diff options
author | Sebul <sebuls@gmail.com> | 2018-06-30 05:28:00 +0900 |
---|---|---|
committer | Sebul <sebuls@gmail.com> | 2018-06-30 05:28:00 +0900 |
commit | 4fb80dc2b97970982a4e3baa91d0ca2555d37bc9 (patch) | |
tree | 271285cf021957e1567c9cd3f0514fa5362a2ad4 /korean/Bugs | |
parent | 88a9b313cb9a059b47019fcf51dc13a0f778d625 (diff) |
Translated by Byung-Hee Hwang
Diffstat (limited to 'korean/Bugs')
-rw-r--r-- | korean/Bugs/otherpages.inc | 26 | ||||
-rw-r--r-- | korean/Bugs/server-refcard.wml | 98 |
2 files changed, 113 insertions, 11 deletions
diff --git a/korean/Bugs/otherpages.inc b/korean/Bugs/otherpages.inc index 0634c80ffdf..ae1bc3e958b 100644 --- a/korean/Bugs/otherpages.inc +++ b/korean/Bugs/otherpages.inc @@ -1,14 +1,18 @@ -<p>그 외의 페이지: +# +# Updated: Woo-il Song, 2007 +# Updated: Byung-Hee HWANG <soyeomul@doraji.xyz>, 2018-06-29 +<p>버그 추적 시스템(BTS) 문서들: <ul> - <li><a href="./">버그 추적 시스템 메인 차례 페이지.</a> - <li><a href="Reporting">버그를 보고하는 방법.</a> - <li><a href="Access">웹 이외에 버그 추적 기록을 접근하는 방법.</a> - <li><a href="Developer">버그 처리 시스템에 관한 개발자 정보.</a> - <li><a href="server-control">개발자 정보 - 이메일로 컨트롤하는 버그 처리.</a> - <li><a href="server-refcard">메일서버의 참고 카드.</a> - <li><a href="server-request">요청 메일서버의 문서.</a> -# <li><a href="db/ix/full.html">미해결 상태 혹은 최근에 해결된 버그 보고의 전체 리스트.</a> -# <li><a href="db/ix/packages.html">버그 보고가 있는 패키지.</a> -# <li><a href="db/ix/maintainers.html">버그 보고가 있는 패키지의 관리자.</a> + <li><a href="./">버그 추적 시스템(BTS) 메인 차례 페이지.</a> + <li><a href="Reporting">버그 보고서 제출 방법 소개.</a> + <li><a href="Access">버그 추적 시스템(BTS) 로그에 접근하기.</a> + <li><a href="Developer">개발자를 위한 도움말 -- 버그 추적 시스템(BTS).</a> + <li><a href="server-control">전자메일로 버그 보고서를 제어하기 위한 방법.</a> + <li><a href="server-refcard">메일서버의 참조 카드.</a> + <li><a href="server-request">전자메일로 버그 보고서의 정보 요청하기.</a> +# <li><a href="db/ix/full.html">버그 보고서의 전체 목록.</a> +# <li><a href="db/ix/packages.html">버그 보고서가 있는 패키지 목록.</a> +# <li><a href="db/ix/maintainers.html">버그 보고서가 있는 패키지의 관리자 목록.</a> </ul> + diff --git a/korean/Bugs/server-refcard.wml b/korean/Bugs/server-refcard.wml new file mode 100644 index 00000000000..a8c655b4fc7 --- /dev/null +++ b/korean/Bugs/server-refcard.wml @@ -0,0 +1,98 @@ +#use wml::debian::template title="Debian BTS — mail server reference card" NOHEADER=yes NOCOPYRIGHT=true +#include "$(ENGLISHDIR)/Bugs/pkgreport-opts.inc" +#use wml::debian::translation-check translation="d57880fc68c4033938ec5f4b76af957cf31ea743" maintainer="Sebul" +# +# Updated: Byung-Hee HWANG <soyeomul@doraji.xyz>, 2018-06-29 + +<h1>메일서버의 참조 카드(Mail servers' reference card)</h1> + +<p>메일서버의 전체 문서는 웹상에서 +<a href="server-request">bug-log-mailserver.txt</a>와 +<a href="server-control">bug-maint-mailcontrol.txt</a>에서 볼 수 있으며, +또는 각 메일서버에다 <code>help</code> 명령어를 기재(본문에다 기재)하여 전자메일을 보냄으로써 +알 수도 있습니다.</a> + +<h2><code>request@bugs.debian.org</code>에서 사용가능한 명령어들의 개요</h2> + +<ul> +<li><code>send</code> <var>bugnumber</var></li> +<li><code>send-detail</code> <var>bugnumber</var></li> +<li><code>index</code> [<code>full</code>]</li> +<li><code>index-summary by-package</code></li> +<li><code>index-summary by-number</code></li> +<li><code>index-maint</code></li> +<li><code>index maint</code> <var>maintainer</var></li> +<li><code>index-packages</code></li> +<li><code>index packages</code> <var>package</var></li> +<li><code>send-unmatched</code> [<code>this</code>|<code>0</code>]</li> +<li><code>send-unmatched</code> <code>last</code>|<code>-1</code></li> +<li><code>send-unmatched</code> <code>old</code>|<code>-2</code></li> +<li><code>getinfo</code> <var>filename</var> <small>(ftp.debian.org/debian/doc/*)</small></li> +<li><code>help</code></li> +<li><code>refcard</code></li> +<li><code><a href="$(BUGS)/server-control#thanks">thanks</a></code></li> +<li><code>#</code>... <em>(comment)</em></li> +<li><code>debug</code> <var>level</var></li> +</ul> + +<h2><code>control@bugs.debian.org</code>에서 사용가능한 특별한 명령어들의 개요</h2> + +<ul> +<li><code>reassign</code> <var>bugnumber</var> <var>package</var> + [ <var>version</var> ]</li> +<li><code>severity</code> <var>bugnumber</var> <var>severity</var></li> +<li><code>reopen</code> <var>bugnumber</var> + [ <var>originator-address</var> | <code>=</code> | <code>!</code> ]</li> +<li><code>found</code> <var>bugnumber</var> [ <var>version</var> ]</li> +<li><code>notfound</code> <var>bugnumber</var> <var>version</var></li> +<li><code>submitter</code> <var>bugnumber</var> + <var>originator-address</var> | <code>!</code></li> +<li><code>forwarded</code> <var>bugnumber</var> <var>address</var></li> +<li><code>notforwarded</code> <var>bugnumber</var></li> +<li><code>owner</code> <var>bugnumber</var> + <var>address</var> | <code>!</code></li> +<li><code>noowner</code> <var>bugnumber</var></li> +<li><code>retitle</code> <var>bugnumber</var> <var>new-title</var></li> +<li><code>clone</code> <var>bugnumber</var> <var>NewID</var> [ <var>new IDs</var> ... ]</li> +<li><code>merge</code> <var>bugnumber</var> <var>bugnumber</var> ...</li> +<li><code>unmerge</code> <var>bugnumber</var></li> +<li><code>forcemerge</code> <var>bugnumber</var> <var>bugnumber</var> ...</li> +<li><code>tag</code> <var>bugnumber</var> + [ <code>+</code> | <code>-</code> | <code>=</code> ] <var>tag</var> [ <var>tag</var> ... ]</li> +<li><code>block</code> <var>bugnumber</var> <code>by</code> <var>bug</var> ...</li> +<li><code>unblock</code> <var>bugnumber</var> <code>by</code> <var>bug</var> ...</li> +<li><code>close</code> <var>bugnumber</var> [ <var>fixed-version</var> ] + <strong>(사용되지 않음 — 별도로 여러분은 반드시 발신자(해당 버그 보고서 제출자와 피드백에 참여한 사용자들) +에게 닫는(closing bug report) 이유를 설명해주어야 합니다, +<q>대신 <a href="Developer#closing">버그 보고서 닫기(Closing bug reports)</a> 편을 참조하세요</q>)</strong> +</li> +</ul> + +<p><code>reopen</code> 시에 "<code>=</code>" 기호를 기재하거나 또는 발신자 주소(originator address)를 +빈 공란으로 남겨두면 발신자(the originator)가 해당 버그 보고서의 제출자(the original submitter)로 대치됩니다; +"<code>!</code>" 기호를 기재하면 발신자(the originator)는 지금 reopen 명령어를 시도하는 +바로 여러분의 전자메일 주소로 대치됩니다.</p> + +<p>사용가능한 <a href="Developer#severities">Severities</a> 목록: <bts_severities>.</p> + +<p>현재 사용가능한 <a href="Developer#tags">Tag</A> 목록: <bts_tags>.</p> + +<h2>버그 보고서 제출시 따라붙는 주소(followup address) 목록</h2> + +<ul> + <li><var>nnn</var>[ <code>-submit</code> | ]</li> + <li><var>nnn</var><code>-maintonly</code></li> + <li><var>nnn</var><code>-quiet</code></li> + <li><var>nnn</var><code>-forwarded</code></li> + <li><var>nnn</var><code>-request</code></li> + <li><var>nnn</var><code>-submitter</code></li> + <li><var>nnn</var><code>-done</code></li> + <li><var>nnn</var><code>-close</code></li> + <li><var>nnn</var><code>-subscribe</code></li> +</ul> + +<hr /> + +#use "otherpages.inc" + +#use "$(ENGLISHDIR)/Bugs/footer.inc" |