diff options
author | Giuseppe Sacco <eppesuig> | 2004-05-21 12:20:56 +0000 |
---|---|---|
committer | Giuseppe Sacco <eppesuig> | 2004-05-21 12:20:56 +0000 |
commit | 9f59c98c5a08b88ed28486f3a9999977f998543e (patch) | |
tree | f017ac5f42cd43b52a8bedb99322c7f233004c2f /italian/partners | |
parent | cda33a23b94210313c12846062be41a843920707 (diff) |
New translation update by Daniele Cortesi.
CVS version numbers
italian/mirror/ftpmirror.wml: 1.16 -> 1.17
italian/partners/partners-form.wml: 1.1 -> 1.2
italian/partners/partners.wml: 1.1 -> 1.2
Diffstat (limited to 'italian/partners')
-rw-r--r-- | italian/partners/partners-form.wml | 8 | ||||
-rw-r--r-- | italian/partners/partners.wml | 4 |
2 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/italian/partners/partners-form.wml b/italian/partners/partners-form.wml index acce6d7350e..b9ae4c36c7a 100644 --- a/italian/partners/partners-form.wml +++ b/italian/partners/partners-form.wml @@ -10,14 +10,14 @@ sviluppo cooperativo, alla disponibilità e supporto giornaliero alla nostra presenza nel mondo.</p> - <p>Se desiderate diventare contributori attivi nella comunità Debian + <p>Se si desidera diventare sostenitori attivi della comunità Debian e si sente di poter fornire esperienza e risorse per aiutare Debian, per - favore impiegate un attimo del vostro tempo per raccontarci della vostra + favore si dedichi un attimo di tempo per raccontare della vostra compagnia e delle vostre idee. Fateci sapere come la vostra organizzazione potrebbe non solo contribuire a Debian, ma come una relazione continuata possa portare beneficio alla vostra organizzazione.</p> - <p>Si può usare il form sottostante o si può inviare un'email a + <p>Si può usare il form sottostante o si può inviare una email a <A HREF="mailto:partners@debian.org">partners@debian.org</A>. Aspettiamo notizie da voi.</p> @@ -94,7 +94,7 @@ In che modo Debian è di aiuto per raggiungere i vostri obiettivi? -Cosa potrebbe fare Debian per aiutarvi a raggiungere meglio i vostri +Cosa potrebbe fare debian per aiutarvi a raggiungere meglio i vostri obiettivi? diff --git a/italian/partners/partners.wml b/italian/partners/partners.wml index f4df32484ec..811f91753cb 100644 --- a/italian/partners/partners.wml +++ b/italian/partners/partners.wml @@ -80,7 +80,7 @@ progetto. Alcune possibilità sono: <h3>Come si diventa partner?</h3> -Una'mail andrebbe inviata a +Un email andrebbe inviata a <a href="mailto:partners@debian.org">partners@debian.org</a> con una <a href="partners-form">proposta</a> di partnership. La proposta verrà valutata da Debian e discussa con il richiedente. @@ -91,7 +91,7 @@ Debian deciderà quindi se la partnership è fattibile o meno. Debian o il partner possono decidere di terminare la partnership in qualsiasi momento. Quando la partnership finisce le pagine web e le informazioni -collegate verranno rimosse. La partnership può finire per diverse +collegate verranno rimosse. La partnership si può concludere per diverse ragioni: <ul> <li>l'equipaggiamento fornito viene ritirato |