diff options
author | Holger Wansing <hwansing@mailbox.org> | 2021-08-22 23:03:22 +0200 |
---|---|---|
committer | Holger Wansing <hwansing@mailbox.org> | 2021-08-22 23:03:22 +0200 |
commit | 56135b5ea6c732659c09151d5414f9869370775a (patch) | |
tree | b8c156ffba809709f2881d961a26baaa9e5c6ad5 /polish/international | |
parent | f4922d8eaf775e2ca7896fdb5303d36b28792316 (diff) |
Sync translations (trivial removal of outdated link)
Diffstat (limited to 'polish/international')
-rw-r--r-- | polish/international/l10n/index.wml | 4 |
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/polish/international/l10n/index.wml b/polish/international/l10n/index.wml index a9c83e4610a..8d2b80363ad 100644 --- a/polish/international/l10n/index.wml +++ b/polish/international/l10n/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Centralna statystyka tłumaczeń Debiana" -#use wml::debian::translation-check translation="449f3aabd1b89471275e77a1121210da4f33c4a8" +#use wml::debian::translation-check translation="eaa5b0c3c370773ade8b85e3164775762659441f" <p>Ta strona pokazuje liczbę pakietów Debiana, które zostały przygotowane do tłumaczenia i ile z nich zostało przetłumaczonych.</p> @@ -27,7 +27,7 @@ zmianę wyświetlanego tekstu w oparciu o konfigurację użytkownika, ale wiele czasu trzeba poświęcić na tłumaczenie komunikatów. Z drugiej strony ustawienie strony kodowej jest trywialne, ale adaptacja kodu w taki sposób, aby mógł używać wielu sposobów kodowania znaków jest -<a href="$(HOME)/doc/devel-manuals#i18n"><em>naprawdę trudnym</em></a> +naprawdę trudnym problemem.</p> <p>Tu można zobaczyć statystyki lokalizacji dla Debiana:</p> |