aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/italian/intro
diff options
context:
space:
mode:
authorLuca Monducci <luca.mo@tiscali.it>2020-12-20 14:01:28 +0100
committerLuca Monducci <luca.mo@tiscali.it>2020-12-20 14:01:28 +0100
commit574c9411312f7289904cc594cb890d09885dc0e5 (patch)
tree600f18364f29176e9fe381a83bcf2943129945a2 /italian/intro
parentdcc6ad99859396bdffcc45ad44ca02807c153c68 (diff)
(it) translation updated
Diffstat (limited to 'italian/intro')
-rw-r--r--italian/intro/index.wml129
1 files changed, 113 insertions, 16 deletions
diff --git a/italian/intro/index.wml b/italian/intro/index.wml
index 23a27e35ce6..939ecc8ac5f 100644
--- a/italian/intro/index.wml
+++ b/italian/intro/index.wml
@@ -1,22 +1,119 @@
-#use wml::debian::template title="Introduzione a Debian"
-#use wml::debian::translation-check translation="841e47d32b655511d31cf500604e14ccea8038d1" maintainer="Giuseppe Sacco"
+#use wml::debian::template title="Introduzione a Debian" MAINPAGE="true"
+#use wml::debian::recent_list
+#use wml::debian::translation-check translation="35ac74e3423c9c1ad6eefd4cf002315bb1e3a7ef"
-<p><a href="about">A proposito di Debian</a>.
+# translators: the content of "more.wml" file in top folder has been moved here
-<p><a href="free">Cosa significa Free</a>.
+<a id=community></a>
+<h2>Debian è un comunità di persone</h2>
+<p>Migliaia di volontari di ogni parte del mondo lavorano assieme
+ dando priorità al Software Libero e alle necessità degli utenti.</p>
-# <p><a href="license_disc">Comparison of Software Licenses</a>.
+<ul>
+ <li>
+ <a href="people">Le persone:</a>
+ Chi siamo e cosa facciamo
+ </li>
+ <li>
+ <a href="philosophy">Filosofia:</a>
+ Perché e come lo facciamo
+ </li>
+ <li>
+ <a href="../devel/join/">Partecipa:</a>
+ Puoi entrare nella comunità!
+ </li>
+ <li>
+ <a href="help">Come posso aiutare?</a>
+ </li>
+ <li>
+ <a href="../social_contract">Contratto sociale:</a>
+ I nostri principi
+ </li>
+ <li>
+ <a href="diversity">Dichiarazione sulla diversità</a>
+ </li>
+ <li>
+ <a href="../code_of_conduct">Codice di condotta</a>
+ </li>
+ <li>
+ <a href="../partners/">Partner:</a>
+ Aziende e organizzazioni che forniscono un sostegno costante
+ al progetto Debian
+ </li>
+ <li>
+ <a href="../donations">Donazioni</a>
+ </li>
+ <li>
+ <a href="../legal/">Informazioni legali</a>
+ </li>
+ <li>
+ <a href="../legal/privacy">Privacy dei dati</a>
+ </li>
+ <li>
+ <a href="../contact">Contatti</a>
+ </li>
+</ul>
-<p><a href="why_debian">Ragioni per scegliere Debian</a>.
+<hr>
-# <p><a href="cooperation">Cooperation with the FSF</a>.
+<a id=software></a>
+<h2>Debian è un Sistema Operativo Libero</h2>
+<p>Partiamo da Linux e aggiungiamo parecchie migliaia di applicazioni
+per soddisfare le necessità dei nostri utenti.</p>
-<p><a href="organization">La struttura organizzativa di Debian</a>.
-
-<p><a href="diversity">Dichiarazione sulla diversità</a>.
-
-<p><a href="help">Come aiutare Debian?</a>.
-
-<p><a href="search">Informazioni su come usare il motore di ricerca Debian</a>.
-
-<p><a href="cn">Informazioni sulle pagine disponibili in più lingue</a>.
+<ul>
+ <li>
+ <a href="../distrib">Scarica:</a>
+ Altre versioni delle immagini Debian
+ </li>
+ <li>
+ <a href="why_debian">Perché Debian</a>
+ </li>
+ <li>
+ <a href="../support">Assistenza:</a>
+ Ricevere aiuto
+ </li>
+ <li>
+ <a href="../security">Sicurezza:</a>
+ Ultimi aggiornamenti <br>
+ <:{ $MYLIST = get_recent_list('security/1m', '1', '$(ENGLISHDIR)', 'bydate', '(2000\d+\w+|dsa-\d+)');
+ @MYLIST = split(/\n/, $MYLIST);
+ $MYLIST[0] =~ s#security#../security#;
+ print $MYLIST[0]; }:>
+ </li>
+ <li>
+ <a href="../distrib/packages">Pacchetti software:</a>
+ Fai ricerche e naviga nel lungo elenco dei nostri software
+ </li>
+ <li>
+ <a href="../doc">Documentazione</a>
+ </li>
+ <li>
+ <a href="https://wiki.debian.org">Debian wiki</a>
+ </li>
+ <li>
+ <a href="../Bugs">Segnalazione di bug</a>
+ </li>
+ <li>
+ <a href="https://lists.debian.org/">
+ Liste di messaggi</a>
+ </li>
+ <li>
+ <a href="../blends">Pure Blends:</a>
+ Metapacchetti per usi specifici
+ </li>
+ <li>
+ <a href="../devel">Angolo degli sviluppatori:</a>
+ Informazioni rivolte principalmente agli sviluppatori Debian.
+ </li>
+ <li>
+ <a href="../ports">Port/Architetture:</a>
+ Computer su cui funziona il sistema
+ </li>
+ <li>
+ <a href="search">Informazioni su come usare il motore di ricerca Debian</a>.
+ </li>
+ <li>
+ <a href="cn">Informazioni sulle pagine disponibili in più langue</a>.
+ </li>
+</ul>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy