aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/norwegian/po
diff options
context:
space:
mode:
authorHans Fredrik Nordhaug <hansfn-guest>2021-01-04 09:09:49 +0100
committerHans Fredrik Nordhaug <hansfn-guest>2021-01-04 09:12:30 +0100
commit1a8d74ef54bc6d332371caece0701dcc59474401 (patch)
tree37884c062b745f6135bc9c0ebe03ca49a738eb41 /norwegian/po
parent55b0dcb415f9ac58970fe2514b896e092ddf71b4 (diff)
(nb) Completed templates.nb.po.
Diffstat (limited to 'norwegian/po')
-rw-r--r--norwegian/po/templates.nb.po55
1 files changed, 25 insertions, 30 deletions
diff --git a/norwegian/po/templates.nb.po b/norwegian/po/templates.nb.po
index b5550a16553..91ea52b0cd0 100644
--- a/norwegian/po/templates.nb.po
+++ b/norwegian/po/templates.nb.po
@@ -1,14 +1,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-14 09:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-04 09:07+0100\n"
"Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
-"Language: \n"
+"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"POT-Creation-Date: \n"
+"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
#: ../../english/search.xml.in:7
msgid "Debian website"
@@ -78,13 +80,12 @@ msgid "Contact Us"
msgstr "Ta kontakt med oss"
#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37
-#, fuzzy
msgid "Legal Info"
-msgstr "Informasjon om utgaver"
+msgstr "Juridisk informasjon"
#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:40
msgid "Data Privacy"
-msgstr ""
+msgstr "Personvern"
#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:43
msgid "Donations"
@@ -108,7 +109,7 @@ msgstr "Brukerstøtte"
#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58
msgid "Pure Blends"
-msgstr ""
+msgstr "Pure Blends"
#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:46
@@ -157,19 +158,14 @@ msgid "The Debian Blog"
msgstr "Debians blogg"
#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:94
-#, fuzzy
-#| msgid "Debian Project News"
msgid "Debian Micronews"
-msgstr "Debianprosjektnyheter"
+msgstr "Debian mikronyheter"
#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:97
-#, fuzzy
-#| msgid "Debian Project"
msgid "Debian Planet"
-msgstr "Debianprosjektet"
+msgstr "Planet Debian"
#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:100
-#, fuzzy
msgid "Last Updated"
msgstr "Sist oppdatert"
@@ -187,11 +183,11 @@ msgstr "ikke nødvendig"
#: ../../english/template/debian/fixes_link.wml:14
msgid "not available"
-msgstr "Ikke tilgjengelig"
+msgstr "ikke tilgjengelig"
#: ../../english/template/debian/fixes_link.wml:17
msgid "N/A"
-msgstr "ikke relevant"
+msgstr "Ikke relevant"
#: ../../english/template/debian/fixes_link.wml:20
msgid "in release 1.1"
@@ -220,7 +216,6 @@ msgstr "i utgave 2.2"
#. (i.e. debian-l10n-XXXXXX@lists.debian.org) for reporting things in
#. your language.
#: ../../english/template/debian/footer.wml:89
-#, fuzzy
msgid ""
"To report a problem with the web site, please e-mail our publicly archived "
"mailing list <a href=\"mailto:debian-www@lists.debian.org\">debian-www@lists."
@@ -228,11 +223,11 @@ msgid ""
"href=\"m4_HOME/contact\">contact page</a>. Web site source code is <a href="
"\"https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml\">available</a>."
msgstr ""
-"For å rapportere problemer med nettstedet, send e-post på engelsk til <a "
-"href=\"mailto:debian-www@lists.debian.org\">debian-www@lists.debian.org</a>. "
-"For øvrig kontaktinformasjon, se Debians <a href=\"m4_HOME/contact"
-"\">kontaktside</a>.Nettstedets kildekode er <a href=\"m4_HOME/devel/website/"
-"using_cvs\">tilgjengelig</a>."
+"For å rapportere problemer med nettstedet, send e-post på engelsk til vår "
+"offentlig arkiverte e-postliste <a href=\"mailto:debian-www@lists.debian.org"
+"\">debian-www@lists.debian.org</a>. For øvrig kontaktinformasjon, se Debians "
+"<a href=\"m4_HOME/contact\">kontaktside</a>. Nettstedets kildekode er <a "
+"href=\"https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml\">tilgjengelig</a>."
#: ../../english/template/debian/footer.wml:92
msgid "Last Modified"
@@ -240,7 +235,7 @@ msgstr "Sist oppdatert"
#: ../../english/template/debian/footer.wml:95
msgid "Last Built"
-msgstr ""
+msgstr "Sist bygget"
#: ../../english/template/debian/footer.wml:98
msgid "Copyright"
@@ -273,11 +268,11 @@ msgstr "Slik velger du <a href=m4_HOME/intro/cn>standard språk</a>"
#: ../../english/template/debian/languages.wml:323
msgid "Browser default"
-msgstr ""
+msgstr "Standard nettleser"
#: ../../english/template/debian/languages.wml:323
msgid "Unset the language override cookie"
-msgstr ""
+msgstr "Fjern informasjonskapsel som overstyrer språket"
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4
msgid "Debian International"
@@ -417,7 +412,7 @@ msgstr "Hjelp Debian"
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:113
msgid "Bug reports"
-msgstr "Feilmeldinger"
+msgstr "Feilrapporter"
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:116
msgid "Ports/Architectures"
@@ -470,7 +465,7 @@ msgstr "Debian startside"
#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:7
msgid "No items for this year."
-msgstr "Ingen begivenheter dette året"
+msgstr "Ingen begivenheter dette året."
#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:11
msgid "proposed"
@@ -510,12 +505,12 @@ msgstr "Rapport"
#: ../../english/template/debian/redirect.wml:6
msgid "Page redirected to <newpage/>"
-msgstr ""
+msgstr "Side videresendt til <newpage/>"
#: ../../english/template/debian/redirect.wml:12
msgid ""
"This page has been renamed to <url <newpage/>>, please update your links."
-msgstr ""
+msgstr "Siden har endret adresse til <url <newpage/>>, oppdater dine lenker."
#. given a manual name and an architecture, join them
#. if you need to reorder the two, use "%2$s ... %1$s", cf. printf(3)
@@ -545,7 +540,7 @@ msgstr "<em>Merk:</em> Originalen til denne oversettelsen fins ikke lenger."
#: ../../english/template/debian/translation-check.wml:56
msgid "Wrong translation version!"
-msgstr ""
+msgstr "Feil oversettelsesversjon!"
#: ../../english/template/debian/url.wml:4
msgid "URL"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy