diff options
author | Hegedus Hajnalka <heha> | 2005-10-04 18:12:49 +0000 |
---|---|---|
committer | Hegedus Hajnalka <heha> | 2005-10-04 18:12:49 +0000 |
commit | 4e2ca393de0407129767955299bc0aab8f2765ed (patch) | |
tree | f27cbd9bf8c5591f3b59aec9552c011bb1e67f5b /hungarian/doc | |
parent | a0e5f2ee1a92c3496aafba8cd9f74464e7101741 (diff) |
sync with 1.61
CVS version numbers
hungarian/doc/index.wml: 1.16 -> 1.17
Diffstat (limited to 'hungarian/doc')
-rw-r--r-- | hungarian/doc/index.wml | 21 |
1 files changed, 19 insertions, 2 deletions
diff --git a/hungarian/doc/index.wml b/hungarian/doc/index.wml index f093f485f4a..935716df5be 100644 --- a/hungarian/doc/index.wml +++ b/hungarian/doc/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Felhasználói dokumentáció" -#use wml::debian::translation-check translation="1.59" +#use wml::debian::translation-check translation="1.61" # translated by Szabolcs Siebenhofer <zibi@axelero.hu> @@ -9,8 +9,25 @@ sok haszna van egy olyan rendszernek, amelyet a felhasználó nem tud használni. A Debian mindent elkövet annak érdekében, hogy a felhasználóit könnyen elérhető formában megfelelő dokumentációhoz juttassa.</p> +<p>Ha <em>új</em> neked a Debian, akkor azt javasoljuk, hogy olvasd el a <a +href="$(HOME)/releases/stable/releasenotes">verzióinformációkat</a>, a +<a href="$(HOME)/releases/stable/installmanual">telepítési kézikönyvet</a> +és a <a href="manuals/debian-faq/">Debian GNU/Linux FAQ-t</a> mielőtt +belekezdenél az első Debianod telepítésébe. Valószínűleg sok kérdésedre +kapsz belőlük választ, és segítenek az új Debian rendszereddel való +munkában. A telepítés után érdemes átnézned a +<a href="manuals/reference/">Debian referenciát</a> és más +<a href="user-manuals">kézikönyveket</a> is. Új felhasználók számára értékes +információforrás a <a href="http://wiki.debian.org/">Debian Wiki</a> is. + +<p>Ha Debian csomagokat szeretnél fejleszteni, akkor az <a +href="manuals/maint-guide/">Új Debian karbantartók kézikönyvét</a>, majd a +<a href="manuals/developers-reference">Debian fejlesztői ajánlásokat</a> +javasoljuk. Később rátérhetsz további <a href="devel-manuals">fejlesztői +kézikönyvekre</a>. + <p>A legtöbb dokumentáció, amit a Debian tartalmaz, általában a -GNU/Linux-hoz írododtt. Szintén megtalálható benne néhány Debian-specifikus +GNU/Linux-hoz íródott. Szintén megtalálható benne néhány Debian-specifikus leírás. A dokumentumok az alábbi kategóriákba sorolhatók: |