aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/korean/social_contract.1.0.wml
diff options
context:
space:
mode:
authorChangwoo Ryu <cwryu@debian.org>2020-06-02 22:25:04 +0900
committerChangwoo Ryu <cwryu@debian.org>2020-06-05 09:20:40 +0900
commitb00902fcd394bb6071e922666418fdb38d09ad3b (patch)
tree9308e26fa4e84d8578f708a482788d15f91494a3 /korean/social_contract.1.0.wml
parent1e9dfb874d9a973ce20d9438c4c764ed8ff87cd8 (diff)
(ko) Update translations
- Use more consistent styles
Diffstat (limited to 'korean/social_contract.1.0.wml')
-rw-r--r--korean/social_contract.1.0.wml18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/korean/social_contract.1.0.wml b/korean/social_contract.1.0.wml
index e9763282cc5..bd49144d1a7 100644
--- a/korean/social_contract.1.0.wml
+++ b/korean/social_contract.1.0.wml
@@ -22,7 +22,7 @@ Definition)</a>의 기초로 채택하기도 했습니다.
<HR>
<h2>자유 소프트웨어 공동체로서 "우리의 약속"</h2>
<ol>
- <li><p><strong>데비안은 100% 자유 소프트웨어(Free Software)로 남을 것이다
+ <li><p><strong>데비안은 100% 자유 소프트웨어(Free Software)로 남을 것입니다
</strong>
<p>우리는 데비안 GNU/리눅스 배포판(Debian GNU/Linux
Distribution)을 완전한 자유 소프트웨어로 유지하기로 약속합니다.
@@ -31,26 +31,26 @@ Definition)</a>의 기초로 채택하기도 했습니다.
지침(guideline)을 아래에 포함합니다. 우리는 데비안에서 자유
소프트웨어가 아닌(non-free) 소프트웨어를 개발, 운영하는
사용자를 지원할 것입니다. 하지만 결코 자유롭지 못한 소프트웨어에
- 조금이라도 의존하도록 시스템을 만들지는 않겠다.</p>
- <li><strong>우리는 자유 소프트웨어 공동체에 되돌려 주겠다</strong>
+ 조금이라도 의존하도록 시스템을 만들지는 않겠습니다.</p>
+ <li><strong>우리는 자유 소프트웨어 공동체에 되돌려 주겠습니다</strong>
<p>새로운 데비안 시스템의 구성요소를 작성하면 우리는 그것을
자유 소프트웨어로 사용권을 허가할 것입니다. 우리는 우리가 만들
- 수 있는 한 가장 좋은 시스템을 만들겠다. 그렇게 되면 자유
+ 수 있는 한 가장 좋은 시스템을 만들겠습니다. 그렇게 되면 자유
소프트웨어는 널리 배포되고 사용될 것입니다. 우리는 버그 수정,
개선 건의, 사용자 제안 사항 등을 우리 시스템이 포함하는
소프트웨어의 "<em>실제(upstream)</em>" 제작자에게 전달 할
것입니다.
- <li><p><strong>우리는 문제점을 숨기지 않을 것이다</strong>
+ <li><p><strong>우리는 문제점을 숨기지 않을 것입니다</strong>
<p>우리는 모든 버그 보고 데이터베이스를 일반 대중에게 항상
공개되도록 유지할 것입니다. 사용자가 온라인으로 제출한 보고는
즉시 다른 사람이 볼 수 있게 됩니다.</p>
- <li><p><strong>우리에게는 우리의 사용자와 자유 소프트웨어가 가장 우선한다
+ <li><p><strong>우리에게는 우리의 사용자와 자유 소프트웨어가 가장 우선합니다
</strong>
<p>우리는 우리의 사용자와 자유 소프트웨어 공동체의 요구에
- 따를 것입니다. 우리는 그들의 이익을 1순위로 할 것이다. 우리는
+ 따를 것입니다. 우리는 그들의 이익을 1순위로 할 것입니다. 우리는
우리 사용자들이 다양한 컴퓨터 운영환경에서 데비안을
운용하는 데 필요한 사항들을 제공할 것입니다. 우리는 데비안
-시스템에서 동작시키려는 상업적 소프트웨어에 반대하지 않는다. 다른
+시스템에서 동작시키려는 상업적 소프트웨어에 반대하지 않습니다. 다른
이들이 데비안 시스템과 상업적 소프트웨어 두 가지를
포함하는 기능을 좀 더 추가한 배포판을 만드는 것도 허락할
것입니다. 이에 대한 어떠한 대가 지불도 필요 없습니다. 이러한 목표를
@@ -128,7 +128,7 @@ Definition)</a>의 기초로 채택하기도 했습니다.
<p>"<strong><a href="https://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">GNU 일반 공중 사용 허가서(GPL)</a></strong>",
"<strong><a href="https://opensource.org/licenses/BSD-3-Clause">버클리 소프트웨어 배포 사용 허가서(BSD)</a></strong>", 그리고
"<strong><a href="http://perldoc.perl.org/perlartistic.html">Artistic</a></strong>"이
- 우리가 "<em>자유(free)</em>"롭다고 생각하는 사용허가의 예다.
+ 우리가 "<em>자유(free)</em>"롭다고 생각하는 사용허가의 예입니다.
</ol>
<p><em>우리의 "자유 소프트웨어 공동체로서 우리의 약속"을 정하자는 구상은

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy