aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/italian/ports
diff options
context:
space:
mode:
authorLuca Monducci <luca.mo@tiscali.it>2021-08-18 21:15:28 +0200
committerLuca Monducci <luca.mo@tiscali.it>2021-08-18 21:15:28 +0200
commit7fc39e98fb7f80b474f4eb91134fecdeeb558418 (patch)
tree7c581368fb3fe09a1f14fcf51f7de79c09e9aac3 /italian/ports
parentfcc11707c9d0bd6473d49a61729dc92bf9f8a62b (diff)
(it) hurd news updated
Diffstat (limited to 'italian/ports')
-rw-r--r--italian/ports/hurd/hurd-news.wml68
1 files changed, 56 insertions, 12 deletions
diff --git a/italian/ports/hurd/hurd-news.wml b/italian/ports/hurd/hurd-news.wml
index df18b964506..1be6713308d 100644
--- a/italian/ports/hurd/hurd-news.wml
+++ b/italian/ports/hurd/hurd-news.wml
@@ -1,9 +1,64 @@
#use wml::debian::template title="Debian GNU/Hurd &ndash; Ultime notizie" NOHEADER="yes"
#include "$(ENGLISHDIR)/ports/hurd/menu.inc"
-#use wml::debian::translation-check translation="b0a09586f30abf1c4b51d0b5308133e2b24170f6" maintainer="Luca Monducci" mindelta="1" maxdelta="1"
+#use wml::debian::translation-check translation="d503f1d70b868e463e8784a237614da752e5fb90" maintainer="Luca Monducci" mindelta="1" maxdelta="1"
<h1>Ultime notizie su Debian GNU/Hurd</h1>
+<h3><:=spokendate ("2021-08-14"):></h3>
+
+<p><em>Rilasciato</em> Debian GNU/Hurd 2021!</p>
+
+<p>È con enorme piacere che il team Debian GNU/Hurd annuncia il
+<strong>relascio di Debian GNU/Hurd 2021</strong>.<br />
+È un'istantanea di Debian <q>sid</q> fatta nel momento in cui è stata
+rilasciata come stabile Debian <q>Bullseye</q> (agosto 2021), quindi è basata
+sugli stessi sorgenti. <em>Non</em> è un rilascio Debian ufficiale, tuttavia
+è un rilascio ufficiale del port Debian GNU/Hurd.</p>
+
+<p>È possibile scaricare le immagini ISO da <a
+href="https://cdimage.debian.org/cdimage/ports/10.0/hurd-i386/">cdimage</a>,
+sono disponibili nelle consuete tre varianti Debian: NETINST, CD
+oppure DVD. Insieme al conosciuto installatore Debian, è disponibile anche
+un'immagine pre-installata che permette di provare ancora più facilmente
+Debian GNU/Hurd. Il modo più semplice per usare queste immagini è da <a
+href="https://www.debian.org/ports/hurd/hurd-install">una macchina virtuale
+come qemu</a>.</p>
+
+<p>Debian GNU/Hurd è disponibile per l'architettura i386 con circa il 70%
+dell'archivio Debian e molti altri sono in arrivo!</p>
+
+<ul>
+<li>Il port di go è completo</li>
+<li>È stato introdotto il supporto per il blocco dei record in un
+ file</li>
+<li>Sono state inserite alcune parti del supporto sperimentale per
+ APIC, SMP e 64bit</li>
+<li>È stata rivista la modalità di consegna in spazio utente delle IRQ</li>
+<li>Inserito un driver in spazio utente basato su rump sperimentale.
+ Ciò vuol dire che ormai manca poco alla rimozione dei pezzi di Linux
+ dal kernel GNU Mach!</li>
+<li>Molte correzioni, comprese alcune molto importanti per la sicurezza.</li>
+</ul>
+
+<p>Leggere le <a
+href="https://www.debian.org/ports/hurd/hurd-install">informazioni di
+configurazione</a>, le <a
+href="https://www.gnu.org/software/hurd/faq.html">FAQ</a> (oppure <a
+href="http://darnassus.sceen.net/~hurd-web/faq/">l'ultima versione</a>),
+e il <a
+href="https://www.gnu.org/software/hurd/hurd/documentation/translator_primer.html">translator
+primer</a> per una introduzione delle fantastiche funzionalità di
+GNU/Hurd.</p>
+
+<p>Vogliamo ringraziare tutte le persone che hanno lavorato su GNU/Hurd <a
+href=https://www.gnu.org/software/hurd/history.html>in passato</a>.
+Non sono mai stati in molti (e ancora oggi non sono parecchi, <a
+href="https://www.gnu.org/software/hurd/contributing.html">partecipa anche
+tu</a>!), ma alla fine tante persone hanno contribuito in un modo o
+in un altro. <strong>Grazie a tutti!</strong></p>
+
+################
+
<h3><:=spokendate ("2019-07-07"):></h3>
<p><em>Rilasciato</em> Debian GNU/Hurd 2019!</p>
@@ -28,17 +83,6 @@ come qemu</a>.</p>
dell'archivio Debian e molti altri sono in arrivo!</p>
<ul>
-<li>An ACPI translator is available, it is currently only used to shut down the
-system.</li>
-<li>The LwIP TCP/IP stack is now available as an option.</li>
-<li>A PCI arbiter has been introduced, and will be useful to properly manage PCI
-access, as well as provide fine-grain hardware access.</li>
-<li>Support for LLVM was introduced.</li>
-<li>New optimisations include protected payloads, better paging management and
-message dispatch, and gsync synchronization.</li>
-</ul>
-
-<ul>
<li>È disponibile un traduttore ACPI, attualmente è usato solo per spengere
il sistema</li>
<li>Il nuovo stack LwIP TCP/IP è adesso disponibile come opzione.</li>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy