aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/italian/po
diff options
context:
space:
mode:
authorLaura Arjona Reina <larjona@debian.org>2019-11-27 14:13:00 +0100
committerLaura Arjona Reina <larjona@debian.org>2019-12-13 20:05:01 +0100
commitf04d8d63d82687c056e6a1d567fe19c0eda2c5cb (patch)
tree0249d7d29598e35139112a397607cd71225a6e35 /italian/po
parentd43e467ae6f24f20399d893c3f0fed4965106a71 (diff)
Update language templates
Diffstat (limited to 'italian/po')
-rw-r--r--italian/po/homepage.it.po53
1 files changed, 21 insertions, 32 deletions
diff --git a/italian/po/homepage.it.po b/italian/po/homepage.it.po
index a56ceabdb1b..ab8b0d769fc 100644
--- a/italian/po/homepage.it.po
+++ b/italian/po/homepage.it.po
@@ -3,44 +3,33 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../english/index.def:8
-msgid "The Universal Operating System"
-msgstr "Il Sistema Operativo Universale"
+#~ msgid "Debian people at Debconf18 in Hsinchu really having fun"
+#~ msgstr ""
+#~ "La gente di Debian alla Debconf18 di Hsinchu si sta davvero divertendo"
-#: ../../english/index.def:12
-msgid "DC19 Group Photo"
-msgstr "Foto di gruppo DC19"
+#~ msgid "People have fun"
+#~ msgstr "Persone che si divertono"
-#: ../../english/index.def:15
-msgid "DebConf19 Group Photo"
-msgstr "Foto di gruppo della DebConf19"
+#~ msgid "Debian is like a Swiss Knife"
+#~ msgstr "Debian è come un coltellino svizzero"
-#: ../../english/index.def:19
-msgid "Mini DebConf Hamburg 2018"
-msgstr "Mini DebConf Amburgo 2018"
+#~ msgid "Screenshot from the Calamares installer"
+#~ msgstr "Schermate dell'installatore Calamares"
-#: ../../english/index.def:22
-msgid "Group photo of the MiniDebConf in Hamburg 2018"
-msgstr "Foto di gruppo della MiniDebConf a Amburgo 2018"
+#~ msgid "Screenshot Calamares Installer"
+#~ msgstr "Schermate dell'installatore Calamares"
-#: ../../english/index.def:26
-msgid "Screenshot Calamares Installer"
-msgstr "Schermate dell'installatore Calamares"
+#~ msgid "Group photo of the MiniDebConf in Hamburg 2018"
+#~ msgstr "Foto di gruppo della MiniDebConf a Amburgo 2018"
-#: ../../english/index.def:29
-msgid "Screenshot from the Calamares installer"
-msgstr "Schermate dell'installatore Calamares"
+#~ msgid "Mini DebConf Hamburg 2018"
+#~ msgstr "Mini DebConf Amburgo 2018"
-#: ../../english/index.def:33
-#: ../../english/index.def:36
-msgid "Debian is like a Swiss Knife"
-msgstr "Debian è come un coltellino svizzero"
+#~ msgid "DebConf19 Group Photo"
+#~ msgstr "Foto di gruppo della DebConf19"
-#: ../../english/index.def:40
-msgid "People have fun"
-msgstr "Persone che si divertono"
+#~ msgid "DC19 Group Photo"
+#~ msgstr "Foto di gruppo DC19"
-#: ../../english/index.def:43
-msgid "Debian people at Debconf18 in Hsinchu really having fun"
-msgstr ""
-"La gente di Debian alla Debconf18 di Hsinchu si sta davvero divertendo"
+#~ msgid "The Universal Operating System"
+#~ msgstr "Il Sistema Operativo Universale"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy