diff options
author | Sangdo Jun <sebul-guest> | 2018-02-23 14:41:00 +0000 |
---|---|---|
committer | Sangdo Jun <sebul-guest> | 2018-02-23 14:41:00 +0000 |
commit | 7a4cfefa3dbd7f441040e7b008189b45e8d119d1 (patch) | |
tree | cb73e30a044a443243d92dc3cca3e803580f2f75 /korean/contact.wml | |
parent | 3bbf117fb3af48634311885e0bfaa3950a2cedd6 (diff) |
Contact
CVS version numbers
korean/contact.wml: 1.24 -> 1.25
Diffstat (limited to 'korean/contact.wml')
-rw-r--r-- | korean/contact.wml | 173 |
1 files changed, 173 insertions, 0 deletions
diff --git a/korean/contact.wml b/korean/contact.wml new file mode 100644 index 00000000000..229acc4be98 --- /dev/null +++ b/korean/contact.wml @@ -0,0 +1,173 @@ +#use wml::debian::template title="우리에게 연락하기" NOCOMMENTS="yes" +#use wml::debian::translation-check translation="1.57" maintainer="Sebul" + +<p>데비안은 큰 조직이고 거기에 연락하는 방법이 많습니다. +이 페이지는 자주 요청되는 연락 방법을 요약합니다; 완전하지는 않습니다. +다른 연락 방법은 웹 페이지의 나머지를 참조하세요. +</p> + +<p>아래 이메일 주소는 대부분 공개 보관소를 가진 열린 메일링 리스트입니다. +<a href="$(HOME)/MailingLists/disclaimer">면책조항</a>을 +읽어보고 메시지를 보내세요. +</p> + +<p>영어는 데비안 개발자와 소통을 위한 공통 언어입니다. 그러므로 개발자들에게 +초기 문의는 <strong>영어</strong>로 합니다. +그럴 수 없다면 +<a href="https://lists.debian.org/users.html#debian-user">여러분 언어 사용자 +메일링 리스트</a>를 통하세요. +</p> + +<ul class="toc"> + <li><a href="#generalinfo">일반 정보</a> + <li><a href="#installuse">데비안 설치 및 사용</a> + <li><a href="#press">홍보 / 보도</a> + <li><a href="#events">행사 / 컨퍼런스</a> + <li><a href="#helping">데비안 돕기</a> + <li><a href="#packageproblems">데비안 패키지 문제 보고</a> + <li><a href="#development">데비안 개발</a> + <li><a href="#infrastructure">데비안 기반 관련 문제</a> + <li><a href="#harassment">괴롭힘 이슈</a> +</ul> + +<h2 id="generalinfo">일반 정보</h2> + +<p>데비안 관련 대부분의 정보는 +우리 웹 사이트<a href="$(HOME)">https://www.debian.org/</a>에 모이니, +훑어 보고 <a href="$(SEARCH)">검색</a>해 보고 우리에게 연락하세요. + +<p>우리의 <a href="doc/manuals/debian-faq/">FAQ</a>는 여러분의 많은 질문에 답합니다. +여러분은 PostScript, 텍스트, 그리고 압축된 HTML 버전 문서를 +<a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">FTP 사이트</a>에서 얻을 수 있습니다. + +<p>데비안 프로젝트 관련 일반 질문은 +<em>debian-project</em> 메일링 리스트<email debian-project@lists.debian.org>에 보내주세요. +그 리스트에 리눅스 사용에 대해 질문 보내지 마세요; 그것에 대해서 아래를 읽으세요. + +<h2 id="installuse">데비안 설치 및 사용</h2> + +<p>If you are certain the documentation on the installation media and on our +web site doesn't have a solution to your problem, there's a very active user +mailing list where Debian users and developers can answer your questions, +the <em>debian-user</em> mailing list. + +<ul> + <li>설치 + <li>구성 + <li>지원되는 하드웨어 + <li>컴퓨터 관리 + <li>데비안 사용 +</ul> +관련 마든 질문은 그 리스트에 보내져야 합니다. +그냥 <a href="https://lists.debian.org/debian-user/"><em>debian-user</em>를 구독하고 +</a> 여러분의 질문을 +<email debian-user@lists.debian.org>에 보내세요. + +<p>Additionally, there are user mailing lists for speakers of various +languages. See the <a href="https://lists.debian.org/users.html#debian-user">subscription info +for international mailing lists</a>. + +<p>Furthermore, you can browse our mailing lists as newsgroups using a web +interface, like <a href="http://groups.google.com/">Google</a> or +<a href="http://gmane.org/">Gmane</a>. + +<p>If you think you've found a bug in our installation system, send +information about it to +<email debian-boot@lists.debian.org> +or <a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">file a bug report</a> against the <a +href="https://bugs.debian.org/debian-installer">debian-installer</a> +pseudo-package. + +<h2 id="press">홍보 / 보도</h2> + +<p>Those requesting information for articles or submitting news for our +news page should contact our <a href="mailto:press@debian.org">publicity +department</a>. + +<h2 id="events">행사 / 컨퍼런스</h2> + +<p>Invitations for <a href="$(HOME)/events/">conferences</a> and +exhibitions or other type of events should be sent to <a +href="mailto:events@debian.org">events department</a>. Requests for +flyers, posters and participation in Europe should be sent to the +European <a href="mailto:debian-events-eu@lists.debian.org">events +list</a>.</p> + +<h2 id="helping">데비안 돕기</h2> + +<p>여러분이 데비안에 연락해서 도움을 주고 싶으면, 우선 +<a href="devel/join/">가능한 도울 방법</a>을 먼저 보세요. + +<p>If you would like to maintain a Debian mirror, see the pages about +<a href="mirror/">mirroring Debian</a>. New mirrors are submitted using +<a href="mirror/submit">this form</a>. Problems with existing mirrors +can be reported at <email mirrors@debian.org>. + +<p>If you would like to sell Debian CDs, see the <a href="CD/vendors/info">\ +information for CD vendors</a>. To get listed on the CD vendor list, please +<a href="CD/vendors/adding-form">do so using this form</a>. + +<h2 id="packageproblems">Reporting problems in Debian packages</h2> + +<p>If you would like to file a bug against a Debian package, we have a bug +tracking system where you can easily report your problem. Please read the +<a href="Bugs/Reporting">instructions for filing bug reports</a>. + +<p>If you simply want to communicate with the maintainer of a Debian +package, then you can use the special mail aliases set up for each package. +Any mail sent to <<var>package name</var>>@packages.debian.org will be +forwarded to the maintainer responsible for that package. + +<p>If you would like to make the developers aware of a Debian security +problem in a discreet manner, send e-mail to +<email security@debian.org>. + +<h2 id="development">데비안 개발</h2> + +<p>If you have questions that are more development related, there are +several <a href="https://lists.debian.org/devel.html">development mailing lists</a> +in Debian that you can use to contact our developers. + +<p>The general development mailing list is <em>debian-devel</em>: you can +<a href="https://lists.debian.org/debian-devel/">subscribe</a> to it and +then send e-mail to +<email debian-devel@lists.debian.org>. + +<h2 id="infrastructure">데비안 기반 관련 문제</h2> + +<p>데비안 서비스에 대한 문제점을 보고하려면, 일반적으로 +적절한 <a href="Bugs/pseudo-packages">pseudo-package</a>에 대한 +<a href="Bugs/Reporting">버그를 보고</a>하세요. . + +<p>다른 방법으로, 이메일을 써서 그들과 연락할 수 있습니다. + +<define-tag btsurl>package: <a href="https://bugs.debian.org/%0">%0</a></define-tag> + +<dl> +<dt>웹 페이지 편집기</dt> + <dd><btsurl www.debian.org><br /> + <email debian-www@lists.debian.org></dd> +#include "$(ENGLISHDIR)/devel/website/tc.data" +<ifneq "$(CUR_LANG)" "English" " +<dt>Web pages translators</dt> + <dd><: &list_translators($CUR_LANG); :></dd> +"> +<dt>메일링 리스트 관리자 및 아카이브 유지관리자</dt> + <dd><btsurl lists.debian.org><br /> + <email listmaster@lists.debian.org></dd> +<dt>버그 추적 시스템 관리자</dt> + <dd><btsurl bugs.debian.org><br /> + <email owner@bugs.debian.org></dd> +</dl> + +<h2 id="harassment">괴롭힘 이슈</h2> + +<p>데비안은 존중과 대화에 가치를 둔 사람들의 공동체입니다. +여러분이 당신에 해를 끼친 어떤 행동의 피해자이거나 괴롭힘을 당했다고 느낀다면, +프로젝트가 주최한 컨퍼런스 또는 스프린트 중에 또는 일반 프로젝트 상호작용을 통해 +우리에게 연락하세요:<email antiharassment@debian.org>.</p> + +<p>우리는 다른 <a href="intro/organization"> +쓸만한 작업과 이메일</a>의 온전한 목록을 갖고 있어서 기관의 다양한 부분에 연락합니다. +</p> + |