diff options
author | Luca Monducci <mondo> | 2005-11-27 15:16:41 +0000 |
---|---|---|
committer | Luca Monducci <mondo> | 2005-11-27 15:16:41 +0000 |
commit | 7dea94baa01b8fcc6362f508af5c32a110c10545 (patch) | |
tree | a0d91d0af4e87222b876dc0320be4edf3202e9dc /italian/partners | |
parent | fe8d44df02ed92d8d74cba317b2c6d4b0c06552e (diff) |
Add Simtec.
CVS version numbers
italian/partners/index.wml: 1.18 -> 1.19
Diffstat (limited to 'italian/partners')
-rw-r--r-- | italian/partners/index.wml | 77 |
1 files changed, 50 insertions, 27 deletions
diff --git a/italian/partners/index.wml b/italian/partners/index.wml index 47bb5f98b45..6fbf3a52db7 100644 --- a/italian/partners/index.wml +++ b/italian/partners/index.wml @@ -1,21 +1,23 @@ -#use wml::debian::template title="Debian Partners" BARETITLE=true +#use wml::debian::template title="Partner Debian" BARETITLE=true #include "$(ENGLISHDIR)/partners/index.include" -#use wml::debian::translation-check translation="1.84" maintainer="Johan Haggi" -<H3>Cos'è il "Partners Program"?</H3> -<BLOCKQUOTE> - <p>Il "Partners Program" è stato creato per censire società ed - organizzazioni che aiutano Debian. Grazie all'importante - contributo fornito da questi partner, abbiamo potuto ingrandire e migliorare - Debian. Siamo riconoscenti per la loro opera e ci auguriamo - di mantenere il buon rapporto di collaborazione.</p> -</BLOCKQUOTE> -<H3>Come può un'organizzazione contribuire a Debian?</H3> -<BLOCKQUOTE> - <p>Per donazioni di denaro, attrezzature o servizi si visiti la nostra pagina per le - <A HREF="../donations">donazioni</A>.</p> - <p>Per ulteriori informazioni sul "Debian Partners Program", si visiti - <A HREF="partners">Partners Program</A>.</p> -</BLOCKQUOTE> +#use wml::debian::translation-check translation="1.86" maintainer="Johan Haggi" +<h3>Cos'è il "Partners Program"?</h3> +<blockquote> + <p>Il "Partners Program" è stato creato per censire società e + organizzazioni che aiutano Debian. Grazie all'importante + contributo fornito da questi partner, abbiamo potuto ingrandire e + migliorare + Debian. Siamo riconoscenti per la loro opera e ci auguriamo + di mantenere il buon rapporto di collaborazione.</p> +</blockquote> +<h3>Come può un'organizzazione contribuire a Debian?</h3> +<blockquote> + <p>Per donazioni di denaro, attrezzature o servizi si visiti la nostra + pagina per le + <a href="../donations">donazioni</a>.</p> + <p>Per ulteriori informazioni sul "Debian Partners Program", si + visiti <a href="partners">Partners Program</a>.</p> +</blockquote> <hr> @@ -36,7 +38,7 @@ <p>HP è una delle più grandi società di computer nel mondo ed essa fornisce un'ampia serie di prodotti e servizi, come PC di tutti i tipi, calcolatrici, stampanti, scanner, plotter, vari prodotti per lo - storage, server e attrezzature per reti, software etc. + storage, server e attrezzature per reti, software, ecc. </partnerdesc> </div> @@ -45,7 +47,7 @@ <div> <partnerlogo "Sun Microsystems" sun.png "http://www.sun.com/"> <partnerdesc> - <A HREF="http://www.sun.com/">Sun Microsystems</A> ha fornito + <a href="http://www.sun.com/">Sun Microsystems</a> ha fornito diverse macchine UltraSPARC a Debian ed anche sistemi dimostrativi da usare in fiere commerciali. Per maggiori informazioni sul lavoro di Sun nella comunità Linux si veda <a href="http://www.sun.com/linux/">Linux at Sun</a>. @@ -54,7 +56,7 @@ software, network storage, supporto mission-critical e servizi comprehensive professionali, oltre alle tecnologie platform-independent Java(TM) e Jini(TM). Per maggiori informazioni si contatti - <A HREF="mailto:webmaster@sun.com">webmaster@sun.com</A>. + <a href="mailto:webmaster@sun.com">webmaster@sun.com</a>. </partnerdesc> </div> @@ -162,11 +164,11 @@ <div> <partnerlogo "MGE" mge_logo.png "http://www.mgeups.com/"> <partnerdesc> - <A HREF="http://www.mgeups.com/">MGE UPS SYSTEMS</A> ha fornito + <a href="http://www.mgeups.com/">MGE UPS SYSTEMS</a> ha fornito l'infrastruttura UPS che protegge il server hosting Debian alioth, arch and svn ed ha assunto uno sviluppatore Debian per lavorare al Debian UPS support mediante il - <A HREF="http://eu1.networkupstools.org/">Network UPS Tools</A> (NUT). + <a href="http://eu1.networkupstools.org/">Network UPS Tools</a> (NUT). Per altre informazioni sulìapporto di MGE alla comunità Linux, si veda <a href="http://opensource.mgeups.com/">MGE Open Source site</a> @@ -176,6 +178,27 @@ e di attività industiali. </partnerdesc> </div> + + <hr> + + <div> + <partnerlogo "Simtec Electronics" simtec.gif "http://www.simtec.co.uk/"> + <partnerdesc> + <a href="http://www.simtec.co.uk">Simtec</a> ha formito parecchie + macchine ARM, le quali adesso costituiscono la maggior parte + dell'infrastruttura ARM di Debian. Inoltre Simtec ha fra i propri + dipendenti molti sviluppatori che contribuiscono al port Debian ARM. + + <p>Simtec è leader nella fornitura di sistemi di calcolo basati + su ARM. Produciamo un'ampia gamma di + <a href="http://www.simtec.co.uk/products/boards.html">schede</a> + che hanno parecchi usi fra i dispositivi embedded. Forniamo una serie + completa di prodotti e servizi che possono essere personalizzati per + le specifiche necessità di un cliente, dal prodotto da scaffale fino + a progetti completamente su misura. Tutti i nostri prodotti sono + equipaggiati con strumenti e sistemi operativi liberi.</p> + </partnerdesc> + </div> <hr> </partnertable> @@ -188,15 +211,15 @@ <div> <partnerlogo "Brainfood" brainfood.jpg "http://www.brainfood.com/"> <partnerdesc> - <A HREF="http://www.brainfood.com/">Brainfood</A> (precedentemente chiamata + <a href="http://www.brainfood.com/">Brainfood</a> (precedentemente chiamata Novare) fornisce diverse macchine a Debian ed inoltre fornisce hosting e servizi di amministrazione del server. <p>Brainfood è una compagnia di soluzioni tecnologiche che mira a fornire soluzioni ideali per bisogni specifici, siano essi un sito web o un ongoing, un'applicazione intranet per l'apprendimento a distanza o lo sviluppo - di un software personalizzato. Per ulteriori informazioni si contatti - <A HREF="mailto:marshall@brainfood.com">Marshall Weinreb</A>. + di un software personalizzato. Per ulteriori informazioni si contatti + <a href="mailto:marshall@brainfood.com">Marshall Weinreb</a>. </partnerdesc> </div> @@ -222,7 +245,7 @@ <div> <partnerlogo "Linux Central" linuxcentral.gif "http://www.linuxcentral.com/"> <partnerdesc> - <A HREF="http://www.linuxcentral.com/">Linux Central</A> ci fornisce set + <a href="http://www.linuxcentral.com/">Linux Central</a> ci fornisce set di CD-ROM Debian GNU/Linux per mostre commerciali. Questi CD aiutano la promozione di Debian fornendo il sistema direttamente nelle mani dei potenziali utenti. @@ -234,7 +257,7 @@ Linux o sottoscrivere una newsletter che mantiene aggiornati su tutti i nuovi prodotti rilasciati o daily specials. Per ulteriori informazioni si contatti - <A HREF="mailto:sales@linuxcentral.com">sales@linuxcentral.com</A>. + <a href="mailto:sales@linuxcentral.com">sales@linuxcentral.com</a>. </partnerdesc> </div> |