aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/korean
diff options
context:
space:
mode:
authorChangwoo Ryu <cwryu@debian.org>2022-09-18 03:52:15 +0900
committerChangwoo Ryu <cwryu@debian.org>2022-09-18 04:14:09 +0900
commitc51ca22b847e56ad2d5c25c2b9d9bcb39c8a5731 (patch)
treebb5a9a2ded40cab8f2a2a567e875a341f5e82242 /korean
parentf341c54f97dcf8aecbb46b46c516c2d8a1d51d96 (diff)
(ko) Proofread
- Add mindelta="-1" for incomplete translations. - Add a note on changing contents on Korean team and/or communities.
Diffstat (limited to 'korean')
-rw-r--r--korean/MailingLists/HOWTO_start_list.wml2
-rw-r--r--korean/News/2012/20120120.wml6
-rw-r--r--korean/News/2012/20120128.wml4
-rw-r--r--korean/News/2012/20120209.wml39
-rw-r--r--korean/News/2012/20120213.wml4
-rw-r--r--korean/News/2012/20120215.wml4
-rw-r--r--korean/code_of_conduct.wml5
-rw-r--r--korean/index.wml19
-rw-r--r--korean/international/Korean.wml5
-rw-r--r--korean/intro/search.wml24
-rw-r--r--korean/mirror/index.wml3
-rw-r--r--korean/mirror/list.wml2
-rw-r--r--korean/releases/bullseye/errata.wml42
-rw-r--r--korean/security/index.wml2
14 files changed, 75 insertions, 86 deletions
diff --git a/korean/MailingLists/HOWTO_start_list.wml b/korean/MailingLists/HOWTO_start_list.wml
index fd982b1d748..1ab7429a9d3 100644
--- a/korean/MailingLists/HOWTO_start_list.wml
+++ b/korean/MailingLists/HOWTO_start_list.wml
@@ -14,7 +14,7 @@
<br>
lists.debian.org에서 반영구적으로 이어질 토론의 주제가 신규 리스트 개설에 어울립니다.
<br>
- 어떤 토론 주제들은 간단히 메일 계정의 별칭(mail aliases) 처리만으로도 충분합니다.
+ 어떤 토론 주제들은 간단히 메일 계정의 별칭(mail alias) 처리만으로도 충분합니다.
가령, 간단한 패키지(컴퓨터 프로그램) 유지-보수를 위한 목적으로의 신규 리스트 개설은 너무
거창합니다. 두말할 필요도 없이, 허세나 논외 주제(offtopic)를 위한 리스트들은 신규 개설이
허가되지 않습니다.</li>
diff --git a/korean/News/2012/20120120.wml b/korean/News/2012/20120120.wml
index 07fbb6b31c1..54970c40d37 100644
--- a/korean/News/2012/20120120.wml
+++ b/korean/News/2012/20120120.wml
@@ -74,10 +74,4 @@ FOSDEM의 목적은 오픈소스 개발자들과 데비안 커뮤니티의 회
<p>자세한 정보를 원한다면 데비안 웹페이지인
<a href="$(HOME)/">https://www.debian.org/</a>를 방문하거나
&lt;press@debian.org&gt;로 메일을 보내주세요.
-<br />
-<br />
-번역: 서현관 (<a href="http://www.debianusers.or.kr/">한국 데비안 사용자 모임</a>)
-
-
</p>
-
diff --git a/korean/News/2012/20120128.wml b/korean/News/2012/20120128.wml
index 34b49f406dd..619a014a242 100644
--- a/korean/News/2012/20120128.wml
+++ b/korean/News/2012/20120128.wml
@@ -301,6 +301,4 @@ USB 3.0 컨트롤러(xhci 드라이버)를 추가로 지원합니다.</p>
href="$(HOME)/">https://www.debian.org/</a>를 방문하거나
&lt;press@debian.org&gt; 또는 stable 릴리스 팀 &lt;debian-release@lists.debian.org&gt;에게
메일을 보내주세요.
-<br />
-<br />
-번역: 서현관 (<a href="http://www.debianusers.or.kr/">한국 데비안 사용자 모임</a>)</p>
+</p>
diff --git a/korean/News/2012/20120209.wml b/korean/News/2012/20120209.wml
index dd33a7077f7..aa6bc9fbab8 100644
--- a/korean/News/2012/20120209.wml
+++ b/korean/News/2012/20120209.wml
@@ -12,18 +12,18 @@
<h2>데비안 GNU/리눅스 5.0의 보안 업데이트는 2월 6일부로 중단했습니다.</h2>
<p>
-어느덧 데비안 6.0 (<q>Squeeze</q>)을 릴리스한 지 1년이 지났고
-데비안 GNU/리눅스 5.0 (<q>Lenny</q>)을 릴리스한 지 약 3년이 경과했습니다.
-<q>Lenny</q>의 보안 업데이트는 며칠 전에 중단했습니다.
-데비안 프로젝트는 <q>Lenny</q>의 보안 업데이트를 오랫동안 지원했을 뿐만 아니라
+어느덧 데비안 6.0 (<q>Squeeze</q>)을 릴리스한 지 1년이 지났고
+데비안 GNU/리눅스 5.0 (<q>Lenny</q>)을 릴리스한 지 약 3년이 경과했습니다.
+<q>Lenny</q>의 보안 업데이트는 며칠 전에 중단했습니다.
+데비안 프로젝트는 <q>Lenny</q>의 보안 업데이트를 오랫동안 지원했을 뿐만 아니라
데비안 6.0 (<q>Squeeze</q>)을 릴리스 하고나서 1년 동안 <q>Lenny</q>의 보안 업데이트를 지원했습니다.
</p>
<p>
-데비안 프로젝트는 <q>Squeeze</q>를 2011년 2월 6일에 릴리스 했습니다.
-사용자와 개발자들은 구 버전의 배포판 (<q>Lenny</q>)을 현재의 stable 배포판 (<q>Squeeze</q>)으로
-업그레이드 하는데 1년의 여유가 있었습니다.
-최신 stable 배포판 (<q>Squeeze</q>)을 릴리스 한 날짜로부터 1년이 지나면 구 배포판의
+데비안 프로젝트는 <q>Squeeze</q>를 2011년 2월 6일에 릴리스 했습니다.
+사용자와 개발자들은 구 버전의 배포판 (<q>Lenny</q>)을 현재의 stable 배포판 (<q>Squeeze</q>)으로
+업그레이드 하는데 1년의 여유가 있었습니다.
+최신 stable 배포판 (<q>Squeeze</q>)을 릴리스한 날짜로부터 1년이 지나면 구 배포판의
보안 업데이트가 중단되기 때문에, 2012년 2월 6일에 데비안 5.0의 보안 업데이트를 중단했습니다.
</p>
@@ -31,9 +31,9 @@
구 배포판의 보안 업데이트 내용은 security.debian.org에서 확인 할 수 있습니다.
</p>
-<h2>Security Updates</h2>
+<h2>보안 업데이트</h2>
-<p>데비안 보안 팀은 &lt;<url "http://security.debian.org/">&gt;를 통해
+<p>데비안 보안 팀은 &lt;<url "http://security.debian.org/">&gt;를 통해
최신 stable 배포판의 보안 업데이트를 제공합니다.
구 배포판의 보안 업데이트는 최신 stable 버전을 릴리스한 날짜로부터 1년 동안만 제공합니다.
물론 최신 stable 배포판의 보안 업데이트도 제공합니다.
@@ -42,35 +42,32 @@
<h2>Upgrading to Debian 6.0 alias <q>Squeeze</q></h2>
<p>
-apt-get 또는 aptitude 패키지 관리 도구를 사용하면,
+apt-get 또는 aptitude 패키지 관리 도구를 사용하면,
구 배포판(<q>Lenny</q>)을 데비안 6.0 (<q>Squeeze</q>)으로 손쉽게 업그레이드 할 수 있습니다.
하지만 그전에 <q>Squeeze</q>로 업그레이드 할 때 발생할 수 있는 문제 해결 방법, <q>Squeeze</q> 설치 및 업그레이드에 대한
<a href="https://www.debian.org/releases/squeeze/releasenotes">release notes</a>를 읽어 보는 것을 권합니다.
물론 데비안 GNU/리눅스 시스템은 다운타임 없이 손쉽게 상위버전으로 업그레이드 할 수 있습니다.
</p>
-<h2>About Debian</h2>
+<h2>데비안이란</h2>
<p>
-데비안은 자유 운영체제 시스템입니다.
-전 세계 수천 명의 지원자들은 인터넷을 통해 데비안 개발에 참여합니다.
-데비안은 비영리 단체이며 자유 소프트웨어에 헌신적입니다.
+데비안은 자유 운영체제 시스템입니다.
+전 세계 수천 명의 지원자들은 인터넷을 통해 데비안 개발에 참여합니다.
+데비안은 비영리 단체이며 자유 소프트웨어에 헌신적입니다.
데비안의 오픈 소스 공개 모델은 수많은 GNU/리눅스 배포판 중에서 데비안을 특별하게 만들었습니다.
</p>
<p>
-데비안 프로젝트의 강점은 참여자 중심으로 프로젝트를 진행한다는 것입니다.
-참여자들은 최고의 운영체제를 만들기 위해 데비안의 사회계약을 준수합니다.
+데비안 프로젝트의 강점은 참여자 중심으로 프로젝트를 진행한다는 것입니다.
+참여자들은 최고의 운영체제를 만들기 위해 데비안의 사회계약을 준수합니다.
Debian 6.0은 데비안 프로젝트의 부산물입니다.
</p>
-<h2>Contact Information</h2>
+<h2>연락처 정보</h2>
<p>
자세한 정보를 원한다면, 데비안 웹 페이지인
<a href="$(HOME)/">https://www.debian.org/</a>를 방문하거나
&lt;press@debian.org&gt;로 메일을 보내주세요.
-<br/>
-<br/>
-번역: 서현관 (<a href="http://www.debianusers.or.kr/">한국 데비안 사용자 모임</a>)
</p>
diff --git a/korean/News/2012/20120213.wml b/korean/News/2012/20120213.wml
index 94ec3534d0e..cbef2d9ea7c 100644
--- a/korean/News/2012/20120213.wml
+++ b/korean/News/2012/20120213.wml
@@ -40,6 +40,4 @@
<p>자세한 정보를 원하시면 데비안 웹페이지인
<a href="$(HOME)/">https://www.debian.org/</a>를 방문하거나
&lt;press@debian.org&gt;로 메일을 보내주세요.</p>
-<br/>
-<br/>
-번역: 서현관 (<a href="http://www.debianusers.or.kr/">한국 데비안 사용자 모임</a>)
+
diff --git a/korean/News/2012/20120215.wml b/korean/News/2012/20120215.wml
index a14f945fed4..58fe8409db3 100644
--- a/korean/News/2012/20120215.wml
+++ b/korean/News/2012/20120215.wml
@@ -68,6 +68,4 @@ BSP는 3월 2-4일에 독일 묀헨글라트바흐의
<p>자세한 정보를 원하시면 데비안 웹페이지인
<a href="$(HOME)/">https://www.debian.org/</a>를 방문하거나
&lt;press@debian.org&gt;로 메일을 보내주세요.</p>
-<br/>
-<br/>
-번역: 서현관 (<a href="http://www.debianusers.or.kr/">한국 데비안 사용자 모임</a>)
+
diff --git a/korean/code_of_conduct.wml b/korean/code_of_conduct.wml
index 6c6200c5219..b4a39b74189 100644
--- a/korean/code_of_conduct.wml
+++ b/korean/code_of_conduct.wml
@@ -89,8 +89,9 @@
<li><a
href="https://wiki.debian.org/DebianIRCChannelGuidelines">IRC 채널
지침</a>은 데비안 IRC 채널에 특정한 쓸모 있는 조언입니다.</li>
-<li>커뮤니티 팀은 추가 안내를 행동강령
-<a href="$(HOME)/code_of_conduct_interpretation">해석하는 법</a>에 썼습니다.</li>
+<li>커뮤니티 팀은 행동강령
+<a href="$(HOME)/code_of_conduct_interpretation">해석하는 법</a>에 대해
+추가 안내서를 작성했습니다.</li>
</ul>
diff --git a/korean/index.wml b/korean/index.wml
index eedfbc16ac7..80cea3d0e3d 100644
--- a/korean/index.wml
+++ b/korean/index.wml
@@ -104,7 +104,7 @@
</div>
<div class="styled-href-blue column-4-parts">
<h2><a href="security/">보안 업데이트</a></h2>
- <p>데비안 보안 권고(Debian Security Advisories, DSA)</p>
+ <p>데비안 보안 권고</p>
</div>
</div>
<div class="row">
@@ -124,15 +124,14 @@
<hr>
<!-- An optional row highlighting events happening now, such as releases, point releases, debconf and minidebconfs, and elections (dpl, GRs...). -->
-<!-- <div class="row">
- <div class="column styled-href-blue column-left">
- <div style="text-align: center">
- <h2><a href="https://debconf22.debconf.org/">DebConf22</a> 진행중!</h2>
- <p>데비안 컨퍼런스가 코소보 프리즈렌에서 2022년 7월 17일부터 24일까지 열립니다.</p>
- </div>
- </div>
-</div>-->
-
+# <!-- <div class="row">
+# <div class="column styled-href-blue column-left">
+# <div style="text-align: center">
+# <h2><a href="https://debconf22.debconf.org/">DebConf22</a> 진행중!</h2>
+# <p>데비안 컨퍼런스가 코소보 프리즈렌에서 2022년 7월 17일부터 24일까지 열립니다.</p>
+# </div>
+# </div>
+# </div>-->
<!-- The next row of columns on the site. -->
<!-- The News will be selected by the press team. -->
diff --git a/korean/international/Korean.wml b/korean/international/Korean.wml
index babe027f378..bdae26d7231 100644
--- a/korean/international/Korean.wml
+++ b/korean/international/Korean.wml
@@ -1,5 +1,10 @@
#use wml::debian::template title="데비안 한국어 페이지"
#use wml::debian::toc
+# 한국어 번역 관련 경고: 번역 권한을 남용해 한국어 번역팀이나 커뮤니티에 대한
+# 내용을 합의 없이 임의로 편집하는 사고가 특히 이 페이지에 수차례 있었습니다.
+# 합의되지 않은 내용을 아래에 임의로 추가, 변경, 삭제하지 마세요. 편집이
+# 필요한 사항이 있으면 메일링 리스트에 내용을 올리고 충분히 다른 사람의 의견을
+# 들은 다음 합의된 내용을 편집하시기 바랍니다.
<toc-display/>
<toc-add-entry name="community">한국 데비안 커뮤니티</toc-add-entry>
diff --git a/korean/intro/search.wml b/korean/intro/search.wml
index 8e0192c4bee..04a1b824afd 100644
--- a/korean/intro/search.wml
+++ b/korean/intro/search.wml
@@ -5,7 +5,7 @@
<p>데비안 프로젝트는 자체 검색 엔진을 <a
href="https://search.debian.org/">https://search.debian.org/</a>에서 제공합니다.
-그것을 어떻게 쓰는지 그리고 부울 연산자를 써서 간단한 검색에서 시작해서 더 복잡한 검색을 하는 팁이 있습니다.
+그것을 어떻게 쓰는지 그리고 불리언 연산자를 써서 간단한 검색에서 시작해서 더 복잡한 검색을 하는 팁이 있습니다.
</p>
<div class="row">
@@ -13,16 +13,16 @@ href="https://search.debian.org/">https://search.debian.org/</a>에서 제공합
<div class="column column-left">
<div style="text-align: left">
<h3>단순 검색</h3>
- <p>엔진을 쓰는 가장 단순한 방법은 한 단어를 검색 필드에 넣고 [Enter] 치는 겁니다.
-다른 방법은 <em>Search</em> 버튼을 클릭하세요.
+ <p>엔진을 쓰는 가장 단순한 방법은 한 단어를 검색 필드에 넣고 [Enter]를 누르는 겁니다.
+다른 방법은 <em>Search</em> 버튼을 누르세요.
검색 엔진은 단어를 포함하는 모든 페이지를 돌려줄 겁니다.
대부분 검색에서 이건 좋은 결과를 줄 겁니다.</p>
<p>대신, 하나 보다 많은 단어를 검색할 수 있습니다.
다시, 여러분이 입력한 모든 단어가 들어있는 데비안 웹사이트 페이지를 볼 수 있습니다.
-구문을 검색하려면, 따옴표(") 안에 그들은 넣으세요.
+구문을 검색하려면, 따옴표(") 안에 단어를 넣으세요.
검색 엔진은 대소문자 구별 안 함을 주의하세요. 그래서
<code>gcc</code>는 "gcc" 는 물론 "GCC"에도 매치됩니다.
- <p>검색 필드 아래에서 페이지당 표시할 결과 수를 결정할 수 있습니다.
+ <p>검색 필드 아래에서 페이지당 표시할 결과 수를 지정할 수 있습니다.
다른 언어를 선택할 수도 있습니다. 데비안 웹 사이트 검색은 거의 40개의 다른 언어를 지원합니다.
</p>
</div>
@@ -31,17 +31,17 @@ href="https://search.debian.org/">https://search.debian.org/</a>에서 제공합
<!-- right column -->
<div class="column column-right">
<div style="text-align: left">
- <h3>부을 검색</h3>
- <p>단순 검색이 불충분하다면, 부울 검색 연산자를 쓸 수 있습니다.
-<em>AND</em>, <em>OR</em> 및 <em>NOT</em>를 쓰거나 셋 모두 조합할 수 있습니다.
-모든 연산자에 대문자를 써서, 검색 엔진이 그것을 인지하도록 하세요.</p>
+ <h3>불리언 검색</h3>
+ <p>단순 검색이 불충분하다면, 불리언 검색 연산자를 쓸 수 있습니다.
+<em>AND</em>, <em>OR</em> 및 <em>NOT</em>을 쓰거나 셋 모두 조합할 수 있습니다.
+모든 연산자에 대문자를 써서, 검색 엔진이 인지하도록 하세요.</p>
<ul>
<li><b>AND</b>는 두 식을 묶어서 두 단어 모두 들어 있는 페이지를 돌려줍니다.
예를 들어, <code>gcc AND patch</code>는 "gcc" 그리고 "patch" 둘 다 있는 페이지를.
이 경우에 <code>gcc patch</code> 검색할 때와 같은 결과를 얻을 수 있지만, 명시적인 <code>AND</code>는 다른 연산자와 묶을 때 쓸모 있습니다.</li>
- <li><b>OR</b>는 한 단어만 있어도 돌려줍니다. <code>gcc OR patch</code> 는 "gcc" 또는 "patch"가 들어간 것을 찾아줍니다.</li>
- <li><b>NOT</b> 은 결과에서 검색 단어를 제외할 때 쓰입니다. 예를 들어, <code>gcc NOT patch</code> 는 "gcc"가 들어가고 "patch"는 안 들어간 것을 찾습니다. <code>gcc AND NOT patch</code> 는 같은 결과를 주지만, <code>NOT patch</code>를 찾는 것은 지원 안 됩니다.</li>
- <li><b>(...)</b> 는 그룹 식에 쓸 수 있습니다. 예를 들어, <code>(gcc OR make) NOT patch</code> 는 gcc" 또는 "make", 그러나 "patch"는 들어가지 않은 것.</li>
+ <li><b>OR</b>는 한 단어만 있어도 돌려줍니다. <code>gcc OR patch</code>는 "gcc" 또는 "patch"가 들어간 것을 찾아줍니다.</li>
+ <li><b>NOT</b>은 결과에서 검색 단어를 제외할 때 쓰입니다. 예를 들어, <code>gcc NOT patch</code>는 "gcc"가 들어가고 "patch"는 안 들어간 것을 찾습니다. <code>gcc AND NOT patch</code>는 같은 결과를 주지만, <code>NOT patch</code>를 찾는 것은 지원 안 됩니다.</li>
+ <li><b>(...)</b>는 그룹 식에 쓸 수 있습니다. 예를 들어, <code>(gcc OR make) NOT patch</code>는 gcc" 또는 "make", 그러나 "patch"는 들어가지 않은 것.</li>
</ul>
</div>
</div>
diff --git a/korean/mirror/index.wml b/korean/mirror/index.wml
index d34cc6e9c04..60a54edbf23 100644
--- a/korean/mirror/index.wml
+++ b/korean/mirror/index.wml
@@ -1,5 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="데비안 미러" BARETITLE="true"
-#use wml::debian::translation-check translation="6ab524a7b127f07748ca4f2b1168f6ed8b785a81" maintainer="Sebul"
+#use wml::debian::translation-check translation="6ab524a7b127f07748ca4f2b1168f6ed8b785a81" maintainer="Sebul" mindelta="-1"
+# 주의: 불완전한 번역. 번역을 마친 다음 위의 'mindelta="-1"'을 지우십시오.
<p>우리의 아카이브에 좀 더 나은 접근을 제공하려고 데비안은 전세계에 미러를 써서 배포됩니다.
</p>
diff --git a/korean/mirror/list.wml b/korean/mirror/list.wml
index 9b631d1d444..b5ee810912e 100644
--- a/korean/mirror/list.wml
+++ b/korean/mirror/list.wml
@@ -41,7 +41,7 @@
<url "https://www.debian.org/mirror/">.
</p>
-<h2 class="center">데비안 나라별 aliase</h2>
+<h2 class="center">데비안 나라별 alias</h2>
<table border="0" class="center">
<tr>
diff --git a/korean/releases/bullseye/errata.wml b/korean/releases/bullseye/errata.wml
index 5da963bab28..36b16e0fde1 100644
--- a/korean/releases/bullseye/errata.wml
+++ b/korean/releases/bullseye/errata.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="데비안 11 -- 정오표" BARETITLE=true
#use wml::debian::toc
-#use wml::debian::translation-check translation="98c1c344bcb8cddb17f6d0dd7b4de8a361aa297f" maintainer="Sebul"
+#use wml::debian::translation-check translation="98c1c344bcb8cddb17f6d0dd7b4de8a361aa297f" maintainer="Changwoo Ryu"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
@@ -10,66 +10,64 @@
# <toc-add-entry name="known_probs">Known problems</toc-add-entry>
<toc-add-entry name="security">보안 이슈</toc-add-entry>
-<p>데비안 보안 팀은 보안 관련 문제를 식별한 안정 릴리스 패키지에 대한 업데이트를 발행합니다.
- <q>bullseye</q>에서 식별된 보안 이슈는
+<p>데비안 보안 팀은 안정 릴리스 패키지에 대한 업데이트를 발행합니다. 이 업데이트에서는 식별한 보안 관련 문제에
+대응합니다. <q>bullseye</q>에서 대응한 보안 이슈는
<a href="$(HOME)/security/">보안 페이지</a>를 보세요.</p>
-<p>APT를 쓴다면, 최근 보안 업데이트에 접근하려면 아래 행을 <tt>/etc/apt/sources.list</tt>에 더하세요:</p>
+<p>APT를 쓴다면, 최근 보안 업데이트에 접근하려면 아래 행을 <tt>/etc/apt/sources.list</tt>에 추가하십시오:</p>
<pre>
deb http://security.debian.org/debian-security bullseye-security main contrib non-free
</pre>
-<p>그 다음, <kbd>apt update</kbd> 실행하고
-<kbd>apt upgrade</kbd> 하세요.</p>
+<p>그 다음, <kbd>apt update</kbd> 명령과
+<kbd>apt upgrade</kbd> 명령을 차례로 실행하십시오.</p>
<toc-add-entry name="pointrelease">포인트 릴리스</toc-add-entry>
-<p>때때로, 여러 심각한 문제 또는 보안 업데이트가 있으면,
+<p>때때로, 심각한 문제 또는 보안 업데이트가 여럿 있으면
릴리스 배포가 업데이트 됩니다. 일반적으로, 포인트 릴리스로 표시됩니다.</p>
<ul>
<li>첫 포인트 릴리스, 11.1은
- <a href="$(HOME)/News/2021/20211009">2021.10.9.</a> 나왔습니다.</li>
+ <a href="$(HOME)/News/2021/20211009">2021년 10월 9일</a>에 릴리스되었습니다.</li>
<li>두번째 포인트 릴리스, 11.2는
- <a href="$(HOME)/News/2021/20211218">2021.12.18.</a> 나왔습니다.</li>
+ <a href="$(HOME)/News/2021/20211218">2021년 12월 18일</a>에 릴리스되었습니다.</li>
<li>세번째 포인트 릴리스, 11.3은
- <a href="$(HOME)/News/2022/20220326">2022. 3. 26.</a> 나왔습니다.</li>
+ <a href="$(HOME)/News/2022/20220326">2022년 3월 26일</a>에 릴리스되었습니다.</li>
<li>네번째 포인트 릴리스, 11.4는
- <a href="$(HOME)/News/2022/20220326">2022. 7. 9.</a> 나왔습니다.</li>
+ <a href="$(HOME)/News/2022/20220326">2022년 7월 9일</a>에 릴리스되었습니다.</li>
</ul>
<ifeq <current_release_bullseye> 11.0 "
-<p>There are no point releases for Debian 11 yet.</p>" "
+<p>아직 데비안 11의 포인트 릴리스가 없습니다.</p>" "
<p>데비안 11과 <current_release_bullseye/> 차이를 자세히 보려면 <a
href="http://http.us.debian.org/debian/dists/bullseye/ChangeLog">\
ChangeLog</a> 를 보세요.</p>"/>
-<p>Fixes to the released stable distribution often go through an
-extended testing period before they are accepted into the archive.
-However, these fixes are available in the
+<p>릴리스된 안정 버전 배포판의 수정 사항은 아카이브에 반영되기 전에 확장된 시험 기간을
+거칩니다. 하지만 이 수정 사항은 모든 데비안 아카이브 미러 사이트의
<a href="http://ftp.debian.org/debian/dists/bullseye-proposed-updates/">\
-dists/bullseye-proposed-updates</a> directory of any Debian archive
-mirror.</p>
+dists/bullseye-proposed-updates</a> 디렉터리에 들어 있습니다.</p>
-<p>apt를 써서 패키기를 업데이트하면, 제안된 업데이트를 다음 줄을
-<tt>/etc/apt/sources.list</tt>에 추가하여 설치할 수 있습니다:</p>
+<p>apt를 써서 패키지를 업데이트하면, 다음 줄을
+<tt>/etc/apt/sources.list</tt>에 추가하여 제안된 업데이트를 설치할 수 있습니다:</p>
<pre>
\# proposed additions for a 11 point release
deb http://deb.debian.org/debian bullseye-proposed-updates main contrib non-free
</pre>
-<p>그 다음, <kbd>apt update</kbd> 그 다음
-<kbd>apt upgrade</kbd>.</p>
+<p>그 다음, <kbd>apt update</kbd> 명령과
+<kbd>apt upgrade</kbd> 명령을 차례로 실행하십시오.</p>
<toc-add-entry name="installer">설치 시스템</toc-add-entry>
<p>
-설치 시스템의 정오표 및 업데이트 정보는<a href="debian-installer/">설치 정보</a> 페이지를 보세요.
+설치 시스템의 정오표 및 업데이트 정보는 <a href="debian-installer/">설치 정보</a> 페이지를 보십시오.
</p>
diff --git a/korean/security/index.wml b/korean/security/index.wml
index 61d9b7a5c1a..b93a963225e 100644
--- a/korean/security/index.wml
+++ b/korean/security/index.wml
@@ -57,7 +57,7 @@ debian-security-announce</a> 메일링 리스트를 구독하세요.
</p>
<p>
-꼭대기에서 <a href="https://packages.debian.org/stable/admin/apt">APT</a>를 써서 최근 보안 업데이트를 받습니다. 데비안 운영체제를 보안 패치를 가진 최근으로 지키려면 아래 행을 <code>/etc/apt/sources.list</code> 파일에 더하세요:
+꼭대기에서 <a href="https://packages.debian.org/stable/admin/apt">APT</a>를 써서 최근 보안 업데이트를 받습니다. 데비안 운영체제를 보안 패치를 가진 최근으로 지키려면 아래 행을 <code>/etc/apt/sources.list</code> 파일에 추가하십시오:
</p>
<pre>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy