aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/japanese/MailingLists
diff options
context:
space:
mode:
authorTobias Quathamer <toddy>2009-10-14 23:45:27 +0000
committerTobias Quathamer <toddy>2009-10-14 23:45:27 +0000
commitfab051c9ecca910770454953af284ebfe87cb97c (patch)
tree95792798b8a8b4d06ac29ac6eafc8ac37c7490b2 /japanese/MailingLists
parentc1ce62235ce86aa3cbe29c6c0f087a8016855fd9 (diff)
Correct URLs which have moved permanently (301)
CVS version numbers chinese/MailingLists/index.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/MailingLists/index.wml: 1.36 -> 1.37 czech/MailingLists/index.wml: 1.5 -> 1.6 danish/MailingLists/index.wml: 1.32 -> 1.33 dutch/MailingLists/index.wml: 1.26 -> 1.27 english/MailingLists/index.wml: 1.40 -> 1.41 finnish/MailingLists/index.wml: 1.34 -> 1.35 french/MailingLists/index.wml: 1.21 -> 1.22 german/MailingLists/index.wml: 1.49 -> 1.50 hungarian/MailingLists/index.wml: 1.14 -> 1.15 italian/MailingLists/index.wml: 1.29 -> 1.30 japanese/MailingLists/index.wml: 1.27 -> 1.28 norwegian/MailingLists/index.wml: 1.19 -> 1.20 polish/MailingLists/index.wml: 1.27 -> 1.28 portuguese/MailingLists/index.wml: 1.15 -> 1.16 russian/MailingLists/index.wml: 1.26 -> 1.27 slovak/MailingLists/index.wml: 1.8 -> 1.9 spanish/MailingLists/index.wml: 1.23 -> 1.24 swedish/MailingLists/index.wml: 1.42 -> 1.43 ukrainian/MailingLists/index.wml: 1.4 -> 1.5
Diffstat (limited to 'japanese/MailingLists')
-rw-r--r--japanese/MailingLists/index.wml8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/japanese/MailingLists/index.wml b/japanese/MailingLists/index.wml
index 4af4408c9eb..f7a70ca18de 100644
--- a/japanese/MailingLists/index.wml
+++ b/japanese/MailingLists/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="メーリングリスト"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.40"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.41"
#use wml::debian::toc
<toc-display/>
@@ -9,7 +9,7 @@
<p>Debian GNU/Linux は世界中に広がった開発形態をとっています。
このため、いろいろな問題の議論には電子メールが好まれます。
Debian 開発者やユーザ間でのやりとりのほとんどは、いくつかの
-<a href="http://foldoc.org/foldoc.cgi?query=mailing+list">メーリングリスト</a>
+<a href="http://foldoc.org/mailing+list">メーリングリスト</a>
を通して行われています。</p>
<p>世界中に開かれたメーリングリスト、
@@ -147,7 +147,7 @@ Subject を <q>subscribe</q> / <q>unsubscribe</q> としたメールを</p>
以下のルールに従ってください:</p>
<ul>
- <li><em><a href="http://foldoc.org/foldoc.cgi?query=spam">spam</a></em>
+ <li><em><a href="http://foldoc.org/spam">spam</a></em>
を送らないでください。下記の<a href="#ads">広告に関するルール</a>
をご覧下さい。</li>
<li>メールはすべて英語で送ってください。
@@ -175,7 +175,7 @@ Subject を <q>subscribe</q> / <q>unsubscribe</q> としたメールを</p>
<li>下品な言葉遣いはしないでください。
罵り合いを禁じているような、パケットラジオを通して
メールを受信している人達もいるのです。</li>
- <li><em><a href="http://foldoc.org/foldoc.cgi?query=flame">フレーム</a></em>
+ <li><em><a href="http://foldoc.org/flame">フレーム</a></em>
は起こさないように心がけてください。上品なものとは言えませんから。</li>
<li>常識を常に働かせてください。</li>
</ul>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy