aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/italian/po
diff options
context:
space:
mode:
authorAlban Vidal <zordhak@debian.org>2020-01-08 07:18:04 +0100
committerAlban Vidal <zordhak@debian.org>2020-01-08 07:18:04 +0100
commit03aa4fe690d89e3ad123f1f1efeac0f4065283b3 (patch)
tree5c4a7cf9b3f8ad6df284b72d6f85632a5aa89534 /italian/po
parent00680d9544c7094b0aff6f51d6690472e1da9864 (diff)
merchandise: Updating 'others' PO files from POT
Diffstat (limited to 'italian/po')
-rw-r--r--italian/po/others.it.po61
1 files changed, 39 insertions, 22 deletions
diff --git a/italian/po/others.it.po b/italian/po/others.it.po
index f69592e3ed9..1033681b062 100644
--- a/italian/po/others.it.po
+++ b/italian/po/others.it.po
@@ -75,6 +75,7 @@ msgstr ""
#: ../../english/devel/website/tc.data:14
#: ../../english/devel/website/tc.data:15
#: ../../english/devel/website/tc.data:16
+#: ../../english/events/merchandise.def:151
msgid "More information"
msgstr "Ulteriori informazioni"
@@ -126,91 +127,107 @@ msgstr "[Potenziato da Debian]"
msgid "[Debian] (mini button)"
msgstr "[Debian] (pulsante piccolo)"
-#: ../../english/events/merchandise.def:10
+#: ../../english/events/merchandise.def:13
msgid "Products"
msgstr "Prodotti"
-#: ../../english/events/merchandise.def:13
+#: ../../english/events/merchandise.def:16
msgid "T-shirts"
msgstr "Magliette"
-#: ../../english/events/merchandise.def:16
+#: ../../english/events/merchandise.def:19
msgid "hats"
msgstr "cappelli"
-#: ../../english/events/merchandise.def:19
+#: ../../english/events/merchandise.def:22
msgid "stickers"
msgstr "adesivi"
-#: ../../english/events/merchandise.def:22
+#: ../../english/events/merchandise.def:25
msgid "mugs"
msgstr "tazze"
-#: ../../english/events/merchandise.def:25
+#: ../../english/events/merchandise.def:28
msgid "other clothing"
msgstr "altro abbigliamento"
-#: ../../english/events/merchandise.def:28
+#: ../../english/events/merchandise.def:31
msgid "polo shirts"
msgstr "magliette polo"
-#: ../../english/events/merchandise.def:31
+#: ../../english/events/merchandise.def:34
msgid "frisbees"
msgstr "frisbee"
-#: ../../english/events/merchandise.def:34
+#: ../../english/events/merchandise.def:37
msgid "mouse pads"
msgstr "tappetini per il mouse"
-#: ../../english/events/merchandise.def:37
+#: ../../english/events/merchandise.def:40
msgid "badges"
msgstr "tessere"
-#: ../../english/events/merchandise.def:40
+#: ../../english/events/merchandise.def:43
msgid "basketball goals"
msgstr "cesti da pallacanestro"
-#: ../../english/events/merchandise.def:44
+#: ../../english/events/merchandise.def:47
msgid "earrings"
msgstr "orecchini"
-#: ../../english/events/merchandise.def:47
+#: ../../english/events/merchandise.def:50
msgid "suitcases"
msgstr "valigie rigide"
-#: ../../english/events/merchandise.def:50
+#: ../../english/events/merchandise.def:53
msgid "umbrellas"
msgstr "ombrelli"
-#: ../../english/events/merchandise.def:53
+#: ../../english/events/merchandise.def:56
msgid "pillowcases"
msgstr "federe per cuscini"
-#: ../../english/events/merchandise.def:56
+#: ../../english/events/merchandise.def:59
msgid "keychains"
msgstr "portachiavi"
-#: ../../english/events/merchandise.def:59
+#: ../../english/events/merchandise.def:62
msgid "Swiss army knives"
msgstr "Coltellini svizzeri"
-#: ../../english/events/merchandise.def:62
+#: ../../english/events/merchandise.def:65
msgid "USB-Sticks"
msgstr "Chiavette USB"
-#: ../../english/events/merchandise.def:77
+#: ../../english/events/merchandise.def:80
msgid "lanyards"
msgstr "cordini"
-#: ../../english/events/merchandise.def:80
+#: ../../english/events/merchandise.def:83
msgid "others"
msgstr "altro"
-#: ../../english/events/merchandise.def:101
+#: ../../english/events/merchandise.def:90
+msgid "Available languages:"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/events/merchandise.def:110
+msgid "International delivery:"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/events/merchandise.def:121
+msgid "within Europe"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/events/merchandise.def:125
+msgid "Original country:"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/events/merchandise.def:193
msgid "Donates money to Debian"
msgstr "Fare donazioni a Debian"
-#: ../../english/events/merchandise.def:106
+#: ../../english/events/merchandise.def:198
msgid "Money is used to organize local free software events"
msgstr "I fondi sono usati per organizzare eventi legati al software libero"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy