aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/polish/international
diff options
context:
space:
mode:
authorWojciech Zaręba <wojtekz>2007-10-01 11:38:33 +0000
committerWojciech Zaręba <wojtekz>2007-10-01 11:38:33 +0000
commited457a60842786c79426e2e5e532fcc9b6738afb (patch)
treeba74acf35b9c790e5398d724fc4cf7e1d633bcfd /polish/international
parent9abfcd00fbecb1c5c844a1524e3105a11800a510 (diff)
please also add a translation of the tmpl.src - from Gerfried Fuchs
CVS version numbers polish/international/l10n/po/tmpl.src: INITIAL -> 1.1
Diffstat (limited to 'polish/international')
-rw-r--r--polish/international/l10n/po/tmpl.src45
1 files changed, 45 insertions, 0 deletions
diff --git a/polish/international/l10n/po/tmpl.src b/polish/international/l10n/po/tmpl.src
new file mode 100644
index 00000000000..c95a4d6029a
--- /dev/null
+++ b/polish/international/l10n/po/tmpl.src
@@ -0,0 +1,45 @@
+#use wml::debian::template title="Status plików PO dla języka o kodzie: @tmpl_lang@"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.13"
+#include '$(ENGLISHDIR)/international/l10n/dtc.def'
+
+#include "$(ENGLISHDIR)/international/l10n/po/menu.inc"
+
+<p><po-langs-short>
+
+<h2>Status</h2>
+
+<p>
+ @tmpl_lang_stats@ napisy(ów) s± przetłumaczone na ten język.
+ Pakiety s± w trzech obszarach: <a href="#todo">tłumaczenia niekompletne</a>,
+ <a href="#done">tłumaczenia kompletne</a> and <a href="#i18n">tłumaczenia do
+ wykonania</a>.
+</p>
+
+<p>
+ Pakiety w każdej tabeli s± posortowane wg ich
+ <a href="http://popcon.debian.org/source/by_inst">popularno¶ci</a>,
+ w ten sposób tłumacze mog± zwracać uwagę na te najczę¶ciej używane.
+</p>
+
+<h2><a name="todo">Pakiety z niekompletnymi przekładami</a></h2>
+<p>Można pobierać i tłumaczyć te pliki PO, a następnie zgłosić je
+jako raport o błędzie (jako wishlist - uwaga tłumacza) do opiekunów pakietów.
+
+#include '$(ENGLISHDIR)/international/l10n/po/todo.inc'
+
+<h2><a name="done">Pakiety już przetłumaczone</a></h2>
+
+#include '$(ENGLISHDIR)/international/l10n/po/ok.inc'
+
+<h2><a name="i18n">Pakiety już zinternacjonalizowane</a></h2>
+<p>Te pakiety s± przetłumaczone na inne języki, mog± być tłumaczone
+na Twój język.
+
+#include '$(ENGLISHDIR)/international/l10n/po/untranslated.inc'
+
+<h2>Pakiety bez plików PO</h2>
+<p><a href="todo">Ten link</a> pokazuje pakiety bez plików PO.
+
+<p><po-langs-short>
+
+#include "$(ENGLISHDIR)/international/l10n/date.gen"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy