aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/italian/releases
diff options
context:
space:
mode:
authorThomas Lange <lange@debian.org>2023-09-09 11:31:05 +0530
committerThomas Lange <lange@debian.org>2023-09-09 11:31:05 +0530
commitc881c8cf875eb2e4da68413cb51c2737fcf3a6ec (patch)
treec21cdbc4a3e4c31c1ee1ff207d71f832a621aac5 /italian/releases
parent476ef1924df8fdb75ad78952645435d512788254 (diff)
remove all unneeded info from obsolete release
Diffstat (limited to 'italian/releases')
-rw-r--r--italian/releases/squeeze/Makefile1
-rw-r--r--italian/releases/squeeze/credits.wml10
-rw-r--r--italian/releases/squeeze/debian-installer/Makefile1
-rw-r--r--italian/releases/squeeze/debian-installer/index.wml356
-rw-r--r--italian/releases/squeeze/errata.wml148
-rw-r--r--italian/releases/squeeze/index.wml53
-rw-r--r--italian/releases/squeeze/installmanual.wml46
-rw-r--r--italian/releases/squeeze/releasenotes.wml49
-rw-r--r--italian/releases/squeeze/reportingbugs.wml49
9 files changed, 0 insertions, 713 deletions
diff --git a/italian/releases/squeeze/Makefile b/italian/releases/squeeze/Makefile
deleted file mode 100644
index 03de1f8c0f7..00000000000
--- a/italian/releases/squeeze/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/italian,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/italian/releases/squeeze/credits.wml b/italian/releases/squeeze/credits.wml
deleted file mode 100644
index 8d14de69a3f..00000000000
--- a/italian/releases/squeeze/credits.wml
+++ /dev/null
@@ -1,10 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian 6.0 &mdash; Ringraziamenti (o biasimi)" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" maintainer="Luca Monducci"
-
-<h2>Per la gestione del rilascio</h2>
-
-<p>Questo rilascio di Debian è stato gestito da Adam D. Barratt e Neil McGovern con l'aiuto di Philipp Kern, Julien Cristau e Mehdi Dogguy.</p>
-
-<h2>Per il resto di Debian</h2>
-
-<p>Gli sviluppatori e chiunque altro abbia contribuito.</p>
diff --git a/italian/releases/squeeze/debian-installer/Makefile b/italian/releases/squeeze/debian-installer/Makefile
deleted file mode 100644
index 03de1f8c0f7..00000000000
--- a/italian/releases/squeeze/debian-installer/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/italian,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/italian/releases/squeeze/debian-installer/index.wml b/italian/releases/squeeze/debian-installer/index.wml
deleted file mode 100644
index b79fd8b4d05..00000000000
--- a/italian/releases/squeeze/debian-installer/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,356 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Installazione di Debian &ldquo;squeeze&rdquo;" NOHEADER="true"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="f36546f515e33fb0e590b3db17a516bf3d605f5f" maintainer="Luca Monducci"
-
-<h1>Installazione di Debian <current_release_squeeze/></h1>
-
-
-<p><strong>Debian 6.0 è stata sostituita da
-<a href="../../wheezy/">Debian 7.0 (<q>wheezy</q>)</a>.
-Alcune delle immagini per l'installazione potrebbero non essere più
-disponibili o non più funzionanti; si raccomanda di installare
-wheezy.</strong></p>
-
-
-<p>
-<strong>Per installare Debian</strong> <current_release_squeeze/>
-(<em>squeeze</em>), scaricare una delle seguenti immagini:
-</p>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>Immagine del CD <q>netinst</q> per l'installazione via rete
-(circa 135-175&nbsp;MB)</strong></p>
-<netinst-images />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>Immagine del CD <q>businesscard</q> per l'installazione via rete
-(circa 20-50&nbsp;MB)</strong></p>
-<businesscard-images />
-</div>
-
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>Insieme completo di CD</strong></p>
-<full-cd-images />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>Insieme completo di DVD</strong></p>
-<full-dvd-images />
-</div>
-
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>Insieme completo di CD (tramite <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p>
-<full-cd-jigdo />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>Insieme completo di DVD (tramite <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p>
-<full-dvd-jigdo />
-</div>
-
-
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>Insieme completo di Blu-ray (tramite <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p>
-<full-bluray-jigdo />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>Altre immagini (netboot, chiavetta USB, eccetera)</strong></p>
-<other-images />
-</div>
-</div>
-
-<div id="firmware_nonfree" class="warning">
-<p>
-Se sul proprio sistema è presente un qualsiasi hardware che <strong>richiede
-il caricamento di firmware non-free</strong> insieme ai driver del dispositivo, si
-può usare uno dei
-<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/squeeze/current/">\
-tarball con i pacchetti firmware più comuni</a> oppure scaricare un'immagine
-<strong>non ufficiale</strong> che contiene i firmware <strong>non-free</strong>.
-Le istruzioni su come usare
-questi tarball e le informazioni su come caricare il firmware durante
-l'installazione possono essere trovate nella guida all'installazione (si veda
-la sezione Documentazione).
-</p>
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>Immagini dei CD <q>netinst</q> non-free (circa 175-240&nbsp;MB)
-con firmware</strong></p>
-<small-non-free-cd-images />
-</div>
-</div>
-</div>
-
-<p>
-<strong>Note</strong>
-</p>
-<ul>
-<li>Per scaricare le immagini complete di CD e DVD si raccomanda l'uso
-di jigdo.
-</li>
-
-<li>Per le architetture meno diffuse è disponibile un numero limitato
-di immagini di CD e DVD come file ISO. I set completi
-sono disponibili solo tramite jigdo.
-</li>
-
-<li>Le immagini dei <em>CD</em> <q>multi-arch</q> supportano le
-architetture i386/amd64/powerpc oppure alpha/hppa/ia64; l'installazione
-con questi CD è molto simile a quella con un CD <q>netinst</q> per una
-singola architettura.
-</li>
-
-<li>L'immagine del <em>DVD</em> <q>multi-arch</q> supporta le
-architetture i386/amd64/powerpc; l'installazione con questo DVD è
-molto simile a quella con un CD completo per una singola architettura.
-Inoltre il DVD contiene i sorgenti di tutti i pacchetti inclusi.
-</li>
-
-<li>I file per verificare le immagini (<tt>SHA256SUMS</tt> e
-<tt>SHA512SUMS</tt> sono disponibili nella stessa directory delle
-immagini.
-</li>
-</ul>
-
-
-<h1>Documentazione</h1>
-
-<p>
-<strong>Volendo leggere un solo documento</strong> prima dell'installazione,
-scegliere l'<a href="../i386/apa">Installation Howto</a>, una rapida guida
-passo-passo al processo d'installazione. Altri documenti utili sono:
-</p>
-
-<ul>
-<li><a href="../installmanual">Guida all'installazione di Squeeze</a><br />
-istruzioni dettagliate per l'installazione.
-</li>
-
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">FAQ su
-Installatore Debian</a> e <a href="$(HOME)/CD/faq/">FAQ su
-Debian-CD</a><br /> risposte alle domande più frequenti.
-</li>
-
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">Wiki
-dell'Installatore Debian</a><br />
-documentazione gestita dalla comunità.
-</li>
-</ul>
-
-<h1 id="errata">Errata</h1>
-
-<p>
-Questo è l'elenco dei problemi conosciuti dell'installatore rilasciato
-insieme a Debian <current_release_squeeze/>. Se si riscontrano dei
-problemi con l'installazione di Debian che non sono elencati in questa
-pagina si invii un <a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">\
-resoconto d'installazione</a> in cui si descrive il problema oppure
-verificare che non sia già presente
-<a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">su wiki</a>.
-</p>
-
-# Translators: copy/paste from devel/debian-installer/errata
-<h3 id="errata-r0">Errata del rilascio 6.0</h3>
-
-<dl class="gloss">
- <dt>Impossibile installare su alcuni sistemi sparc usando i CD-ROM</dt>
- <dd>Il Debian installer per Squeeze non contiene dirver del
- kernel per PATA, questo impedisce l'installazione da CD-ROM
- sui sistemi che necessitano di tali driver per accedere al
- lettore CD-ROM (per esempio l'Ultra 10) dato che il programma
- d'installazione non è in grado di rivelarli. Il problema può
- essere aggirato avviando l'installazione dalla rete cioè
- eliminando la necessità di accedere al CD-ROM durante
- l'installazione.
- <br />
- Si veda <a href="https://bugs.debian.org/610906">#610906</a>.<br />
- Questo problema verrà corretto nel prossimo rilascio minore
- di Squeeze (6.0.1).</dd>
-
- <dt>Dispositivi USB braille rilevati non funzionano</dt>
- <dd>
- Quando si permette al Debian Installer di rilevare un
- dispositivo USB braille già collegato può accadere che
- venga mostrato il messaggio <q>screen not in text mode</q>.
- Ciò è dovuto a una potenziale competizione tra la rilevazione
- e l'avvio del framebuffer. Un modo per aggirare il problema
- è passare <tt>brltty</tt> nella riga di comando del kernel
- per forzare la rilevazione.<br />
- Si veda <a href="https://bugs.debian.org/611648">#611648</a>.
- </dd>
-
- <dt>Nessun driver di rete per Sparc T2+</dt>
- <dd>Il driver di rete niu, necessario ai sistemi sparc T2+ più
- recenti, non è presente nel d-i quindi è impossibile fare
- l'installazione su tali sistemi usando uno dei metodi che
- richiedono una precoce impostazione della rete. Il driver
- è incluso nei pacchetti del kernel e la rete funziona
- correttamente una volta completata l'installazione.<br />
- Si veda <a href="https://bugs.debian.org/608516">#608516</a>.
- </dd>
-
- <dt>I sistemi con schede grafiche aty potrebbero avviare l'installatore in modo non corretto</dt>
- <dd>
- I sistemi con schede grafiche aty (per esempio l'Ultra 10)
- potrebbero non avviare l'installatore correttamente, con blocco
- del kernel durante la parte iniziale dell'avvio e lasciando
- come ultimo messaggio <q>console [tty0] enabled, bootconsole
- disabled</q>. Questo è dovuto a un bug del kernel ed è possibile
- aggirare il problema aggiungendo il parametro d'avvio del kernel
- <q>video=atyfb:off</q> in modo da disattivare il framebuffer
- durante l'avvio; ciò permette al kernel dell'installatore
- (e al kernel normale) di essere avviati su tali sistemi.<br />
- Si veda <a href="https://bugs.debian.org/609466">#609466</a>.
- </dd>
-
- <dt>La selezione della tastiera con l'installatore grafico non funziona per alcune combinazioni</dt>
- <dd>
- La preselezione della tastiera non funziona con le installazioni
- grafiche per alcune combinazioni (bulgara, svizzera-tedesca,
- svedese e brasiliana). Inoltre la selezione fatta non viene
- usata e il sistema usa la configurazione predefinita
- inglese-americano (/etc/default/keyboard).<br />
- Si veda <a href="https://bugs.debian.org/610843">#610843</a>.
- </dd>
-
- <dt>Potenziali problemi di installazione con le schede di rete basate su RTL8169</dt>
- <dd>
- L'installatore Debian potrebbe non essere in grado di usare le schede
- di rete basate sulla famiglia RTL8169 durante l'installazione e quindi
- di non poter scaricare i pacchetti con queste schede. Questo problema
- non è presente dopo l'installazione.<br />
- Si veda il bug <a href="https://bugs.debian.org/558316">#558316</a> e
- i bug simili uniti.<br />
- Questo problema verrà risolto nel prossimo rilascio puntuale di
- Squeeze (6.0.1).
- </dd>
-
- <dt>Impossibile avviare dopo l'installazione con root su btrfs</dt>
- <dd>
- L'installazione finisce normalmente ma al successivo riavvio
- viene mostrato il prompt di busybox nel initramfs.<br/>
- Si veda <a href="https://bugs.debian.org/608538">#608538</a>.
- </dd>
-
- <dt>Windows non viene aggiunto nell'elenco di grub</dt>
- <dd>
- L'Installatore Debian rileva Windows durante l'installazione
- ma non lo aggiunge nel menu d'avvio di grub. Per aggirare il
- problema, dopo l'installazione, eseguire update-grub.<br />
- Si veda <a href="https://bugs.debian.org/608025">#608025</a>.
- </dd>
-
- <dt>Tabella delle partizioni incompatibile con Mac OS 9</dt>
- <dd>
- È stato riportato che il programma di partizionamento dell'installatore
- rende la tabella delle partizioni non riconoscibile da Mac OS 9 e quindi
- ne impedisce l'avvio. Nonostante che le partizioni HFS+ sono compatibili
- con Linux e Mac OS X si consiglia di prendere tutte le precauzioni
- necessarie durante l'installazione su macchine con Mac OS 9.<br />
- Si veda <a href="https://bugs.debian.org/604134">#604134</a>.
- </dd>
-
- <dt>Errore nel partizionamento su kFreeBSD</dt>
- <dd>Sono stai segnalati errori nel partizionamento su kFreeBSD.
- Sembra che il problema sia legato all'allineamento delle partizioni
- e alle partizioni estese.<br />
- Si veda <a href="https://bugs.debian.org/593733">#593733</a>,
- <a href="https://bugs.debian.org/597088">#597088</a> e
- <a href="https://bugs.debian.org/602129">#602129</a>.
- </dd>
-
- <dt>Alcune schede di rete/grafiche/memorizzazione non funzionano correttamente</dt>
- <dd>
- Esiste dell'hardware, principalmente schede di rete, schede grafiche e
- controller per dischi, che richiede l'uso di firmware binario per
- funzionare correttamente.<br/>
- Debian è fedele ai valori del software libero e non realizza un sistema
- che necessita di software non-libero (si veda il
- <a href="https://www.debian.org/social_contract">Contratto Sociale</a> di
- Debian). Quindi il firmware non-libero non è incluso nell'installatore.<br />
- Se si vuole, è possibile, durante l'installazione, caricare qualsiasi
- firmware esterno. Il processo è documentato nella guida all'installazione.
- </dd>
-
- <dt>Problema nell'installazione di zipl che rende impossibile installare su s390</dt>
- <dd>
- Se è stata creata una partizione dedicata per la directory /boot,
- è impossibile avviare il sistema dopo l'installazione quando /boot
- viene montata prima di /.<br />
- Si veda <a href="https://bugs.debian.org/519254">#519254</a>.
- </dd>
-
- <dt>Router difettosi possono causare problemi di rete</dt>
- <dd>
- Se si incontrano problemi di rete durante l'installazione, è
- possibile che essi siano causati da qualche router, tra il
- computer e il mirror Debian, che non gestisca correttamente il
- <q>window scaling</q>.
- Vedere il <a href="https://bugs.debian.org/401435">bug #401435</a> e
- questo <a href="http://kerneltrap.org/node/6723">articolo su
- kerneltrap</a> per maggiori dettagli.
- <br />
- Per aggirare l'ostacolo è possibile disabilitare
- il <q>TCP window scaling</q>. Attivare una shell e dare il
- comando:
- <br />
- <tt>echo 0 &gt; /proc/sys/net/ipv4/tcp_window_scaling</tt>
- <br />
- Per la procedura di installazione non è opportuno
- disabilitare del tutto il <q>TCP window scaling</q>, ma
- solo in maniera parziale. I seguenti comandi dovrebbero andare
- bene per la maggior parte dei router in circolazione:
- <br />
- <tt>echo 4096 65536 65536 &gt;/proc/sys/net/ipv4/tcp_rmem</tt><br />
- <tt>echo 4096 65536 65536 &gt;/proc/sys/net/ipv4/tcp_wmem</tt>
- </dd>
-
-<!-- leaving this in for possible future use...
- <dt>i386: sono richiesti più di 32&nbsp;MB per l'installazione</dt>
- <dd>
- La quantità minima di memoria necessaria per eseguire correttamente
- l'installazione su un i386 è di 48&nbsp;MB, al posto dei precedenti
- 32&nbsp;MB. Ci auguriamo di ridurre la quantità necessaria a
- 32&nbsp;MB. I requisiti di memoria potrebbero aver subito cambiamenti
- anche per le altre architetture.
- </dd>
--->
-
- <dt>Partizioni oltre i 16TiB non supportate da ext4</dt>
- <dd>
- Gli strumenti per la creazione di file system ext4 non supportano
- la creazione di file system di dimensione superiore ai 16Tib.
- </dd>
-
- <dt>s390: caratteristiche non supportate</dt>
- <dd>
- <ul>
- <li>Attualmente il supporto per la disciplina DADS DIAG non è
- disponibile</li>
- </ul>
- </dd>
-</dl>
-
-<if-stable-release release="squeeze">
-<p>
-Delle versioni migliorate del sistema di installazione sono in sviluppo
-per il prossimo rilascio di Debian e possono essere usate anche per
-installare squeeze. Per i dettagli si consulti la
-<a href="$(HOME)/devel/debian-installer/">pagina dell'Installatore
-Debian</a>.
-</p>
-</if-stable-release>
-
diff --git a/italian/releases/squeeze/errata.wml b/italian/releases/squeeze/errata.wml
deleted file mode 100644
index fcf233660c8..00000000000
--- a/italian/releases/squeeze/errata.wml
+++ /dev/null
@@ -1,148 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian 6.0 &mdash; Errata" BARETITLE=true
-#use wml::debian::toc
-#use wml::debian::translation-check translation="733099de17cfc0457fd3bc1709a74fd22f1a8e53" maintainer="Luca Monducci"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-
-<toc-display/>
-
-
-# <toc-add-entry name="known_probs">Problemi conosciuti</toc-add-entry>
-<!--
-<dl>
-<dt>Avviso sulla chiave 4D270D06F42584E6 durante l'aggiornamento</dt>
-<dd>
-<p>Dopo aver aggiunto Lenny in source.list per l'aggiornamento, è molto
-probabile ricevere un messaggio d'avviso relativo alla mancanza della
-chiave 4D270D06F42584E6. Questo perché il file Release per Lenny è
-firmato con due chiavi, una disponibile in Etch e un'altra
-
-<ifneq <current_release_etch> 4.0r7 "
-
-che inizialmente non né faceva parte. Il messaggio è innocuo perché è
-già disponibile una chiave per verificare il file Release, comunque un
-semplice aggiornamento di Etch prima di procedere con l'aggiornamento a
-Lenny fa sparire questo messaggio (viene installata la versione
-2009.01.31 del pacchetto <tt>debian-archive-keyring</tt> che contiene
-la chiave mancante).</p>
-
-" "
-
-no.</p>
-
-<p>Il messaggio è innocuo perché la chiave in Etch è sufficiente per
-verificare il file Release e l'avvertimento sparisce una volta completato
-il passaggio a Lenny. Comunque, se questo messaggio preoccupa o si vuole
-evitare di riceve l'avviso solo perché Lenny è presente nel proprio
-sources.list, è consigliabile aggiornare il pacchetto
-<tt>debian-archive-keyring</tt> alla versione 2009.01.31 o successiva.
-Il pacchetto può essere recuperato:</p>
-
-<ul>
-<li>direttamente da <a href="https://packages.debian.org/squeeze/debian-archive-keyring">packages.debian.org</a></li>
-
-<li>dal repository <em>etch-proposed-updates</em> aggiungendo la seguente
-riga in sources.list:
-<pre>
- deb http://ftp.debian.org/debian etch-proposed-updates main
-</pre></li>
-
-<li>dal repository volatile (solo se volatile è già stato aggiunto in
-sources.list)</li>
-</ul>
-
-<p>È previsto un rilascio minore per Etch con una versione
-aggiornata del pacchetto <tt>debian-archive-keyring</tt>.</p>
-
-" />
-
-</dd>
-</dl>
-
--->
-<toc-add-entry name="security">Problemi legati alla sicurezza</toc-add-entry>
-
-<p>Debian 6.0 <q>Squeeze</q> ha raggiunto il termine del supporto del
-team di sicurezza. Tuttavia, il <a href="https://wiki.debian.org/LTS">team
-Squeeze LTS</a> continua a fornire il supporto sulla sicurezza per questa
-distribuzione.</p>
-
-<p>Notare che questi aggiornamenti non sono distribuiti attraverso i normali
-mirror di sicurezza; per utilizzarli occorre aggiungere il repository
-<q>squeeze-lts</q>.</p>
-
-<p>Se si utilizza APT, si aggiunga la seguente riga a
-<tt>/etc/apt/sources.list</tt> per avere accesso agli aggiornamenti
-legati alla sicurezza:</p>
-
-<pre>
- deb http://http.debian.net/debian/ squeeze-lts main contrib non-free
-</pre>
-
-<p>Dopodiché si esegua <kbd>apt-get update</kbd> seguito da
-<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p>
-
-
-<toc-add-entry name="pointrelease">Rilasci minori (Point releases)</toc-add-entry>
-
-<p>A volte, in caso di parecchi problemi critici o aggiornamenti della
-sicurezza, la distribuzione viene aggiornata. Di norma questi sono chiamati
-rilasci minori.</p>
-
-<ul>
-<li>Il primo rilascio minore, 6.0.1, è stato rilasciato
-il <a href="$(HOME)/News/2011/20110319">19 marzo 2011</a>.</li>
-<li>Il secondo rilascio minore, 6.0.2, è stato rilasciato
-il <a href="$(HOME)/News/2011/20110625">25 giugno 2011</a>.</li>
-<li>Il terzo rilascio minore, 6.0.3, è stato rilasciato
-l'<a href="$(HOME)/News/2011/20111008">8 ottobre 2011</a>.</li>
-<li>Il quarto rilascio minore, 6.0.4, è stato rilasciato
-il <a href="$(HOME)/News/2012/20120128">28 gennaio 2012</a>.</li>
-<li>Il quinto rilascio minore, 6.0.5, è stato rilasciato
-il <a href="$(HOME)/News/2012/20120512">12 maggio 2012</a>.</li>
-<li>Il sesto rilascio minore, 6.0.6, è stato rilasciato
-il <a href="$(HOME)/News/2012/20120929">29 settembre 2012</a>.</li>
-<li>Il settimo rilascio minore, 6.0.7, è stato rilasciato
-il <a href="$(HOME)/News/2013/20130223">23 febbraio 2013</a>.</li>
-<li>L'ottavo rilascio minore, 6.0.8, è stato rilasciato
-il <a href="$(HOME)/News/2013/20131020">20 ottobre 2013</a>.</li>
-<li>Il nono rilascio minore, 6.0.9, è stato rilasciato
-il <a href="$(HOME)/News/2014/20140215">15 febbraio 2014</a>.</li>
-<li>Il decimo rilascio minore, 6.0.10, è stato rilasciato
-il <a href="$(HOME)/News/2014/20140719">19 luglio 2014</a>.</li>
-</ul>
-
-<ifeq <current_release_squeeze> 6.0.0 "
-
-<p>Non ci sono ancora rilasci minori per Debian 6.0.</p>" "
-
-<p>Si veda il <a href=http://http.us.debian.org/debian/dists/squeeze/ChangeLog>\
-ChangeLog</a> per dettagli sui cambiamenti tra 6.0.0 e
-<current_release_squeeze/>.</p>" />
-
-<p>Gli aggiornamenti per una distribuzione stabile attraversano un lungo
-periodo di verifica prima che siano accettati nell'archivio. Nonostante
-ciò essi sono disponibili nella directory
-<a href="http://ftp.debian.org/debian/dists/squeeze-proposed-updates/">\
-dists/squeeze-proposed-updates</a> di qualsiasi mirror dell'archivio
-Debian.</p>
-
-<p>Se si utilizza APT per aggiornare i propri pacchetti, si possono
-installare gli aggiornamenti proposti aggiungendo la seguente riga in
-<tt>/etc/apt/sources.list</tt>:</p>
-
-<pre>
- \# proposed additions for a 6.0 point release
- deb http://ftp.us.debian.org/debian squeeze-proposed-updates main contrib non-free
-</pre>
-
-<p>Dopodiché si esegua <kbd>apt-get update</kbd> seguito da
-<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p>
-
-
-<toc-add-entry name="installer">Sistema d'installazione</toc-add-entry>
-
-<p>
-Per informazioni sugli errori e gli aggiornamenti per il sistema
-d'installazione si veda la pagina con le <a href="debian-installer">\
-informazioni sull'installazione</a>.
-</p>
diff --git a/italian/releases/squeeze/index.wml b/italian/releases/squeeze/index.wml
deleted file mode 100644
index 6cbd36a6de0..00000000000
--- a/italian/releases/squeeze/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,53 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Informazioni sul rilascio di Debian &ldquo;squeeze&rdquo;"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="58e81746146e641fc4f31e21e147c76abd0b7c5a" maintainer="Luca Monducci"
-
-
-<p>Debian <current_release_squeeze/> è stata rilasciata il
-<a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_squeeze/>">
-<current_release_date_squeeze></a>.
-<ifneq "6.0.0" "<current_release>"
- "Debian 6.0.0 è stata inizialmente rilasciata il <:=spokendate('2011-02-06'):>."
-/>
-Questo rilascio include i cambiamenti descritti
-nel <a href="$(HOME)/News/2011/20110205a">comunicato stampa</a> e
-nelle <a href="releasenotes">Note di rilascio</a>.</p>
-
-<p><strong>Debian 6 è stata sostituita da
-<a href="../wheezy/">Debian 7 (<q>wheezy</q>)</a>.
-Gli aggiornamenti per la sicurezza sono stati interrotti dal <:=spokendate('2014-05-31'):>.
-</strong></p>
-
-<p><strong>Squeeze ha beneficiato del Supporto a Lungo Termine (LTS Long
-Term Support) fino alla fine del mese di Febbraio 2016. Tale supporto era
-limitato alle architetture
-i386 e amd64. Per ulteriori informazioni fare riferimento alla <a
-href="https://wiki.debian.org/LTS">sezione LTS del Wiki Debian</a>.
-</strong></p>
-
-<p>Per ottenere e installare Debian, si veda la pagina
-con le <a href="debian-installer/">informazioni sull'installatore</a> e
-la <a href="installmanual">Guida all'installazione</a>. Per aggiornare
-da un precedente rilascio di Debian, consultare le
-<a href="releasenotes">Note di rilascio</a>.</p>
-
-<p>In questo rilascio sono supportate le seguenti architetture:</p>
-
-<ul>
-<:
-foreach $arch (@arches) {
- print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n";
-}
-:>
-</ul>
-
-<p>Nonostante la nostra volontà, questo rilascio potrebbe avere problemi,
-anche se è chiamato <em>stable</em>. Esiste un <a href="errata">elenco
-dei principali problemi conosciuti</a>, ed è possibile <a
-href="reportingbugs">segnalare altri problemi</a>.</p>
-
-<p>Infine, ma non meno importante, è presente un elenco di
-<a href="credits">persone da ringraziare</a> per aver permesso questo
-rilascio.</p>
diff --git a/italian/releases/squeeze/installmanual.wml b/italian/releases/squeeze/installmanual.wml
deleted file mode 100644
index a719b46a4cd..00000000000
--- a/italian/releases/squeeze/installmanual.wml
+++ /dev/null
@@ -1,46 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian squeeze &ndash; Guida all'installazione" BARETITLE=true
-#use wml::debian::release
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="b0a7173484a7c517a30aa1fd7c4bf04ddf081b99" maintainer="Luca Monducci"
-
-<if-stable-release release="lenny">
-<p>Questa è una <strong>versione beta</strong> della Guida all'installazione
-di Debian 6.0, nome in codice squeeze, che non è stata ancora
-rilasciata. Le informazioni contenute potrebbero essere non aggiornate e/o
-non corrette a causa delle modifiche all'Installatore. Possono essere utili la
-<a href="../lenny/installmanual">Guida all'installazione di Debian
-5.0, nome in codice lenny</a> (l'ultima versione rilasciata da Debian) e la
-<a href="https://d-i.debian.org/manual/">versione di sviluppo della
-Guida all'installazione</a> che è semplicemente la versione più aggiornata
-disponibile di questo documento.</p>
-</if-stable-release>
-
-<p>Le istruzioni per l'installazione, assieme ai file da scaricare, sono
-disponibili per ogni architettura supportata:</p>
-
-<ul>
-<:= &permute_as_list('', "Guida all'installazione"); :>
-</ul>
-
-<p>Se il browser è stato configurato con la lingua corretta, utilizzando
-i precedenti collegamenti si dovrebbe arrivare automaticamente alla versione
-HTML del documento tradotta nella propria lingua; si veda <a
-href="$(HOME)/intro/cn">negoziazione dei contenuti</a>. Altrimenti scegliere
-quello relativo all'architettura, alla lingua e al formato che interessa
-dalla tabella sottostante.</p>
-
-<div class="centerdiv">
-<table class="reltable">
-<tr>
- <th align="left"><strong>Architettura</strong></th>
- <th align="left"><strong>Formato</strong></th>
- <th align="left"><strong>Lingua</strong></th>
-</tr>
-<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall,
- formats => \%formats, arches => \@arches,
- html_file => 'index', namingscheme => sub {
- "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :>
-</table>
-</div>
diff --git a/italian/releases/squeeze/releasenotes.wml b/italian/releases/squeeze/releasenotes.wml
deleted file mode 100644
index f29d4e06460..00000000000
--- a/italian/releases/squeeze/releasenotes.wml
+++ /dev/null
@@ -1,49 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian 6.0 &ndash; Note di rilascio" BARETITLE=true
-#use wml::debian::release
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="4d3ba2e991420b24b1f29421f95506b868984133" maintainer="Luca Monducci"
-
-<if-stable-release release="lenny">
-<p>Questa è una <strong>versione di sviluppo</strong> delle Note di rilascio
-per Debian 6.0, nome in codice <q>squeeze</q>, che non è stata ancora
-rilasciata. Le informazioni contenute potrebbero essere non corrette e non
-aggiornate inoltre è prevalentemente incompleta.</p>
-</if-stable-release>
-
-<p>Per scoprire cosa c'è nuovo in Debian 6.0, vedere le note di rilascio per
-la propria architettura:</p>
-
-<ul>
-<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Note di rilascio', 'kfreebsd-amd64', 'kfreebsd-i386'); :>
-</ul>
-
-<p>Le note di rilascio contengono le istruzioni per gli utenti che intendono
-aggiornare i propri sistemi.</p>
-
-<p>Se il browser è stato configurato con la lingua corretta, utilizzando
-i precedenti collegamenti si dovrebbe arrivare automaticamente alla versione
-HTML del documento tradotta nella propria lingua; si veda <a
-href="$(HOME)/intro/cn">negoziazione dei contenuti</a>. Altrimenti scegliere
-quello relativo all'architettura, alla lingua e al formato che interessa
-dalla tabella sottostante.</p>
-
-<div class="centerdiv">
-<table class="reltable">
-<tr>
- <th align="left"><strong>Architettura</strong></th>
- <th align="left"><strong>Formato</strong></th>
- <th align="left"><strong>Lingua</strong></th>
-</tr>
-<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes,
- formats => \%formats, arches => \@arches,
- html_file => 'release-notes/index' ); :>
-</table>
-</div>
-
-# <p>È disponibile un
-# <a href="http://master.debian.org/~lapeyre/reports/">resoconto
-# dettagliato</a> in cui si descrive quali pacchetti per le architetture
-# <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, <:= $arches{'sparc'} :>
-# e <:= $arches{'m68k'} :> sono cambiati nelle ultime due release.</p>
diff --git a/italian/releases/squeeze/reportingbugs.wml b/italian/releases/squeeze/reportingbugs.wml
deleted file mode 100644
index 7fb5fa6c6ed..00000000000
--- a/italian/releases/squeeze/reportingbugs.wml
+++ /dev/null
@@ -1,49 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian 6.0 &mdash; Come segnalare problemi" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="49fa38afff7552602a2342ed72a96a78367c674a" maintainer="Luca Monducci"
-
-<h2><a name="report-release">Problemi nelle Note di rilascio</a></h2>
-
-<p>Gli errori nelle <a href="releasenotes">note di rilascio</a> devono
-essere <a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">segnalati come bug</a> dello
-pseudo-pacchetto <tt>release-notes</tt>. Le discussioni e il coordinamento
-delle attività legate al documento avvengono sulla mailing list debian-doc
-all'indirizzo <a href="mailto:debian-doc@lists.debian.org">\
-&lt;debian-doc@lists.debian.org&gt;</a>. Nel caso si riscontrino degli
-errori nel documento per i quali la segnalazione di un bug è inappropriata
-si dovrebbe segnalarli su questa lista.
-</p>
-
-<h2><a name="report-installation">Problemi con l'installazione</a></h2>
-
-<p>Se si riscontra un problema con il sistema d'installazione, lo si segnali
-addebitandolo al pacchetto <tt>installation-reports</tt>. Riempire il
-<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">modulo di segnalazione</a>
-per essere sicuri di includere tutte le informazioni necessarie.</p>
-
-<p>Se si hanno suggerimenti o correzioni per la <a href="installmanual">\
-Guida all'installazione</a>, si dovrebbe
-<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">segnalare un bug</a> addebitandolo a <tt>installation-guide</tt> che
-è il pacchetto che contiene la documentazione.</p>
-
-<p>Se si hanno dei quesiti sul sistema d'installazione che non sono
-appropriati per una segnalazione di bug (ad esempio se non si è sicuri
-che sia veramente un bug, oppure se non è chiaro cosa non funzioni, ecc.)
-si dovrebbe inviare una email alla lista di messaggi
-<a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">\
-&lt;debian-boot@lists.debian.org&gt;</a>.</p>
-
-<h2><a name="report-upgrade">Problemi con l'aggiornamento</a></h2>
-
-<p>In caso di problemi durante l'aggiornamento del sistema dal
-rilascio precedente si dovrebbe segnalare un bug per lo pseudo-pacchetto
-<tt>upgrade-reports</tt>, appositamente creato per tener traccia di questo
-tipo di problemi. Per ulteriori informazioni su cosa inserire nella
-segnalazione di bug si vedano le <a href="releasenotes">Note di
-rilascio</a>.</p>
-
-<h2><a name="report-package">Qualsiasi altro problema</a></h2>
-
-<p>Se si hanno problemi con il sistema dopo l'installazione, si deve cercare
-di capire quale sia il pacchetto che presenta il problema e
-<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">segnalare un bug</a> addebitandolo a
-quel pacchetto.</p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy