez inetd, dodaj następujący wpis do pliku -<code>/etc/inetd.conf</code>: +<code>/etc/inetd.conf</code>:</p> <pre> rsync stream tcp nowait root /usr/bin/rsync rsyncd --daemon </pre> +<p> (Pamiętaj, aby wysłać sygnał HUP do inetd, aby poinformować go, żeby odczytał ponownie swój plik konfiguracyjny po jego modyfikacji.) +</p> -<h2>Konfiguracja mechanizmu <q>spustowego</q> ssh</h2> - +<toc-add-entry name="sshtrigger">Konfiguracja mechanizmu <q>spustowego</q> +ssh</toc-add-entry> <p>Utwórz nowy klucz ssh dla konta, którego używasz do tworzenia obrazu lustrzanego Debiana. Upewnij się, że nie nadpiszesz swojego poprzedniego -klucza ssh poprzez dodanie opcji -f, na przykład: +klucza ssh poprzez dodanie opcji -f, na przykład:</p> <pre> ssh-keygen -f ~/.ssh/identity.mysite </pre> <p>Upewnij się, że nowy klucz publiczny (~/.ssh/identity.mysite.pub) -zawiera na początku taki wpis: +zawiera na początku taki wpis:</p> <pre> -no-port-forwarding,no-X11-forwarding,no-agent-forwarding,no-pty,command="~/websync &" +no-port-forwarding,no-X11-forwarding,no-agent-forwarding,no-pty,command="~/sync &" </pre> -<p>(zamień "websync" na "ftpsync", albo "ftpsync-non-US", albo na -jakąkolwiek inną komendę, której używasz do tworzenia kopii lustrzanej) - -<p>Musisz stworzyć skrypt, który będzie się kontaktował z serwerami -podrzędnymi. -Stwórz plik o nazwie <code>signal</code> i następującej zawartości: +<p>Musisz utworzyć skrypt, który będzie się kontaktował z serwerami +podrzędnymi. Utwórz plik o nazwie <code>signal</code> i następującej +zawartości:</p> <protect> <pre> @@ -109,25 +104,31 @@ ssh -o"BatchMode yes" -o"user $2" "$1" -i $HOME/.ssh/identity.mysite sleep 1 </pre> </protect> -<p>Powyższy skrypt zaloguje się na zdalnym komputerze używając -specjalnego klucza ssh, który stworzyłeś powyżej. Sam skrypt nie robi -niczego użytecznego na zdalnym komputerze, polecenie -~/websync (albo ~/ftpsync, albo ~/ftpsync-non-US) zostanie uruchomione przez -klucz. +<p>Skrypt ten zaloguje się na zdalnym komputerze używając +specjalnego klucza ssh, który utworzyłeś powyżej, przy założeniu, że każdy +administrator mirrora podrzędnego doda ten klucz do pliku +~/.ssh/authorized_keys (zamieniając <q>sync</q> na <q>ftpsync</q> lub +coś innego, co powoduje rozpoczęcie procesu synchronizacji). +Sam skrypt nie robi niczego użytecznego na zdalnym komputerze, zostanie +uruchomione polecenie wyspecyfikowane w kluczu.</p> <p>Aby zawiadomić serwery lustrzane, musisz dodać linię <code>./signal -<site> <username></code> albo na końcu skryptu -<code>websync</code>, albo, jeśli będzie to dla Ciebie bardziej wygodne, -w nowym skrypcie, a potem wywołać ten skrypt z <code>websync</code>. +<site> <username></code> po zakończeniu procesu synchronizacji +Twojego serwera. Tak więc, kiedy tylko zakończy się synchronizacja z +serwerm nadrzędnym, rozpoczyna się synchronizacja serwerów zależnych +od Twojego. +</p> -<p>Ten nowy skrypt, <code>runmirrors</code>, powinien zawierać taką -treść: +<p>Możesz umieścić te polecenia albo na końcu skryptu <code>ftpsync</code> +albo, jeśli to Ci bardziej odpowiada, w nowym skrypcie, wywoływanym +przez <code>ftpsync</code>, na przykład: +</p> <protect> <pre> #!/bin/sh -# Ten skrypt jest wywoływany przez websync, aby powiadomić podrzędne +# Ten skrypt jest wywoływany, aby powiadomić podrzędne # serwery lustrzane. ./signal some.other.site archvsync @@ -135,9 +136,5 @@ treść: </pre> </protect> -<p>Zatem, jak tylko Twój serwer zakończy proces synchronizacji z serwerem -nadrzędnym, rozpocznie się proces przesyłania danych metodą push do -serwerów podrzędnych. - <p>Jeśli będziesz miał z tym jakiekolwiek problemy, <a -href="mailto:mirrors@debian.org">skontaktuj się z nami</a>. +href="mailto:mirrors@debian.org">skontaktuj się z nami</a>.</p> |