aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/korean/logos
diff options
context:
space:
mode:
authorChangwoo Ryu <cwryu@debian.org>2020-03-21 23:28:32 +0900
committerChangwoo Ryu <cwryu@debian.org>2020-03-22 18:02:29 +0900
commit101bb6351c24146daeb5c526309e47a168a83790 (patch)
tree2d5b3d665d1a1b8d159f258c68985a73fea8d6e6 /korean/logos
parentba590547a0c4ce3883c91cb81f5dca9d3e3dd6a3 (diff)
(Korean) Mark incompletely translated pages as outdated
Add 'mindelta="-1"' to the incompletely translated pages (total 296), so a banner about outdated translation is shown. And add a comment line saying 'Incomplete translation: Remove above mindelta="-1" after finishing'.
Diffstat (limited to 'korean/logos')
-rw-r--r--korean/logos/index.wml3
1 files changed, 2 insertions, 1 deletions
diff --git a/korean/logos/index.wml b/korean/logos/index.wml
index f7c6dba6da0..5797c2a9ddc 100644
--- a/korean/logos/index.wml
+++ b/korean/logos/index.wml
@@ -1,6 +1,7 @@
#use wml::debian::template title="데비안 로고" BARETITLE=true
#include "$(ENGLISHDIR)/logos/index.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="3f2af2f89e5c2268c8535a4946511a643c146a5e" maintainer="Sebul"
+#use wml::debian::translation-check translation="3f2af2f89e5c2268c8535a4946511a643c146a5e" maintainer="Sebul" mindelta="-1"
+# 주의: 불완전한 번역. 번역을 마친 다음 위의 'mindelta="-1"'을 지우십시오.
<p>데비안은 두 로고가 있습니다. <a href="#open-use">공식 로고</a>(<q>열린 사용 로고</q>로 알려짐)는 잘 알려진 데비안 <q>소용돌이</q>이며 데비안 프로젝트의 데비안 프로젝트의 시각적 정체성을 가장 잘 나타냅니다. 별도, <a
href="#restricted-use">제한 사용 로고</a>는, 데비안 프로젝트와 그 멤버만 사용할 수 있습니다.

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy