aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/hungarian/po
diff options
context:
space:
mode:
authorLaura Arjona Reina <larjona@debian.org>2020-12-27 19:50:47 +0100
committerLaura Arjona Reina <larjona@debian.org>2020-12-27 19:50:47 +0100
commit3706aa17600053c574a1ff1ac1589e9920bb601b (patch)
treed1c6f166cab3b28e6f517ab9e7949f16ad0d1fd2 /hungarian/po
parent7794873250ebd0fcf3e310c3b62a96333d768a4e (diff)
Update language templates
Diffstat (limited to 'hungarian/po')
-rw-r--r--hungarian/po/countries.hu.po6
-rw-r--r--hungarian/po/distrib.hu.po66
-rw-r--r--hungarian/po/doc.hu.po26
-rw-r--r--hungarian/po/homepage.hu.po17
-rw-r--r--hungarian/po/mailinglists.hu.po10
-rw-r--r--hungarian/po/newsevents.hu.po42
-rw-r--r--hungarian/po/organization.hu.po190
-rw-r--r--hungarian/po/others.hu.po166
-rw-r--r--hungarian/po/ports.hu.po38
-rw-r--r--hungarian/po/vendors.hu.po94
10 files changed, 326 insertions, 329 deletions
diff --git a/hungarian/po/countries.hu.po b/hungarian/po/countries.hu.po
index debcdf9707b..2cc37b009c3 100644
--- a/hungarian/po/countries.hu.po
+++ b/hungarian/po/countries.hu.po
@@ -434,8 +434,8 @@ msgstr "Dél-Afrika"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#~ msgid "Yugoslavia"
-#~ msgstr "Jugoszlávia"
-
#~ msgid "Great Britain"
#~ msgstr "Nagy-Britannia"
+
+#~ msgid "Yugoslavia"
+#~ msgstr "Jugoszlávia"
diff --git a/hungarian/po/distrib.hu.po b/hungarian/po/distrib.hu.po
index a4d0b27d0b6..311e8470b2e 100644
--- a/hungarian/po/distrib.hu.po
+++ b/hungarian/po/distrib.hu.po
@@ -210,54 +210,54 @@ msgstr ""
msgid "SPARC"
msgstr "SPARC"
-#~ msgid "Intel x86"
-#~ msgstr "Intel x86"
+#~ msgid "packages that contain files or directories named like this"
+#~ msgstr ""
+#~ "azokat csomagokat, amelyek ilyen nevű fájlt vagy könyvtárat tartalmaznak"
-#~ msgid "AMD64"
-#~ msgstr "AMD64"
+#~ msgid "all files in this package"
+#~ msgstr "az összes fájlt ebben a csomagban"
-#~ msgid "HP PA/RISC"
-#~ msgstr "HP PA/RISC"
+#~ msgid "Case sensitive"
+#~ msgstr "Kis- és nagybetűk különböznek"
-#~ msgid "Intel IA-64"
-#~ msgstr "Intel IA-64"
+#~ msgid "no"
+#~ msgstr "nem"
-#~ msgid "kFreeBSD (AMD64)"
-#~ msgstr "kFreeBSD (AMD64)"
+#~ msgid "yes"
+#~ msgstr "igen"
-#~ msgid "kFreeBSD (Intel x86)"
-#~ msgstr "kFreeBSD (Intel x86)"
+#~ msgid "MIPS"
+#~ msgstr "MIPS"
-#~ msgid "Hurd (i386)"
-#~ msgstr "Hurd (i386)"
+#~ msgid "MIPS (DEC)"
+#~ msgstr "MIPS (DEC)"
-#~ msgid "non-US"
-#~ msgstr "non-US"
+#~ msgid "Allow searching on subwords"
+#~ msgstr "Részszavakat is keressen"
#~ msgid "Search case sensitive"
#~ msgstr "Kis- és nagybetűk különböznek"
-#~ msgid "Allow searching on subwords"
-#~ msgstr "Részszavakat is keressen"
+#~ msgid "non-US"
+#~ msgstr "non-US"
-#~ msgid "MIPS (DEC)"
-#~ msgstr "MIPS (DEC)"
+#~ msgid "Hurd (i386)"
+#~ msgstr "Hurd (i386)"
-#~ msgid "MIPS"
-#~ msgstr "MIPS"
+#~ msgid "kFreeBSD (Intel x86)"
+#~ msgstr "kFreeBSD (Intel x86)"
-#~ msgid "yes"
-#~ msgstr "igen"
+#~ msgid "kFreeBSD (AMD64)"
+#~ msgstr "kFreeBSD (AMD64)"
-#~ msgid "no"
-#~ msgstr "nem"
+#~ msgid "Intel IA-64"
+#~ msgstr "Intel IA-64"
-#~ msgid "Case sensitive"
-#~ msgstr "Kis- és nagybetűk különböznek"
+#~ msgid "HP PA/RISC"
+#~ msgstr "HP PA/RISC"
-#~ msgid "all files in this package"
-#~ msgstr "az összes fájlt ebben a csomagban"
+#~ msgid "AMD64"
+#~ msgstr "AMD64"
-#~ msgid "packages that contain files or directories named like this"
-#~ msgstr ""
-#~ "azokat csomagokat, amelyek ilyen nevű fájlt vagy könyvtárat tartalmaznak"
+#~ msgid "Intel x86"
+#~ msgstr "Intel x86"
diff --git a/hungarian/po/doc.hu.po b/hungarian/po/doc.hu.po
index ee8a35863e9..52cc9a9d854 100644
--- a/hungarian/po/doc.hu.po
+++ b/hungarian/po/doc.hu.po
@@ -190,17 +190,8 @@ msgstr ""
msgid "PDF"
msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "CVS sources working copy: set <code>CVSROOT</code>\n"
-#~ " to <kbd>:ext:<var>userid</var>@cvs.debian.org:/cvs/debian-boot</kbd>,\n"
-#~ " and check out the <kbd>boot-floppies/documentation</kbd> module."
-#~ msgstr ""
-#~ "CVS forrás működő másolat: set <code>CVSROOT</code>\n"
-#~ " <kbd>:ext:<var>userid</var>@cvs.debian.org:/cvs/debian-boot</kbd>,\n"
-#~ " és check-out-old a <kbd>boot-floppies/documentation</kbd> modult."
-
-#~ msgid "CVS via web"
-#~ msgstr "CVS a weben"
+#~ msgid "Language:"
+#~ msgstr "Nyelv:"
#~ msgid ""
#~ "Use <a href=\"cvs\">SVN</a> to download the SGML source text for <get-var "
@@ -209,5 +200,14 @@ msgstr ""
#~ "Használd <a href=\"cvs\">az SVN-t</a>, hogy letöltsd az SGML forrás "
#~ "szöveget az alábbihoz: <get-var ddp_pkg_loc />."
-#~ msgid "Language:"
-#~ msgstr "Nyelv:"
+#~ msgid "CVS via web"
+#~ msgstr "CVS a weben"
+
+#~ msgid ""
+#~ "CVS sources working copy: set <code>CVSROOT</code>\n"
+#~ " to <kbd>:ext:<var>userid</var>@cvs.debian.org:/cvs/debian-boot</kbd>,\n"
+#~ " and check out the <kbd>boot-floppies/documentation</kbd> module."
+#~ msgstr ""
+#~ "CVS forrás működő másolat: set <code>CVSROOT</code>\n"
+#~ " <kbd>:ext:<var>userid</var>@cvs.debian.org:/cvs/debian-boot</kbd>,\n"
+#~ " és check-out-old a <kbd>boot-floppies/documentation</kbd> modult."
diff --git a/hungarian/po/homepage.hu.po b/hungarian/po/homepage.hu.po
index 08d60411898..a52f302d212 100644
--- a/hungarian/po/homepage.hu.po
+++ b/hungarian/po/homepage.hu.po
@@ -31,8 +31,7 @@ msgstr "Calamares Telepítő képernyőképe"
msgid "Screenshot from the Calamares installer"
msgstr "Képernyőkép a Calamares telepítőből"
-#: ../../english/index.def:33
-#: ../../english/index.def:36
+#: ../../english/index.def:33 ../../english/index.def:36
msgid "Debian is like a Swiss Army Knife"
msgstr "A Debian olyan, mint egy svájci bicska"
@@ -53,19 +52,17 @@ msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#: ../../english/template/debian/navbar.wml:32
-msgid "Micronews from Debian"
-msgstr "Mikro hírek a Debian-tól"
-
-#: ../../english/template/debian/navbar.wml:32
msgid "Micronews"
msgstr "Mikro hírek"
-#: ../../english/template/debian/navbar.wml:33
-msgid "The Planet of Debian"
-msgstr "A Debian bolygója"
+#: ../../english/template/debian/navbar.wml:32
+msgid "Micronews from Debian"
+msgstr "Mikro hírek a Debian-tól"
#: ../../english/template/debian/navbar.wml:33
msgid "Planet"
msgstr "Bolygó"
-
+#: ../../english/template/debian/navbar.wml:33
+msgid "The Planet of Debian"
+msgstr "A Debian bolygója"
diff --git a/hungarian/po/mailinglists.hu.po b/hungarian/po/mailinglists.hu.po
index 5d0840e127a..d4834429740 100644
--- a/hungarian/po/mailinglists.hu.po
+++ b/hungarian/po/mailinglists.hu.po
@@ -108,8 +108,8 @@ msgid ""
"href=\"./#subunsub\">another method</a>):"
msgstr ""
"Kérlek válaszd ki, melyik listáról szeretnél leiratkozni (a leiratkozások "
-"száma limitált, ha a kérésed nem teljesült, kérlek használd a <a"
-"href=\"./#subunsub\">másik módszert</a>):"
+"száma limitált, ha a kérésed nem teljesült, kérlek használd a <ahref=\"./"
+"#subunsub\">másik módszert</a>):"
#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:57
msgid "Unsubscribe"
@@ -123,8 +123,8 @@ msgstr "nyitott"
msgid "closed"
msgstr "zárt"
-#~ msgid "Please select which lists you want to subscribe to:"
-#~ msgstr "Válaszd ki, melyik listára szeretnél feliratkozni:"
-
#~ msgid "Please select which lists you want to unsubscribe from:"
#~ msgstr "Váaszd ki, melyik listáról szeretnél leiratkozni:"
+
+#~ msgid "Please select which lists you want to subscribe to:"
+#~ msgstr "Válaszd ki, melyik listára szeretnél feliratkozni:"
diff --git a/hungarian/po/newsevents.hu.po b/hungarian/po/newsevents.hu.po
index 1a927efbb9b..fd3467f200e 100644
--- a/hungarian/po/newsevents.hu.po
+++ b/hungarian/po/newsevents.hu.po
@@ -439,34 +439,34 @@ msgid ""
msgstr ""
"A Debian Weekly Newst <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a> szerkesztette."
-#~ msgid "Name:"
-#~ msgstr "Név:"
+#~ msgid ""
+#~ "To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, <a href=\"https://"
+#~ "lists.debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing "
+#~ "list</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ha meg akarod kapni e-mailben a kétheti hírlevelünket, <a href=\"https://"
+#~ "lists.debian.org/debian-news/\">iratkozz fel a debian-news listára</a>."
-#~ msgid "Email:"
-#~ msgstr "E-mail:"
+#~ msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian speakers page</a>."
+#~ msgstr "Vissza a <a href=\"./\">Debian-előadók oldalára</a>."
-#~ msgid "Previous Talks:"
-#~ msgstr "Korábbi beszédek:"
+#~ msgid "List of Speakers"
+#~ msgstr "Felszólalók listája:"
-#~ msgid "Languages:"
-#~ msgstr "Nyelv:"
+#~ msgid "Topics:"
+#~ msgstr "Támakörök:"
#~ msgid "Location:"
#~ msgstr "Hely:"
-#~ msgid "Topics:"
-#~ msgstr "Támakörök:"
+#~ msgid "Languages:"
+#~ msgstr "Nyelv:"
-#~ msgid "List of Speakers"
-#~ msgstr "Felszólalók listája:"
+#~ msgid "Previous Talks:"
+#~ msgstr "Korábbi beszédek:"
-#~ msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian speakers page</a>."
-#~ msgstr "Vissza a <a href=\"./\">Debian-előadók oldalára</a>."
+#~ msgid "Email:"
+#~ msgstr "E-mail:"
-#~ msgid ""
-#~ "To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, <a href=\"https://"
-#~ "lists.debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing "
-#~ "list</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ha meg akarod kapni e-mailben a kétheti hírlevelünket, <a href=\"https://"
-#~ "lists.debian.org/debian-news/\">iratkozz fel a debian-news listára</a>."
+#~ msgid "Name:"
+#~ msgstr "Név:"
diff --git a/hungarian/po/organization.hu.po b/hungarian/po/organization.hu.po
index b797ef1ba21..3b3cc4ae28e 100644
--- a/hungarian/po/organization.hu.po
+++ b/hungarian/po/organization.hu.po
@@ -424,144 +424,144 @@ msgstr ""
msgid "Salsa administrators"
msgstr "Alioth-felügyelet"
-#~ msgid "Individual Packages"
-#~ msgstr "Egyedi csomagok"
+#~ msgid "Consultants Page"
+#~ msgstr "Konzultánsok oldala"
-#~ msgid "Debian for children from 1 to 99"
-#~ msgstr "Debian gyerekeknek 1-től 99 éves korig"
+#~ msgid "CD Vendors Page"
+#~ msgstr "CD-terjesztők oldala"
-#~ msgid "Debian for medical practice and research"
-#~ msgstr "Debian az orvosi gyakorlatban és kutatásban"
+#~ msgid "Ports"
+#~ msgstr "Portolások"
-#~ msgid "Debian for education"
-#~ msgstr "Debian az oktatásban"
+#~ msgid "Special Configurations"
+#~ msgstr "Különleges konfigurációk"
-#~ msgid "Debian in legal offices"
-#~ msgstr "Debian az ügyvédi irodákban"
+#~ msgid "Laptops"
+#~ msgstr "Laptopok"
-#~ msgid "Debian for people with disabilities"
-#~ msgstr "Debian a fogyatékkal élők számára"
+#~ msgid "Firewalls"
+#~ msgstr "Tűzfalak"
-#, fuzzy
-#~| msgid "Debian for medical practice and research"
-#~ msgid "Debian for science and related research"
-#~ msgstr "Debian az orvosi gyakorlatban és kutatásban"
+#~ msgid "Embedded systems"
+#~ msgstr "Beágyazott rendszerek"
-#, fuzzy
-#~| msgid "Debian for education"
-#~ msgid "Debian for astronomy"
-#~ msgstr "Debian az oktatásban"
+#~ msgid "User support"
+#~ msgstr "Felhasználói támogatás"
+
+#~ msgid "Alioth administrators"
+#~ msgstr "Alioth-felügyelet"
#, fuzzy
-#~| msgid "Installation System Team"
-#~ msgid "Live System Team"
-#~ msgstr "A telepítési rendszer karbantartói"
+#~| msgid "Security Team"
+#~ msgid "Testing Security Team"
+#~ msgstr "Biztonsági csoport"
-#~ msgid "Publicity"
-#~ msgstr "Sajtó és nyilvánosság"
+#~ msgid "Security Audit Project"
+#~ msgstr "Biztonsági ellenőrzési projekt"
#, fuzzy
-#~| msgid "New Maintainers Front Desk"
-#~ msgid "Debian Maintainer (DM) Keyring Maintainers"
-#~ msgstr "Új karbantartók felvétele"
+#~| msgid "Security Testing Team"
+#~ msgid "Marketing Team"
+#~ msgstr "Biztonsági tesztelő csoport"
-#~ msgid "Vendors"
-#~ msgstr "Terjesztők"
+#~ msgid "Custom Debian Distributions"
+#~ msgstr "Testre szabott Debian disztribúciók"
-#~ msgid "Internal Projects"
-#~ msgstr "Belső projektek"
+#~ msgid "Release Assistants"
+#~ msgstr "Kiadás asszisztensek"
-#~ msgid "Installation System for ``stable''"
-#~ msgstr "A \"stable\" telepítőrendszere"
+#~ msgid "Release Manager for ``stable''"
+#~ msgstr "A ''stable'' kiadásmenedzsere"
-#~ msgid "Mailing list"
-#~ msgstr "Levelezőlista"
+#~ msgid "APT Team"
+#~ msgstr "APT-team"
-#~ msgid "Installation"
-#~ msgstr "Telepítés"
+#~ msgid "Handhelds"
+#~ msgstr "Tenyérgépek"
-#~ msgid "Delegates"
-#~ msgstr "Képviselők"
+#~ msgid "Mailing List Archives"
+#~ msgstr "Levelezőlista-archívumok"
-#~ msgid ""
-#~ "This is not yet an official Debian internal project but it has announced "
-#~ "the intention to be integrated."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ez még nem hivatalos belő Debian projekt, de bejelentette az igényét az "
-#~ "integrációra."
+#~ msgid "Key Signing Coordination"
+#~ msgstr "Kulcsaláírás-koordinátorok"
-#~ msgid "Debian Multimedia Distribution"
-#~ msgstr "Debian multimédia"
+#~ msgid "Accountant"
+#~ msgstr "Könyvelő"
-#~ msgid "Debian GNU/Linux for Enterprise Computing"
-#~ msgstr "Debian GNU/Linux a vállalkozási informatikában"
+#~ msgid "The Universal Operating System as your Desktop"
+#~ msgstr "Az univerzális asztali operációs rendszer"
#~ msgid "Debian for non-profit organisations"
#~ msgstr "Debian a nonprofit cégek számára"
-#~ msgid "The Universal Operating System as your Desktop"
-#~ msgstr "Az univerzális asztali operációs rendszer"
+#~ msgid "Debian GNU/Linux for Enterprise Computing"
+#~ msgstr "Debian GNU/Linux a vállalkozási informatikában"
-#~ msgid "Accountant"
-#~ msgstr "Könyvelő"
+#~ msgid "Debian Multimedia Distribution"
+#~ msgstr "Debian multimédia"
-#~ msgid "Key Signing Coordination"
-#~ msgstr "Kulcsaláírás-koordinátorok"
+#~ msgid ""
+#~ "This is not yet an official Debian internal project but it has announced "
+#~ "the intention to be integrated."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ez még nem hivatalos belő Debian projekt, de bejelentette az igényét az "
+#~ "integrációra."
-#~ msgid "Mailing List Archives"
-#~ msgstr "Levelezőlista-archívumok"
+#~ msgid "Delegates"
+#~ msgstr "Képviselők"
-#~ msgid "Handhelds"
-#~ msgstr "Tenyérgépek"
+#~ msgid "Installation"
+#~ msgstr "Telepítés"
-#~ msgid "APT Team"
-#~ msgstr "APT-team"
+#~ msgid "Mailing list"
+#~ msgstr "Levelezőlista"
-#~ msgid "Release Manager for ``stable''"
-#~ msgstr "A ''stable'' kiadásmenedzsere"
+#~ msgid "Installation System for ``stable''"
+#~ msgstr "A \"stable\" telepítőrendszere"
-#~ msgid "Release Assistants"
-#~ msgstr "Kiadás asszisztensek"
+#~ msgid "Internal Projects"
+#~ msgstr "Belső projektek"
-#~ msgid "Custom Debian Distributions"
-#~ msgstr "Testre szabott Debian disztribúciók"
+#~ msgid "Vendors"
+#~ msgstr "Terjesztők"
#, fuzzy
-#~| msgid "Security Testing Team"
-#~ msgid "Marketing Team"
-#~ msgstr "Biztonsági tesztelő csoport"
+#~| msgid "New Maintainers Front Desk"
+#~ msgid "Debian Maintainer (DM) Keyring Maintainers"
+#~ msgstr "Új karbantartók felvétele"
-#~ msgid "Security Audit Project"
-#~ msgstr "Biztonsági ellenőrzési projekt"
+#~ msgid "Publicity"
+#~ msgstr "Sajtó és nyilvánosság"
#, fuzzy
-#~| msgid "Security Team"
-#~ msgid "Testing Security Team"
-#~ msgstr "Biztonsági csoport"
-
-#~ msgid "Alioth administrators"
-#~ msgstr "Alioth-felügyelet"
+#~| msgid "Installation System Team"
+#~ msgid "Live System Team"
+#~ msgstr "A telepítési rendszer karbantartói"
-#~ msgid "User support"
-#~ msgstr "Felhasználói támogatás"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Debian for education"
+#~ msgid "Debian for astronomy"
+#~ msgstr "Debian az oktatásban"
-#~ msgid "Embedded systems"
-#~ msgstr "Beágyazott rendszerek"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Debian for medical practice and research"
+#~ msgid "Debian for science and related research"
+#~ msgstr "Debian az orvosi gyakorlatban és kutatásban"
-#~ msgid "Firewalls"
-#~ msgstr "Tűzfalak"
+#~ msgid "Debian for people with disabilities"
+#~ msgstr "Debian a fogyatékkal élők számára"
-#~ msgid "Laptops"
-#~ msgstr "Laptopok"
+#~ msgid "Debian in legal offices"
+#~ msgstr "Debian az ügyvédi irodákban"
-#~ msgid "Special Configurations"
-#~ msgstr "Különleges konfigurációk"
+#~ msgid "Debian for education"
+#~ msgstr "Debian az oktatásban"
-#~ msgid "Ports"
-#~ msgstr "Portolások"
+#~ msgid "Debian for medical practice and research"
+#~ msgstr "Debian az orvosi gyakorlatban és kutatásban"
-#~ msgid "CD Vendors Page"
-#~ msgstr "CD-terjesztők oldala"
+#~ msgid "Debian for children from 1 to 99"
+#~ msgstr "Debian gyerekeknek 1-től 99 éves korig"
-#~ msgid "Consultants Page"
-#~ msgstr "Konzultánsok oldala"
+#~ msgid "Individual Packages"
+#~ msgstr "Egyedi csomagok"
diff --git a/hungarian/po/others.hu.po b/hungarian/po/others.hu.po
index 0c418e05f89..671869d2d16 100644
--- a/hungarian/po/others.hu.po
+++ b/hungarian/po/others.hu.po
@@ -250,128 +250,128 @@ msgstr "Része vagy más női technológiai csoportnak? Melyik(ek)nek?"
msgid "A bit more about you..."
msgstr "Picit több rólad..."
-#~ msgid "Name:"
-#~ msgstr "Név:"
+#~ msgid "Working"
+#~ msgstr "Munka"
-#~ msgid "Company:"
-#~ msgstr "Cég:"
+#~ msgid "sarge"
+#~ msgstr "sarge"
-#~ msgid "URL:"
-#~ msgstr "URL:"
+#~ msgid "sarge (broken)"
+#~ msgstr "sarge (hibás)"
-#~ msgid "or"
-#~ msgstr "vagy"
+#~ msgid "Booting"
+#~ msgstr "Betöltés"
-#~ msgid "Email:"
-#~ msgstr "E-mail:"
+#~ msgid "Building"
+#~ msgstr "Felépítés"
-#~ msgid "Rates:"
-#~ msgstr "Árak:"
+#~ msgid "Not yet"
+#~ msgstr "Még nem"
-#~ msgid "Willing to Relocate"
-#~ msgstr "Bárhol hajlandó"
+#~ msgid "No kernel"
+#~ msgstr "Nincs kernel"
-#~ msgid ""
-#~ "<total_consultant> Debian consultants listed in <total_country> countries "
-#~ "worldwide."
-#~ msgstr ""
-#~ "A világ <total_country> országának <total_consultant> Debian-tanácsadója"
+#~ msgid "No images"
+#~ msgstr "Nincsenek képek"
-#~ msgid "Q"
-#~ msgstr "K"
+#~ msgid "<void id=\"d-i\" />Unknown"
+#~ msgstr "Ismeretlen"
-#~ msgid "vertical&nbsp;banner"
-#~ msgstr "függőleges banner"
+#~ msgid "Unavailable"
+#~ msgstr "Nem elérhető"
-#~ msgid "horizontal&nbsp;banner"
-#~ msgstr "vízszintes banner"
+#~ msgid "Download"
+#~ msgstr "Letöltés"
-#~ msgid "animated&nbsp;GIF&nbsp;banner"
-#~ msgstr "mozgó GIF-banner"
+#~ msgid "Old banner ads"
+#~ msgstr "Régebbi bannerreklámok"
-#~ msgid "Older Debian banners"
-#~ msgstr "Régebbi Debian-bannerek"
+#~ msgid "OK"
+#~ msgstr "OK"
-#~ msgid "Where:"
-#~ msgstr "Hol:"
+#~ msgid "BAD"
+#~ msgstr "ROSSZ"
-#~ msgid "Specifications:"
-#~ msgstr "Specifikációk:"
+#~ msgid "OK?"
+#~ msgstr "Rendben?"
-#~ msgid "Architecture:"
-#~ msgstr "Architektúra:"
+#~ msgid "BAD?"
+#~ msgstr "ROSSZ?"
-#~ msgid "Who:"
-#~ msgstr "Ki:"
+#~ msgid "??"
+#~ msgstr "??"
-#~ msgid "Wanted:"
-#~ msgstr "Keressük"
+#~ msgid "Unknown"
+#~ msgstr "Ismeretlen"
-#~ msgid "URL"
-#~ msgstr "URL"
+#~ msgid "ALL"
+#~ msgstr "MINDEN"
-#~ msgid "Version"
-#~ msgstr "Verzió"
+#~ msgid "Package"
+#~ msgstr "Csomag"
#~ msgid "Status"
#~ msgstr "Állapot"
-#~ msgid "Package"
-#~ msgstr "Csomag"
+#~ msgid "Version"
+#~ msgstr "Verzió"
-#~ msgid "ALL"
-#~ msgstr "MINDEN"
+#~ msgid "URL"
+#~ msgstr "URL"
-#~ msgid "Unknown"
-#~ msgstr "Ismeretlen"
+#~ msgid "Wanted:"
+#~ msgstr "Keressük"
-#~ msgid "??"
-#~ msgstr "??"
+#~ msgid "Who:"
+#~ msgstr "Ki:"
-#~ msgid "BAD?"
-#~ msgstr "ROSSZ?"
+#~ msgid "Architecture:"
+#~ msgstr "Architektúra:"
-#~ msgid "OK?"
-#~ msgstr "Rendben?"
+#~ msgid "Specifications:"
+#~ msgstr "Specifikációk:"
-#~ msgid "BAD"
-#~ msgstr "ROSSZ"
+#~ msgid "Where:"
+#~ msgstr "Hol:"
-#~ msgid "OK"
-#~ msgstr "OK"
+#~ msgid "Older Debian banners"
+#~ msgstr "Régebbi Debian-bannerek"
-#~ msgid "Old banner ads"
-#~ msgstr "Régebbi bannerreklámok"
+#~ msgid "animated&nbsp;GIF&nbsp;banner"
+#~ msgstr "mozgó GIF-banner"
-#~ msgid "Download"
-#~ msgstr "Letöltés"
+#~ msgid "horizontal&nbsp;banner"
+#~ msgstr "vízszintes banner"
-#~ msgid "Unavailable"
-#~ msgstr "Nem elérhető"
+#~ msgid "vertical&nbsp;banner"
+#~ msgstr "függőleges banner"
-#~ msgid "<void id=\"d-i\" />Unknown"
-#~ msgstr "Ismeretlen"
+#~ msgid "Q"
+#~ msgstr "K"
-#~ msgid "No images"
-#~ msgstr "Nincsenek képek"
+#~ msgid ""
+#~ "<total_consultant> Debian consultants listed in <total_country> countries "
+#~ "worldwide."
+#~ msgstr ""
+#~ "A világ <total_country> országának <total_consultant> Debian-tanácsadója"
-#~ msgid "No kernel"
-#~ msgstr "Nincs kernel"
+#~ msgid "Willing to Relocate"
+#~ msgstr "Bárhol hajlandó"
-#~ msgid "Not yet"
-#~ msgstr "Még nem"
+#~ msgid "Rates:"
+#~ msgstr "Árak:"
-#~ msgid "Building"
-#~ msgstr "Felépítés"
+#~ msgid "Email:"
+#~ msgstr "E-mail:"
-#~ msgid "Booting"
-#~ msgstr "Betöltés"
+#~ msgid "or"
+#~ msgstr "vagy"
-#~ msgid "sarge (broken)"
-#~ msgstr "sarge (hibás)"
+#~ msgid "URL:"
+#~ msgstr "URL:"
-#~ msgid "sarge"
-#~ msgstr "sarge"
+#~ msgid "Company:"
+#~ msgstr "Cég:"
-#~ msgid "Working"
-#~ msgstr "Munka"
+#~ msgid "Name:"
+#~ msgstr "Név:"
diff --git a/hungarian/po/ports.hu.po b/hungarian/po/ports.hu.po
index 7341155efd0..77b5bfcc58f 100644
--- a/hungarian/po/ports.hu.po
+++ b/hungarian/po/ports.hu.po
@@ -113,32 +113,32 @@ msgstr "Debian PowerPC-re"
msgid "Debian for Sparc"
msgstr "Debian Sparc-ra"
-#~ msgid "Debian for Laptops"
-#~ msgstr "Debian laptopokra"
-
-#~ msgid "Debian for AMD64"
-#~ msgstr "Debian AMD64-re"
+#~ msgid "Debian for Sparc64"
+#~ msgstr "Debian Sparc64-re"
-#~ msgid "Debian for ARM"
-#~ msgstr "Debian ARM-ra"
+#~ msgid "Debian for S/390"
+#~ msgstr "Debian S/390-re"
-#~ msgid "Debian for Beowulf"
-#~ msgstr "Bebian Beowolf-ra"
+#~ msgid "Debian for MIPS"
+#~ msgstr "Debian MIPS-re"
-#~ msgid "Main"
-#~ msgstr "Fő"
+#~ msgid "Debian for Motorola 680x0"
+#~ msgstr "Debian Motorola 680x0-ra"
#~ msgid "Debian GNU/FreeBSD"
#~ msgstr "Debain GNU/FreeBSD"
-#~ msgid "Debian for Motorola 680x0"
-#~ msgstr "Debian Motorola 680x0-ra"
+#~ msgid "Main"
+#~ msgstr "Fő"
-#~ msgid "Debian for MIPS"
-#~ msgstr "Debian MIPS-re"
+#~ msgid "Debian for Beowulf"
+#~ msgstr "Bebian Beowolf-ra"
-#~ msgid "Debian for S/390"
-#~ msgstr "Debian S/390-re"
+#~ msgid "Debian for ARM"
+#~ msgstr "Debian ARM-ra"
-#~ msgid "Debian for Sparc64"
-#~ msgstr "Debian Sparc64-re"
+#~ msgid "Debian for AMD64"
+#~ msgstr "Debian AMD64-re"
+
+#~ msgid "Debian for Laptops"
+#~ msgstr "Debian laptopokra"
diff --git a/hungarian/po/vendors.hu.po b/hungarian/po/vendors.hu.po
index c9ee72e41ac..10eb8932fb3 100644
--- a/hungarian/po/vendors.hu.po
+++ b/hungarian/po/vendors.hu.po
@@ -65,74 +65,74 @@ msgstr "forrás"
msgid "and"
msgstr "és"
-#~ msgid "updated monthly"
-#~ msgstr "havonta frissítve"
-
-#~ msgid "updated twice weekly"
-#~ msgstr "kéthetente frissítve"
+#~ msgid "Vendor:"
+#~ msgstr "Eladó:"
-#~ msgid "updated weekly"
-#~ msgstr "hetente frissítve"
+#~ msgid "URL for Debian Page:"
+#~ msgstr "Debian oldal címe:"
-#~ msgid "reseller"
-#~ msgstr "viszonteladó"
+#~ msgid "Allows Contribution to Debian:"
+#~ msgstr "Lehetővé teszi a Debian támogatását:"
-#~ msgid "reseller of $var"
-#~ msgstr "$var viszonteladója"
+#~ msgid "Country:"
+#~ msgstr "Ország:"
-#~ msgid "Custom Release"
-#~ msgstr "Egyéni változat"
+#~ msgid "Ship International:"
+#~ msgstr "Nemzetközi szállítás:"
-#~ msgid "vendor additions"
-#~ msgstr "eladói bővítmények"
+#~ msgid "email:"
+#~ msgstr "e-mail:"
-#~ msgid "contrib included"
-#~ msgstr "tartalmazza a contrib-ot"
+#~ msgid "CD Type:"
+#~ msgstr "CD típusa:"
-#~ msgid "non-free included"
-#~ msgstr "tartalmazza a non-free-t"
+#~ msgid "DVD Type:"
+#~ msgstr "DVD Típusa:"
-#~ msgid "non-US included"
-#~ msgstr "tartalmazza a non-US-t"
+#~ msgid "Architectures:"
+#~ msgstr "Architektúrák:"
-#~ msgid "Multiple Distribution"
-#~ msgstr "Többsuörös disztribúció"
+#~ msgid "Official CD"
+#~ msgstr "Hivatalos CD"
-#~ msgid "Vendor Release"
-#~ msgstr "Eladói változat"
+#~ msgid "Official DVD"
+#~ msgstr "Hivatalos DVD"
#~ msgid "Development Snapshot"
#~ msgstr "Fejlesztési pillanatkép"
-#~ msgid "Official DVD"
-#~ msgstr "Hivatalos DVD"
+#~ msgid "Vendor Release"
+#~ msgstr "Eladói változat"
-#~ msgid "Official CD"
-#~ msgstr "Hivatalos CD"
+#~ msgid "Multiple Distribution"
+#~ msgstr "Többsuörös disztribúció"
-#~ msgid "Architectures:"
-#~ msgstr "Architektúrák:"
+#~ msgid "non-US included"
+#~ msgstr "tartalmazza a non-US-t"
-#~ msgid "DVD Type:"
-#~ msgstr "DVD Típusa:"
+#~ msgid "non-free included"
+#~ msgstr "tartalmazza a non-free-t"
-#~ msgid "CD Type:"
-#~ msgstr "CD típusa:"
+#~ msgid "contrib included"
+#~ msgstr "tartalmazza a contrib-ot"
-#~ msgid "email:"
-#~ msgstr "e-mail:"
+#~ msgid "vendor additions"
+#~ msgstr "eladói bővítmények"
-#~ msgid "Ship International:"
-#~ msgstr "Nemzetközi szállítás:"
+#~ msgid "Custom Release"
+#~ msgstr "Egyéni változat"
-#~ msgid "Country:"
-#~ msgstr "Ország:"
+#~ msgid "reseller of $var"
+#~ msgstr "$var viszonteladója"
-#~ msgid "Allows Contribution to Debian:"
-#~ msgstr "Lehetővé teszi a Debian támogatását:"
+#~ msgid "reseller"
+#~ msgstr "viszonteladó"
-#~ msgid "URL for Debian Page:"
-#~ msgstr "Debian oldal címe:"
+#~ msgid "updated weekly"
+#~ msgstr "hetente frissítve"
-#~ msgid "Vendor:"
-#~ msgstr "Eladó:"
+#~ msgid "updated twice weekly"
+#~ msgstr "kéthetente frissítve"
+
+#~ msgid "updated monthly"
+#~ msgstr "havonta frissítve"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy