aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/persian/contact.wml
diff options
context:
space:
mode:
authorbehrad eslamifar <tolstoy-guest>2011-03-25 09:48:38 +0000
committerbehrad eslamifar <tolstoy-guest>2011-03-25 09:48:38 +0000
commite1902719025dd52d56ed41bb3a876412a69a702f (patch)
treec2440fea656d34cf6c531766f0209b429fb75b3a /persian/contact.wml
parent5fbb0ecce0615dfac5d963fc758176f8a8bb1728 (diff)
first update
CVS version numbers persian/contact.wml: INITIAL -> 1.1
Diffstat (limited to 'persian/contact.wml')
-rw-r--r--persian/contact.wml165
1 files changed, 165 insertions, 0 deletions
diff --git a/persian/contact.wml b/persian/contact.wml
new file mode 100644
index 00000000000..c5289dbe312
--- /dev/null
+++ b/persian/contact.wml
@@ -0,0 +1,165 @@
+#use wml::debian::template title="با ما در تماس باشید" NOCOMMENTS="yes"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.45" maintainer="Hadi Sarrami"
+
+<p>دبیان سازمان بزرگی است که از روش های مختلفی می توانید با آن درتماس باشید.
+این صفحه شامل خلاصه ای از روش های ارتباط با دبیان است.
+شما می توانید روش های تماس با دبیان را در ادامه این صفحه
+مطالعه کنید.</p>
+
+<p>زبان انگلیسی، زبان معمول برای ارتباط با توسعه دهندگان
+دبیان است. بنابراین ما نیز درخواست داریم که سؤالات خود را به
+زبان <strong>انگلیسی</strong> شروع کنید. اگر این کار برای شما مقدور نیست به آدرس
+<a href="http://lists.debian.org/users.html#debian-user">لیست پستی
+زبان خودتان</a>مراجعه نمایید.</p>
+
+<hrline>
+
+<ul>
+ <li><a href="#generalinfo">اطلاعات عمومی</a>
+ <li><a href="#installuse">نصب و کاربری دبیان</a>
+ <li><a href="#press">تبلیغات/ مطبوعات</a>
+ <li><a href="#events">رویدادها/کنفرانس ها</a>
+ <li><a href="#helping">کمک به دبیان</a>
+ <li><a href="#packageproblems">گزارش مشکلات در بسته های دبیان</a>
+ <li><a href="#development">توسعه دبیان</a>
+ <li><a href="#infrastructure">مشکل با زیر ساخت های دبیان</a>
+</ul>
+
+<hrline>
+
+<h2 id="generalinfo">اطلاعات عمومی</h2>
+
+<p>بیشتر اطلاعات درباره دبیان بروی وب سایت ما گرداوری گردیده،
+<a href="$(HOME)">http://www.debian.org/</a>، پس لطفا قبل از ارتباط با ما در وب سایت
+<a href="$(SEARCH)">جستجو</a> و تحقیق نمایید.
+
+<p>بخش <a href="doc/FAQ/">پرسش های رایج</a> ما بسیاری از سؤالات شما را پاسخ خواهد داد.
+همچنین می توانید نسخه هائی با فرمت PostScript، متنی، HTML از این
+مستندات را در <a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">سایت FTP</a> دریافت نمایید.
+
+<p>سؤالات راجع مربوط به پروژه دبیان را می توانید به لیست پستی
+<em>پروژه-دبیان</em> در
+<email debian-project@lists.debian.org>.
+ارسال نمایید. لطفا سؤالات مربوط به لینوکس را به آن
+لیست پستی ارسال نفرمایید. درباره آن در زیر بیشتر خواهید خواند.
+
+<h2 id="installuse">نصب و کاربری دبیان</h2>
+
+<p>اگر اطمینان دارید که مستندات موجود در بخش مدیای نصب و وب سایت
+راه حلی برای مشکل شما ندارند، لیست پستی فعالی که
+کاربران و توسعه دهندگان دبیان در آن فعال هستند می تواند پاسخگوی
+سؤالات شما در آدرس <em>debian-user</em> باشد.
+همه سؤالات درباره
+<ul>
+ <li>نصب
+ <li>پیکربندی
+ <li>سخت افزارهای پشتیبانی شونده
+ <li>مدیریت ماشین
+ <li>کاربری دبیان
+</ul>
+می توانند به آن لیست ارسال گردند.
+فقط لازم است تا بسادگی <a href="http://lists.debian.org/debian-user/">عضو
+<em>debian-user</em></a> شوید و سؤالات خود را به
+<email debian-user@lists.debian.org> ارسال نمایید.
+
+<p>علاوه بر آن لیست های پستی دیگری برای زبان های
+دیگر نیز وجوددارد. آدرس <a href="http://lists.debian.org/users.html#debian-user"> اطلاعات عضویت
+</a> را برای لیست های پستی بین المللی ملاحظه نمایید.
+
+<p>علاوه بر آن می توانید لیست های پستی ما را همانند گروه های خبری در
+موتورهای جستجو مانند <a href="http://groups.google.com/">گوگل</a> یا
+<a href="http://gmane.org/">Gmane</a> جستجو نمایید.
+
+<p>اگر فکر می کنید در سیستم نصب ما ایرادی یافته اید، اطلاعات
+مربوط به آنرا به آدرس
+<email debian-boot@lists.debian.org>
+یا <a href="Bugs/Reporting">پر نمودن گزارش باگ</a> بروی <a
+href="http://bugs.debian.org/debian-installer">نصاب-دبیان</a>
+بسته های نصب ارسال فرمایید.
+
+<h2 id="press">تبلیغات مطبوعات</h2>
+
+<p>برای درخواست اطلاعات مقالات یا ثبت خبر برای
+صفحه خبر ما می توانید با <a href="mailto:press@debian.org"> قسمت
+تبلیغات</a> تماس حاصل فرمایید.
+
+<h2 id="events">رویدادها/کنفرانس ها</h2>
+
+<p>دعوت نامه برای <a href="$(HOME)/events/">کنفرانس ها</a> و
+نمایشگاه ها باید به <a
+href="mailto:events@debian.org">بخش رویدادها</a> ارسال شوند و درخواست
+پوسترها، تبلیغات دیواری و اشتراکات در اروپا باید
+به <a href="mailto:debian-events-eu@lists.debian.org">لیست
+رخدادهای</a> اروپائی ارسال گردد.</p>
+
+<h2 id="helping">کمک به دبیان</h2>
+
+<p>اگر مایلید برای کمک به دبیان با ما تماس بگیرید لطفا صفحه
+<a href="devel/join/">راه های ممکن برای کمک</a> را ابتدا بازبین فرمایید.
+
+<p>اگر مایلید یکی از آینه های دبیان را نگه داری نمایید، صفحه
+<a href="mirror/">آینه‌های دریافت دبیان</a> را بازبین فرمایید.آینه‌های دریافت جدید با کمک
+<a href="mirror/submit">این فرم</a> ثبت می گردند. مشکل با آیینه های موجود
+می توانند به آدرس <email mirrors@debian.org> گزارش گردند.
+
+<p>اگر مایلید لوح های فشرده دبیان را بفروشید، لطفا صفحه <a href="CD/vendors/info">\
+اطلاعات برای فروشندگان لوح فشرده</a> را بازبین فرمایید. برای اضافه شدن به فروشندگان
+لوح های فشرده لطفا <a href="CD/vendors/adding-form">از طریق این فرم</a> اقدام فرمایید.
+
+<h2 id="packageproblems">گزارش مشکلات در بسته های دبیان</h2>
+
+<p>اگر مایلید برای یک بسته دبیان باگی اعلام نمایید، ما یک
+سیستم پیگیری باگ که شما می توانید براحتی در آن گزارش خود را اعلام نمایید تدارک دیده ایم. لطفا مستندات
+<a href="Bugs/Reporting">ساختار گزارش یک باگ</a> را مطالعه فرمایید.
+
+<p>اگر فقط می خواهید با یکی از مراقبین بسته های دبیان
+گفتگو نمایید، می توانید از رایانامه مستعار تدارک دیده شده برای هر بسته استفاده نمایید.
+برخی رایانامه هائی که به آدرس &lt;<var>package name</var>&gt;@packages.debian.org ارسال می شوند
+به مراقبین مربوط به بسته مورد نظر ارجاع داده می شوند.
+
+<p>اگر مایلید یکی از توسعه دهندگان دبیان را درباره یک مشکل امنیتی
+در شرایطی محرمانه آگاه سازید، به آدرس
+<email security@debian.org> رایانامه ائی ارسال نمایید.
+
+<h2 id="development">توسعه دبیان</h2>
+
+<p>اگر سئوالی دارید که بیشتر درباره توسعه و گسترش دبیان است
+چندین <a href="http://lists.debian.org/devel.html">لیست پستی توسعه</a>
+وجود دارند که می توانید با کمک آنها با توسعه دهندگان ما تماس حاصل فرمایید.
+
+<p>عمومی ترین لیست پستی توسعه دهندگان <em>debian-devel</em> است که شما می توانید
+<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/">عضو</a> آن شوید و
+پس از آن رایانامه های خود را به آدرس
+<email debian-devel@lists.debian.org> ارسال فرمایید.
+
+<h2 id="infrastructure">مشکلات با زیر ساخت دبیان</h2>
+
+<p>برای گزارش مشکل با یکی از خدمات دبیان، شما معمولا می توانید به واسطه صفحه
+<a href="Bugs/Reporting">گزارش یک باگ</a> در خصوص
+<a href="Bugs/pseudo-packages">یک بسته خاص</a> اقدام نمایید.
+
+<p>متناوبا می توانید به وسیله رایانامه نیز با ایشان در ارتباط باشید.
+
+<define-tag btsurl>بسته: <a href="http://bugs.debian.org/%0">%0</a></define-tag>
+
+<dl>
+<dt>ویرایشگران صفحات وب</dt>
+ <dd><btsurl www.debian.org><br />
+ <email debian-www@lists.debian.org></dd>
+#include "$(ENGLISHDIR)/devel/website/tc.data"
+<ifneq "$(CUR_LANG)" "English" "
+<dt>مترجمین صفحات وب</dt>
+ <dd><: &list_translators($CUR_LANG); :></dd>
+">
+<dt>مدیران توسعه دیتابیس</dt>
+ <dd><email admin@db.debian.org></dd>
+<dt>لیست پستی مدیران و مراقبین ارشیو</dt>
+ <dd><btsurl lists.debian.org><br />
+ <email listmaster@lists.debian.org></dd>
+<dt>مدیران سیستم پیگیری باگ</dt>
+ <dd><btsurl bugs.debian.org><br />
+ <email owner@bugs.debian.org></dd>
+</dl>
+
+<p>همچنین ما لیست کاملی از <a href="intro/organization">
+رایانامه ها و مشاغل</a> برای تماس با بخش های مختلف سازمان تدارک دیده ایم.

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy