diff options
author | Giuseppe Sacco <eppesuig@debian.org> | 2021-10-08 15:40:58 +0200 |
---|---|---|
committer | Giuseppe Sacco <eppesuig@debian.org> | 2021-10-08 15:40:58 +0200 |
commit | 5e5c7df5b558816a52e0ea90494d5f5fbf3977fb (patch) | |
tree | 01fac25b110f6a2eae91a285622367abe6500d2e /italian/intro | |
parent | ecb4fb3473475ac37f5cdd8d8e57519f588ea07e (diff) |
Updated translation and changed maintainer
Diffstat (limited to 'italian/intro')
-rw-r--r-- | italian/intro/people.wml | 114 |
1 files changed, 69 insertions, 45 deletions
diff --git a/italian/intro/people.wml b/italian/intro/people.wml index 2d6aaf49fa9..8854f17dd0e 100644 --- a/italian/intro/people.wml +++ b/italian/intro/people.wml @@ -1,64 +1,88 @@ -#use wml::debian::template title="Le persone: chi siamo e cosa facciamo" +#use wml::debian::template title="Le persone: chi siamo e cosa facciamo" MAINPAGE="true" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#use wml::debian::translation-check translation="ac8343f61b83fe988dbcb035d77af5bf09ba0709" +#use wml::debian::translation-check translation="6686348617abaf4b5672d3ef6eaab60d594cf86e" maintainer="Giuseppe Sacco" # translators: some text is taken from /intro/about.wml -<h2>Sviluppatori e collaboratori</h2> -<p>Debian è prodotta da almeno un migliaio di -sviluppatori da tutto il -<a href="$(DEVEL)/developers.loc">mondo</a> che si -offrono volontari nel loro tempo libero. -Pochi si sono davvero incontrati di persona. -La comunicazione è effettuata principalmente attraverso posta -elettronica (liste di messaggi su lists.debian.org) e IRC (il canale #debian -su irc.debian.org). +<link href="$(HOME)/font-awesome.css" rel="stylesheet" type="text/css"> + +<div id="toc"> + <ul class="toc"> + <li><a href="#history">Com'è cominciato tutto<a> + <li><a href="#devcont">Sviluppatori e contributori</a> + <li><a href="#supporters">Individui e organizzazioni che supportano Debian</a> + <li><a href="#users">Utenti Debian</a> + </ul> +</div> + +<aside> +<p><span class="fas fa-caret-right fa-3x"></span>Poiché molti l'hanno chiesto: +Debian si pronuncia <span style="white-space: nowrap;">/ˈde.bi.ən/.</span> +Prende il nome dal suo ideatore, Ian Murdock, e sua moglie, Debra.</p> +</aside> + +<h2><a id="history">Com'è cominciato tutto</a></h2> + +<p>Era l'agosto del 1993 quando Ian Murdock iniziò a lavorare su un nuovo +sistema operativo che sarabbe stato aperto, nello spirito di Linux e di GNU. +Mandò un invito aperto ad altri sviluppatori software, chiedendo loro di +contribuire ad una distribuzione di software basata sul kernel Linux, che +all'epoca era relativamente nuovo. Debian fu pensata per essere messa assieme +con cura e coscientemente, e mantenuta e supportata con egual cura, +abbracciando un design aperto e contributo e supporto dalla comunità +del software libero.</p> + +<p>Iniziò come un piccolo e ristretto gruppo di hacker di software libero e +gradualmente crebbe fino a diventare una grande e organizzata comunità di +sviluppatori, contributori e utenti.</p> + +<p style="text-align:center"><button type="button"><span class="fas fa-book-open fa-2x"></span><a href="$(DOC)/manuals/project-history/">Leggere la storia completa</a></button></p> + +<h2><a id="devcont">Sviluppatori e contributori</a></h2> + +<p> +Debian è una organizzazione di soli volontari. Oltre un migliaio di +sviluppatori attivi dai vari <a href="$(DEVEL)/developers.loc">angoli +del mondo</a> lavorano in Debian nel loro tempo libero. Alcuni tra noi +si sono incontrari di persona. Normalmente comunichiamo tramite email +(liste di messaggi su <a href="https://lists.debian.org/">lists.debian.org</a>) +e IRC (canale #debian at irc.debian.org). </p> -<p>L'elenco completo dei membri ufficiali di Debian può essere trovato -su <a href="https://nm.debian.org/members">nm.debian.org</a>, dove viene -gestita l'associazione. Un più ampio elenco dei collaboratori esterni a -Debian può essere trovato su <a -href="https://contributors.debian.org">contributors.debian.org</a>.</p> +<p> +L'elenco completo dei membri di Debian può essere trovato su +<a href="https://nm.debian.org/members">nm.debian.org</a>, mentre +<a href="https://contributors.debian.org">contributors.debian.org</a> +ha un elenco di tutti i contributori e gruppi che lavorano nella +distribuzione Debian.</p> + <p>Il Progetto Debian ha un'articolata <a href="organization">struttura -interna</a>. Per maggiori informazioni su come Debian sia strutturata si -guardi la sezione <a href="$(DEVEL)/">l'angolo degli sviluppatori</a>.</p> - -<h3><a name="history">Come è cominciato tutto?</a></h3> - -<p>Debian nacque nell'agosto 1993 da Ian Murdock come una nuova distribuzione -che potesse finalmente essere veramente aperta, nello spirito di Linux e GNU. -Debian fu ideata per essere poi definita in maniera coscienziosa e mantenuta -con molta cura. È stata molto ristretta all'inizio, formata solo da uno -stretto gruppo di hacker del software libero; gradualmente è poi -cresciuta fino a diventare una grande e organizzata comunità di -sviluppatori e utenti. Vedi <a href="$(DOC)/manuals/project-history/">la -storia in dettaglio</a>. - -<p>Visto che molta gente lo ha chiesto, Debian si pronuncia /ˈde.bi.ən/. -Deriva dal nome del suo ideatore, Ian Murdock, e di sua moglie, Debra. -</p> - -<h2>Individui e organizzazioni che supportano Debian</h2> +interna</a>. Per maggiori informazioni su come sia il progetto Debian +dall'interno, visitare l'<a href="$(DEVEL)/">angolo dello sviluppatore</a>.</p> + +<p style="text-align:center"><button type="button"><span class="fas fa-book-open fa-2x"></span> <a href="philosophy">Leggere della nostra Filosofia</a></button></p> + +<h2><a id="supporters">Individui e organizzazioni che supportano Debian</a></h2> + +<p>Oltre a sviluppatori e contributori, molti altri individui e organizzazioni +fanno parte della comunità Debian:</p> -<p>Molti altri individui e organizzazioni fanno parte della comunità Debian: <ul> <li><a href="https://db.debian.org/machines.cgi">Sponsor di hosting e hardware</a></li> <li><a href="../mirror/sponsors">Sponsor dei mirror</a></li> <li><a href="../partners/">Development and service partners</a></li> <li><a href="../consultants">Consulenti</a></li> <li><a href="../CD/vendors">Rivenditori dei supporti per l'installazione</a></li> - <li><a href="../distrib/pre-installed">Rivenditori di computer con Debian pre-installato</a></li> + <li><a href="../distrib/pre-installed">Rivenditori di computer che offrono macchine con Debian pre-installato</a></li> <li><a href="../events/merchandise">Rivenditori di materiale promozionale</a></li> </ul> -<h2><a name="users">Chi utilizza Debian?</a></h2> +<h2><a id="users">Utenti Debian</a></h2> -<p>Sebbene non siano disponibili statistiche precise (dal momento che -Debian non richiede agli utenti di registrarsi), l'evidenza è abbastanza -forte che Debian è utilizzato da un'ampia gamma di organizzazioni, grandi -e piccole, così come molte migliaia di individui. Vedere la nostra pagina -<a href="../users/">Chi usa Debian?</a> per un elenco di organizzazioni -di alto profilo che hanno presentato brevi presentazioni di come e perché -usano Debian. +<p> +Debian è usata da un vasto gruppo di organizzazioni, grandi e piccole, oltre +che da migliaia di individui. Vedere la nostra pagina <a +href="../users/">Chi usa Debian?</a> per un elenco di organizzazioni legate +all'ambito educativo, commerciali e non-profit, oltre ad agenzie governative +che hanno inviato una breve descrizione di come e perché usano Debian. </p> |