diff options
author | Luca Monducci <mondo-guest> | 2018-03-31 15:17:57 +0000 |
---|---|---|
committer | Luca Monducci <mondo-guest> | 2018-03-31 15:17:57 +0000 |
commit | c13b86577b810e5e5d20ab5a14c1d2da7ba537ba (patch) | |
tree | 19dbcd2c45d77570f0effc16fcff888e450068ac /italian/donations.wml | |
parent | 5eb56eaf6f0f88775831b5ed9eecb3acf7e13b0b (diff) |
sync
CVS version numbers
italian/donations.wml: 1.49 -> 1.50
Diffstat (limited to 'italian/donations.wml')
-rw-r--r-- | italian/donations.wml | 369 |
1 files changed, 312 insertions, 57 deletions
diff --git a/italian/donations.wml b/italian/donations.wml index dcc3415c150..9379ee0b6f4 100644 --- a/italian/donations.wml +++ b/italian/donations.wml @@ -1,79 +1,334 @@ #use wml::debian::template title="Donazioni a Software in the Public Interest" -#use wml::debian::translation-check translation="1.68" maintainer="Giuseppe Sacco" +#use wml::debian::translation-check translation="1.96" maintainer="Luca Monducci" -<ul class="toc"> - <li><a href="#money_donations">Donazioni di soldi</a></li> - <li><a href="#equipment_donations">Donazioni di attrezzature e servizi</a></li> -</ul> +<p> +Le donazioni sono gestite dal +<a href="$(HOME)/devel/leader">Leader del Progetto Debian</a> (DPL) +e permettono a Debian di ricevere +<a href="https://db.debian.org/machines.cgi">macchine</a>, +<a href="https://wiki.debian.org/Teams/DSA/non-DSA-HW">altro hardware</a>, +domini, certificati criptografici, +<a href="http://www.debconf.org">la conferenza Debian</a>, +<a href="https://wiki.debian.org/MiniDebConf">le mini-conferenze Debian</a>, +<a href="https://wiki.debian.org/Sprints">sprint di sviluppo</a>, +la presenza a eventi e altre cose. +Grazie a tutti i nostri <a href="#donors">donatori</a> per supportare Debian! +</p> -<h2 id="money_donations">Donazioni di soldi</h2> - -<p>Debian è il nome del progetto e Debian è il nome della -distribuzione che noi creiamo. Per poter gestire denaro, abbiamo costituito -un società senza fini di lucro, <a href="https://www.spi-inc.org/">Software -in the Public Interest</a>.</p> - -<p>Sebbene creata da volontari in tutto il mondo, Debian ha delle spese -che, per un lungo periodo, sono state pagate da alcuni degli sviluppatori. -Le spese includono la registrazione del dominio debian.org, la -stampa di CD per il test delle nuove versioni, spese di viaggio -e di alloggio per essere presenti alle conferenze ecc.</p> - -<p>Molte delle donazioni finora sono state fatte da utenti -soddisfatti. Tutte le donazioni sono bene accette, ma si spera -soprattutto che le società che fanno affari con Debian -(i produttori di CD, le società di consulenza e anche le aziende -che dipendono da Debian per il lavoro di ogni giorno) contribuiscano -una percentuale dei loro profitti per aiutare Debian a -diventare quanto migliore possibile. Sfortunatamente, le -donazioni non sono deducibili finché non sarà riconosciuto -lo stato di società senza scopo di lucro.</p> - -<p>Se vuoi fare una donazione in denaro a Debian, dai una occhiata alla -<a href="https://co.clickandpledge.com/advanced/default.aspx?wid=34115#DonationName_4">pagina delle donazioni -a SPI</a>. Ricordati di specificare che il denaro è destinato a Debian. -Poiché Debian è una organizzazione non-profit è possibile fornire -la ricevuta da allegare alla dichiarazione dei redditi.</p> - -<p>In alcune parti del mondo potrebbe essere più semplice fare -una donazione ad una organizzazione partner di Software in the Public -Interest (verifica la <a href="https://co.clickandpledge.com/advanced/default.aspx?wid=34115#DonationName_4">pagina delle donazioni a SPI</a> per informazioni aggiornate):</p> +<p id="default"> +Il modo più semplice per fare donazioni a Debian è via PayPal a +<a href="https://www.spi-inc.org/" title="SPI">Software in the Public Interest</a>, +un'organizzazione non-profit che deteniene in amministrazione fiduciaria il +patrimonio di Debian. È possibile donare anche nei <a href="#methods">modi +elencati sotto</a>. +<!-- +You can donate via the <a href="#methods">methods listed below</a>. +--> +</p> -<ul> - <li>Europa: <a href="http://www.ffis.de/Verein/spi-en.html">\ - Verein zur Förderung Freier Informationen und Software e.V.</a> - (ffis) in Germania</li> - <li>Italia: <a href="http://www.softwarelibero.it/donazioni-debian">\ - Associazione Software Libero</a></li> -</ul> +<form action="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr" method="post"> +<div> +<input type="hidden" name="cmd" value="_s-xclick"> +<input type="hidden" name="hosted_button_id" value="86AHSZNRR29UU"> +<input type="submit" value="Donazione con PayPal" /> +</div> +</form> + +<!-- +Hidden due to an issue with USAePay/Paysimple +https://lists.debian.org/msgid-search/CABJgS1ZtpcfM3uzA+j9_mp6ocR2H=p4cOcWWs2rjSNwhWYWepw@mail.gmail.com +<form method="post" action="https://www.usaepay.com/interface/epayform/"> +<div> + <span>$<input type="text" name="UMamount" size="6"> USD, solo una volta</span> + <input name="UMdescription" value="Debian general contribution" type="hidden"> + <input name="UMkey" value="ijWB0O98meGpX0LrCP0eb1Y94sI1Dl67" type="hidden"> + <input name="UMcommand" value="sale" type="hidden" /> + <input type="submit" tabindex="2" value="Dona" /> +</div> +</form> +--> + +<h2 id="methods">Come fare una donazione</h2> + +<p> +Varie <a href="https://wiki.debian.org/Teams/Treasurer/Organizations">organizzazioni</a> +detengono in amministrazione fiduciaria il patrimonio di Debian e possono +ricevere donazioni per conto di Debian. +</p> + +<table> +<tr> +<th>Organizzazione</th> +<th>Modalità</th> +<th>Note</th> +</tr> +<tr> +<td><a href="#spi"><acronym title="Software in the Public Interest">SPI</acronym></a></td> +<td> + <a href="#spi-paypal">PayPal</a>, +<!-- +Hidden due to an issue with USAePay/Paysimple +https://lists.debian.org/msgid-search/CABJgS1ZtpcfM3uzA+j9_mp6ocR2H=p4cOcWWs2rjSNwhWYWepw@mail.gmail.com + <a href="#spi-usa-epay">USA ePay</a>, +--> + <a href="#spi-click-n-pledge">Click & Pledge</a> (donazione ricorrente), + <a href="#spi-cheque">assegni</a> (USD/CAD), + <a href="#spi-other">altro</a> +</td> +<td>USA, non-profit esente da tassazione</td> +</tr> +<tr> +<td><a href="#ffis"><acronym title="Verein zur Förderung Freier Informationen & Software">FFIS</acronym></a></td> +<td> + <a href="#ffis-bank">bonifico</a> +</td> +<td>Germania, non-profit esente da tassazione</td> +</tr> +<tr> +<td><a href="#debianfrance">Debian France</a></td> +<td> + <a href="#debianfrance-bank">bonifico</a>, + <a href="#debianfrance-paypal">PayPal</a> +</td> +<td>Francia, non-profit esente da tassazione</td> +</tr> +<tr> +<td><a href="#debianch">debian.ch</a></td> +<td> + <a href="#debianch-bank">bonifico</a>, + <a href="#debianch-other">altro</a> +</td> +<td>Svizzera, non-profit</td> +</tr> +<tr> +<td><a href="#debian">Debian</a></td> +<td> + <a href="#debian-equipment">attrezzature</a>, + <a href="#debian-time">tempo</a>, + <a href="#debian-other">altro</a> +</td> +<td></td> +</tr> + +# Template: +#<tr> +#<td><a href="#"><acronym title=""></acronym></a></td> +#<td> +# <a href="#"></a>, +# <a href="#"></a> (allows recurring donations), +# <a href="#cheque"></a> (CUR) +#</td> +#<td>, tax-exempt non-profit</td> +#</tr> + +</table> + +<h3 id="spi">Software in the Public Interest</h3> + +<p> +<a href="https://www.spi-inc.org/" title="SPI">Software in the Public +Interest, Inc.</a> è una società no-profit esente da tassazione con sede +negli Stati Uniti d'America, fondata dalle persone di Debian nel 1997 per +aiutare le organizzazioni che si occupano di software e hardware libero. +</p> + +<h4 id="spi-paypal">PayPal</h4> +<p> +È possibile fare donazioni singole oppure ricorrenti via +<a href="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&hosted_button_id=86AHSZNRR29UU">la pagina di SPI</a> +sul sito web di PayPal. Per fare donazioni ricorrenti, selezionare la +casella <q>Make this a monthly donation</q>. +</p> + +<h4 id="spi-click-n-pledge">Click & Pledge</h4> + +<p> +È possibile fare donazioni singole oppure ricorrenti via +<a href="https://co.clickandpledge.com/advanced/default.aspx?wid=34115">la pagina di SPI</a> +sul sito web di Click & Pledge. Per fare donazioni ricorrenti, +impostare sulla destra la frequenza con cui si vuole fare la donazione, +scorrere la pagina in basso fino a <q>Debian Project Donation</q>, +inserire l'importo che si vuole donare e fare clic su <q>Add to cart</q> +e continuare con la parte conclusiva del processo. +</p> + +<!-- +Unfortunately this isn't possible to do yet: +<form method="post" action="https://co.clickandpledge.com/advanced/default.aspx?wid=34115"> +<input name="ScriptManager1" value="UpdatePanel1|btnDAddToCart_dnt_33979" type="hidden"> +$<input name="DAmount_33979" size="6" id="DAmount_33979" type="text"> USD +<select name="cboxRecurring" id="cboxRecurring"> + <option value="-1">solo una volta</option> + <option value="0">ogni settimana</option> + <option value="1">ogni 15 giorni</option> + <option value="2">ogni mese</option> + <option value="3">ogni 2 mesi</option> + <option value="4">ogni 4 mesi</option> + <option value="5">due volte ogni anno</option> + <option value="6">una volta ogni anno</option> +</select> +<input type="submit" name="btnDAddToCart_dnt_33977" id="btnDAddToCart_dnt_33977" value="Donate"/> +</form> +--> + +<h4 id="spi-cheque">Assegni</h4> + +<p> +È possibile fare donazioni con assegni o vaglia in +<abbr title="US dollars">USD</abbr> e in +<abbr title="Canadian dollars">CAD</abbr>. +Inserire Debian nel campo memo e inviare a SPI all'indirizzo riportato +nella <a href="https://www.spi-inc.org/donations/">pagina donazioni a +SPI</a>. +</p> + +<h4 id="spi-other">Altro</h4> + +<p> +È possibile donare con bonifici bancari anche in altri modi. +In alcune parti del mondo potrebbe essere più semplice fare donazioni +a una delle organizzazioni legate a Software in the Public Interest. +Per ulteriori dettagli, visitare la +<a href="https://www.spi-inc.org/donations/">pagina donazioni a SPI</a>. +</p> + + +<h3 id="ffis">Verein zur Förderung Freier Informationen & Software</h3> + +<p> +La <a href="http://www.ffis.de/" title="ffis e.V.">Verein zur Förderung Freier Informationen & Software</a> +è un'associazione non-profit e esente da tasse con sede in Germania, fondata +con lo scopo di supportare le organizzazioni legate al software libero. +</p> + +<h4 id="ffis-bank">Bonifico</h4> + +<p> +È possibile fare donazioni tramite bonifico sul conto corrente bancario +riportato nella <a href="http://www.ffis.de/Verein/spi-en.html">pagina +donazioni sul sito FFIS</a>. Si raccomanda di riportare che la propria +donazione è per Debian. +</p> + + +<h3 id="debianfrance">Debian France</h3> -<h2 id="equipment_donations">Donazioni di attrezzature e servizi</h2> +<p> +La <a href="https://france.debian.net/">Debian France Association</a> +è un'organizzazione registrata in Francia con la <q>legge 1901</q>, +fondata con lo scopo di supportare e promuovere in Francia il Progetto +Debian. +</p> -<p>Data la piccola quantità di soldi gestita da Debian, non è possibile -adesso che Debian acquisti e mantenga i propri computer e la -connessione a internet. Per questo motivo dipendiamo dalle donazioni -di attrezzature e servizi da parte di aziende e università che ci permettono di -mantenere Debian collegata con il resto del mondo.</p> +<h4 id="debianfrance-bank">Bonifico</h4> + +<p> +È possibile fare donazioni tramite bonifico sul conto corrente bancario +riportato nella <a href="https://france.debian.net/soutenir/#compte">pagina +donazioni sul sito Debian France</a>. È possibile richiedere la ricevuta +di ogni donazione inviando una email a +<a href="mailto:ca@france.debian.net">ca@france.debian.net</a>. +</p> + +<h4 id="debianfrance-paypal">PayPal</h4> + +<p> +È possibile inviare una donazione dalla +<a href="https://france.debian.net/galette/plugins/galette-plugin-paypal/paypal_form.php?pref_lang=en_US">pagina +PayPal di Debian France</a>. Queste donazione possono essere indirizzate a +in modo specifico a Debian France oppure al Progetto Debian in generale. +</p> + + +<h3 id="debianch">debian.ch</h3> + +<p> +<a href="https://debian.ch/">debian.ch</a> è stata fondata per rappresentare +il progetto Debian per la confederazione Svizzera e il principato del +Liechtenstein. +</p> + +<h4 id="debianch-bank">Bonifico</h4> + +<p> +È possibile fare donazioni tramite bonifico dalla Svizzerae da banche +internazionali sul conto corrente bancario riportato sul +<a href="https://debian.ch/">sito web debian.ch website</a>. +</p> + +<h4 id="debianch-other">Altro</h4> + +<p> +È possibile fare donazioni anche con altri metodi, consultare i riferimenti +riportati sul <a href="https://debian.ch/">sito web debian.ch</a>. +</p> + + +# Template: +#<h3 id=""></h3> +# +#<p> +#</p> +# +#<h4 id=""></h4> +# +#<p> +#</p> + + +<h3 id="debian">Debian</h3> + +<p> +Debian accetta direttamente donazioni in +<a href="#debian-equipment">attrezzature</a> ma al momento non +<a href="#debian-other">altri tipi</a>. +</p> + +<a name="equipment_donations"></a> +<h4 id="debian-equipment">Attrezzature e servizi</h4> + +<p> +Debian dipende dalle donazioni di attrezzature e servizi da parte di +aziende e università che ci permettono di mantenere Debian collegata +con il resto del mondo.</p> <p>Se la vostra azienda possiede computer inutilizzati o attrezzature sfuse (dischi, controller SCSI, schede di rete, ecc.), considerate la possibilità di donarli a Debian. Mettetevi in contatto con il nostro -<a HREF="mailto:hardware-donations@debian.org">delegato alle donazioni +<a href="mailto:hardware-donations@debian.org">delegato alle donazioni hardware</a> per i dettagli.</p> <p>Debian mantiene aggiornato un <a href="https://wiki.debian.org/Hardware/Wanted">elenco di macchine richieste</a> per vari servizi e gruppi all'interno del Progetto.</p> -<hrline /> -<p>La seguente è una lista delle organizzazioni che hanno donato +<h4 id="debian-time">Tempo</h4> + +<p> +È possibile <a href="$(HOME)/intro/help">aiutare Debian</a> in molti modi +donando il proprio tempo. +</p> + +<h4 id="debian-other">Altro</h4> + +<p> +Al momento Debian non è in grado di accettare donazioni in nessuna criptomoneta, +stiamo lavorando per poter ricevere questo tipo donazioni. +# Brian Gupta requested we discuss this before including it: +#Chi vuol fare donazioni in criptomoneta oppure ha informazioni da condividere +#può mettersi in contatto con <a href="mailto:madduck@debian.org">Martin +#f. krafft</a>. +</p> + +<h2 id="donors">Donatori</h2> + +<p>Questi sono gli elenchi delle organizzazioni che hanno donato attrezzature a Debian: </p> <ul> - - <li><a href="mirror/official_sponsors">sponsor di mirror ufficiali</a></li> + <li><a href="https://db.debian.org/machines.cgi">sponsor di servizi di + hosting e di hardware</a></li> + <li><a href="mirror/sponsors">sponsor di mirror</a></li> <li><a href="partners/">partner per servizi e sviluppo</a></li> </ul> - - |