diff options
author | Italian Language Team <italian> | 2002-03-16 01:51:03 +0000 |
---|---|---|
committer | Italian Language Team <italian> | 2002-03-16 01:51:03 +0000 |
commit | 1dc6f0b857fef2728718e176bcb3fd95030bf9df (patch) | |
tree | e2a23877151b562c6eade1b5ec02709c68d83854 /italian/donations.wml | |
parent | 4bde9480249c471d8e777e5191fc0cc858be53c5 (diff) |
Update to lastest english version and split in more pages as for the original version.
CVS version numbers
italian/donations.wml: 1.28 -> 1.29
Diffstat (limited to 'italian/donations.wml')
-rw-r--r-- | italian/donations.wml | 219 |
1 files changed, 9 insertions, 210 deletions
diff --git a/italian/donations.wml b/italian/donations.wml index 6f7bffca0b4..de515ceb10f 100644 --- a/italian/donations.wml +++ b/italian/donations.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Donazioni a Software in the Public Interest" -#use wml::debian::translation-check translation="1.50" +#use wml::debian::translation-check translation="1.52" maintainer="Giuseppe Sacco" <UL> <LI><A href="#money_donations">Donazioni di soldi</A><BR> @@ -48,216 +48,15 @@ sfuse (dischi, controller SCSI, schede di rete, ecc.), considerate la possibilità di donarli a Debian. Mettetevi in contatto con il <A HREF="mailto:treasurer@spi-inc.org">tesoriere di SPI</A> per dettagli. -<HR> +<hrline> -<H3>La seguente è una lista delle organizzazioni che hanno donato -attrezzature a Debian: </H3> -<UL> - <LI><a href="http://www.brainfood.com/">Brainfood</a> (precedentemente nota - come <a href="http://www.novare.net/">Novare International</a>) - #master - ha donato il computer principale (usato per BTS, posta e altre cose) e -# murphy - quello usato come list server, inoltre ha provveduto agli aggiornamenti - ogni volta che se ne è presentata la necessità. - <LI><A href="http://www.valinux.com/">VA Linux Systems</A> -# klecker - ha donato <A href="http://www.debian.org/">www.debian.org</A>. - <LI><a href="http://www.linuxppc.org/">LinuxPPC</a> ha donato un disco fisso - da 18G. - <LI><a href="http://www.compaq.com/">Compaq</a> ha donato un Alpha che è -# faure - usato per portare debian su quella architettura. - <LI>Il Concorde Group ha donato una Sparc Station 10 che è in uso per -# kubrick - portare debian sull'architettura SPARC. - <LI><a href="http://www.rebel.com/">Rebel.com</a> ha donato una macchina -# rameau - StrongARM usata per portare Debian sull'architettura ARM. - <LI><a href="http://www.alpha-processor.com/">Alpha Processor, Inc.</a> -# lully - ha fornito una macchina Alpha usata per il port di Debian su quella - architettura. - <LI><a href="http://www.sun.com/">Sun Microsystems</a> ha donato il server -# auric - che funge da sistema di archiviazione interna e un'altra UltraSPARC -# vore - usata per portare Debian su quell'architettura. - <LI><a href="http://www.atipa.com/">Atipa Linux Solutions</a> ha donato il -# saens - server che monta archive.debian.org. - <LI><a href="http://www.hp.com/">Hewlett-Packard</a> ha donato un server -# gluck, paer, and a yet-to-be-set-up merced machine - di archiviazione e il cluster di macchine utilizzate per portare Debian - sull'architettura HPPA e IA-64. -# voltaire - sponsor info missing - <LI><a href="http://www.atnet.at/">at-net</a> ha donato una macchina Netwinder -# debussy - utilizzata per portare Debian sull'architettura ARM. - <LI><a href="http://www.lasat.com/">Lasat</a> ha donato due -# repeat, resume (.rfc822.org) - R5000@250Mhz Masquerade Pro (little endian) utilizzare per portare - Debian sull'architettura MIPS (little endian.) - <LI><a href="http://www.millenux.de/">Millenux</a> ha donato una macchina - virtuale su un Multiprise 3000 per eseguire buildd per il port su S/390 - di Debian GNU/Linux. - <LI><a href="http://www.cargal.org/">Cargal.org</a> ha donato un hard disk - da 20 GB. - <li><a href="http://www.above.net/">AboveNet Communications</a> ha -# samosa - donato il server e la banda necessaria a - <a href="http://db.debian.org/">db.debian.org</a>. -</UL> - -# <p>Here are some important past donations: -# <ul> -# # old saens -# <li><a href="http://www.linux-hw.com/">Linux Hardware Solutions</a> provided -# the server that ran ftp.debian.org. -# # xia0?.kachinatech.com -# <li><a href="http://www.kachinatech.com/">Kachina Technologies, Inc.</a> -# provided one SPARC machine and two UltraSPARC machines that were used -# to port Debian to the SPARC architecture. -# </ul> - -<p>Per avere informazioni più accurate su questi sistemi puoi vedere la pagina -delle <a href="http://db.debian.org/machines.cgi">macchine di sviluppo di -Debian</a>. - -<H3>La seguente è una lista di organizzazioni che hanno contribuito a -Debian fornendo i maggiori mirror:</H3> -<UL> - <LI><a href="http://www.valinux.com/">VA Linux Systems</a> attualmente - fornisce la banda per <a href="http://www.debian.org/">www.debian.org</a>. - <br> - Il <a href="http://www.cs.umn.edu/">Computer Science Department</a> della - <a href="http://www.umn.edu/">University of Minnesota</a> fornisce - la banda per <a href="ftp://ftp.debian.org/">ftp.debian.org</a> - e <a href="ftp://archive.debian.org/">archive.debian.org</a>. - <LI><a href="http://openprojects.nu/">Open Projects Network</a> - (nota precedenetemente come <a href="http://www.linpeople.org/">LISC</a>) - supporta Debian ospitando il canale IRC su Debian su irc.debian.org. - <LI><a href="http://www.e-fb2.com/">efb2.com</a> e - <a href="http://www.proxad.net/">Proxad</a> sponsorizzano - <A href="http://www.fr.debian.org/">http://www.fr.debian.org/</A> e - <a href="ftp://ftp.fr.debian.org/">ftp.fr.debian.org</A>, rispetivamente. - <LI><A href="http://os.inf.tu-dresden.de/">Operating Systems - Group</A> al <a href="http://www.inf.tu-dresden.de/">Department of - Computer Science</a>, <A href="http://www.tu-dresden.de/">Dresden - University of Technology</A> sponsorizza - <A href="http://www.de.debian.org/">http://www.de.debian.org/</A> e - <A href="ftp://ftp.de.debian.org/">http://ftp.de.debian.org/</A>. - <LI><SPAN lang=es><A href="http://www.es.debian.org/sponsor.html">El - Departamento de Física Fundamental y Experimental</A></SPAN> alla - <SPAN lang=es><A href="http://www.dfis.ull.es/laguna.html">Universidad de - La Laguna</A></SPAN> sponsorizza - <A href="http://www.es.debian.org/">http://www.es.debian.org/</A> - (Non vorresti vivere alle isole Canarie!). - <LI><a href="http://www.com.uvigo.es/">Electrical Engineering College of - the University of Vigo</a> sponsorizza - <a href="ftp://ftp.es.debian.org/">ftp.es.debian.org</a>. - <LI><A href="http://www.netvillage.co.jp/">NetVillage Co.,Ltd.</A> sponsorizza - <A href="http://www.jp.debian.org/">http://www.jp.debian.org</A> e anche - <A href="ftp://ftp.jp.debian.org/">ftp://ftp.jp.debian.org</A>. - <LI><A href="http://www.atnet.at/">at-net</A> sponsorizza - <A href="http://www.at.debian.org/">http://www.at.debian.org</A> e - <A href="ftp://ftp.at.debian.org/">ftp://ftp.at.debian.org</A> - <LI><a href="http://www.hands.com/">Philip Hands</a> e - <a href="http://www.uk.xo.com/">XO Communications</a>, che forniscono - rispettivamente hardware e connessione per - <a href="http://cdimage.debian.org/">cdimage.debian.org</a>, - <a href="http://www.uk.debian.org/">www.uk.debian.org</a> e - <a href="ftp://ftp.uk.debian.org/">ftp.uk.debian.org</a>. - <LI><a href="http://www.edukacja.com/">DC edukacja</a> - e <a href="http://www.task.gda.pl/">Technical University of Gdañsk</a> - sponsorizzano rispettivamente - <a href="http://www.pl.debian.org/">http://www.pl.debian.org</a> e - <a href="ftp://ftp.pl.debian.org/">ftp.pl.debian.org</a>. - <LI><a href="http://www.msu.edu/">Michigan State University</a> sponsorizza - <a href="ftp://ftp.us.debian.org/">ftp.us.debian.org</a>. - <LI>University of Queensland, Australia con Sun Microsystems, e - <a href="http://www.it.net.au/">Informed Technology</a> sponsorizzano - <a href="http://www.au.debian.org/">www.au.debian.org</a> e - <a href="ftp://ftp.au.debian.org/">ftp.au.debian.org</a>, rispettivamente. - <LI>La <a href="http://www.linux.it/">Italian Linux Society</a> con - <a href="http://www.itgate.net/">ITGate Network</a> e - <a href="http://www.inet.it/">I.Net</a> sponsorizzano - <a href="http://www.it.debian.org/">www.it.debian.org</a> e - <a href="ftp://ftp.it.debian.org/">ftp.it.debian.org</a> (resp.). - <LI><a href="http://www.uunet.nl/">UUNET Nederland</a> e - <a href="http://www.cistron.nl/">CistroN</a> sponsorizzano - <a href="ftp://ftp.nl.debian.org/">ftp.nl.debian.org</a> e - <a href="http://www.nl.debian.org/">www.nl.debian.org</a>, rispettivamente. - <LI><a href="http://spnet.net/">Spectrum NET</a> sponsorizza - <a href="http://www.bg.debian.org/">www.bg.debian.org</a> - e <a href="ftp://ftp.bg.debian.org/">ftp.bg.debian.org</a>. - <LI><a href="http://www.kr.psi.net/">PSINet Korea Inc.</a> sponsorizza - <a href="http://www.kr.debian.org/">www.kr.debian.org</a> e - <a href="ftp://ftp.kr.debian.org/">ftp.kr.debian.org</a>. - <LI><a href="http://www.acc.umu.se/">Academic Computer Club at - <span lang="se">Umeå</span> University</a> sponsorizza - <a href="ftp://ftp.se.debian.org/">ftp.se.debian.org</a>. - <LI><a href="http://www.uio.no/">University of Oslo</a>, - <a href="http://www.uninett.no/">Uninett</a>, - <a href="http://www.nuug.no/">NUUG</a> e - <a href="http://www.sun.no/">Sun Microsystems Norway</a> sponsorizzano - <a href="ftp://ftp.no.debian.org/">ftp.no.debian.org</a>. - <LI><a href="http://www.cs.tut.fi/">Tampere University of Technology</a> - sponsorizza <a href="ftp://ftp.fi.debian.org/">ftp.fi.debian.org</a>. - <LI><a href="http://www.pvtnet.cz/">PVT.NET</a> sponsorizza - <a href="ftp://ftp.cz.debian.org/">ftp.cz.debian.org</a>. - <LI><a href="http://www.camtp.uni-mb.si/">CAMTP, Univ. Maribor</a> sponsorizza - <a href="ftp://ftp.si.debian.org/">ftp.si.debian.org</a>. - <LI><a href="http://www.kpnqwest.ee/">KPNQwest</a> sponsorizza - <a href="ftp://ftp.ee.debian.org/">ftp.ee.debian.org</a>. - <LI><a href="http://www.tvnet.hu/">TVNET</a> e - <a href="http://www.kando.hu/">Network Centre of Hungarian Academic - Network</a> sponsorizzano - <a href="http://www.hu.debian.org/">www.hu.debian.org</a> e - <a href="ftp://ftp.hu.debian.org/">ftp.hu.debian.org</a>, rispottivamente. - <LI><a href="http://www.citylink.co.nz/">Citylink Ltd</a> sponsorizza - <a href="ftp://ftp.nz.debian.org/">ftp.nz.debian.org</a>. - <LI><span lang="pt"><a href="http://www.inf.ufpr.br/">Departamento de - Informatica, Universidade Federal do Paraná</a></span> sponsorizza - <a href="ftp://ftp.br.debian.org/">ftp.br.debian.org</a>. - <LI><a href="http://bilmuh.ege.edu.tr/">Ege University Computer Engineering - Department</a> sponsorizza - <a href="http://www.tr.debian.org/">www.tr.debian.org</a> e - <a href="ftp://ftp.tr.debian.org/">ftp.tr.debian.org</a>. - <LI><a href="http://www.leg.uct.ac.za/">Linux Enthusiasts Group</a> alla - <a href="http://www.uct.ac.za/">University of Cape Town</a> sponsorizza - <a href="http://www.za.debian.org/">www.za.debian.org</a>. - <LI><a href="http://www.techcen.zgrad.su/">NPK Technological Centre in - Zelengrad</a> e <a href="http://www.chg.ru/">Chernogolovka Science - Center</a> sponsorizzano - <a href="http://www.ru.debian.org/">www.ru.debian.org</a> e - <a href="ftp://ftp.ru.debian.org/">ftp.ru.debian.org</a>, rispettivamente. - <LI><a href="http://www.iskon.hr/">Iskon Internet</a> sponsorizza - <a href="ftp://ftp.hr.debian.org/">ftp.hr.debian.org</a>. -</UL> +<p>La seguente è una lista delle organizzazioni che hanno donato +attrezzature a Debian: </p> -# <p>Past donations: -# <BR> -# <A HREF="http://www.mindspring.net/">MindSpring</A> and -# <A HREF="http://www.gigabell.com/">Gigabell AG</A> previously provided -# bandwidth for ftp.debian.org. -# -# The <a href="http://www.eecg.toronto.edu/">Department of Electrical -# and Computer Engineering</a> at the <a href="http://www.toronto.edu/"> -# University of Toronto</a> sponsored -# <a href="http://www.ca.debian.org/">www.ca.debian.org</a>. -# -# <a href="http://www.stormix.com/">Stormix Technologies</a> provides -# <a href="ftp://ftp.ca.debian.org/">ftp.ca.debian.org</a> -# -# <span lang="da"><a href="http://borsen.dk/">Dagbladet Børsen A/S</a></span> -# sponsors -# <a href="http://www.dk.debian.org/">www.dk.debian.org</a> and -# <a href="ftp://ftp.dk.debian.org/">ftp.dk.debian.org</a>. +<ul> + <li><a href="misc/equipment_donations">donatori di macchinari</a></li> + <li><a href="mirror/official_sponsors">sponsor di mirror ufficiali</a></li> + <li><a href="partners/">partner per servizi e sviluppo</a></li> +</ul> -<P>Debian è grata a questi e a tutti i gruppi in giro per il mondo -con mettono a disposizione mirror. Senza di loro niente di tutto questo -sarebbe stato possibile. -<P>La nostra <A HREF="partners/">pagina dei Partner</A> contiene un elenco di -tutte le organizzazioni che hanno fatto altre donazioni a Debian. |