diff options
author | Peter Karlsson <peterk> | 2007-06-17 09:00:16 +0000 |
---|---|---|
committer | Peter Karlsson <peterk> | 2007-06-17 09:00:16 +0000 |
commit | c4b675f1f452ca6d8cbec666d89ef570f793a4a0 (patch) | |
tree | a5858f50fd343d3fe51dcb23088fdd0764a2ffce /hungarian/devel | |
parent | 8a94352bf92c1cc127cec1bae223ba0eb8ea4f6d (diff) |
Automatic purge of file outdated for six months.
CVS version numbers
arabic/News/index.wml: 1.3 -> 1.4(DEAD)
chinese/News/index.wml: 1.12 -> 1.13(DEAD)
greek/News/index.wml: 1.7 -> 1.8(DEAD)
hungarian/devel/join/index.wml: 1.12 -> 1.13(DEAD)
norwegian/News/index.wml: 1.18 -> 1.19(DEAD)
turkish/News/index.wml: 1.9 -> 1.10(DEAD)
Diffstat (limited to 'hungarian/devel')
-rw-r--r-- | hungarian/devel/join/index.wml | 77 |
1 files changed, 0 insertions, 77 deletions
diff --git a/hungarian/devel/join/index.wml b/hungarian/devel/join/index.wml deleted file mode 100644 index 6d97dd81c99..00000000000 --- a/hungarian/devel/join/index.wml +++ /dev/null @@ -1,77 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Hogyan tudsz segíteni?" -#use wml::debian::translation-check translation="1.31" -# -# translated by Szabolcs Siebenhofer <zibi@axelero.hu> - -<P>A Debian projekt önkéntesekből áll és a termékeinket teljes -egészében önkéntesek fejlesztik. Folyamatosan keresünk új -fejlesztőket, akik rendelkeznek némi technikai tudással, érdekli őket -a szabad szoftver és rendelkeznek némi szabadidővel is.</P> - -<p>Ha te még nem tartozol közénk, akkor olvasd el az oldalainkat, hogy -jobban megértsed, hogy mit próbálunk tenni. -Szentelj figyelmet a <A HREF="$(HOME)/social_contract#guidelines">Debian -Szabad Szoftver Irányelveinek (DFSG)</A> és olvasd el a <A -HREF="$(HOME)/social_contract">Társadalmi Szerződést</A>.</P> - -<P>A projekttel kapcsolatos információcsere legnagyobb része a -<A HREF="$(HOME)/MailingLists/">levelező listáinkon</A> keresztül zajlik. Ha -szeretnéd megismerni a Debian projekt belső működését, akkor érdemes -feliratkoznod legalább a debian-devel-announce és debian-news listákra. -Mindkettőnek nagyon kicsi a forgalma és dokumentálják, hogy mi történik a -közösségben. A Debian Weekly News (Debian Heti Hírek; a debian-news listán -jelenik meg) összefoglalja a közelmúltban a Debiannal kapcsolatos listákon -és blogokon lezajlott beszélgetéseket és linket is ad rájuk. -<br> -Leendő fejlesztőként célszerű feliratkoznod a debian-mentors listára is, -ami az új karbantartók (New Maintainers) támogatására létrejött nyílt fórum -(és ritkábban azoknak a támogatására is, akik újak a projektben és nem a -csomagkarbantartásban szeretnének segíteni). -<br> -A további érdekes listák a debian-devel, debian-project, debian-release, -debian-qa és attól függően, hogy mi érdekel, egyebek is. Nézd meg a <A -HREF="$(HOME)/MailingLists/subscribe">levelező listák feliratkozó -oldalát</A>, ott megtalálod a teljes listát.</P> - -<P>(Azoknak, akik szeretnék leveleik számát csökkenteni, javasoljuk a -"-digest" listákat, melyek néhány nagy forgalmú listánál érhetők el. -Jó, ha tudod, hogy használhatod a <A -HREF="http://lists.debian.org/">Levelezőlisták archívumát</A>, hogy -különböző listák leveleit a kedvenc webböngésződben olvashasd.)</P> - -<P>Ha a csomagok karbantartása után érdeklődsz, akkor nézd meg a <A -HREF="$(DEVEL)/wnpp/">További munkát igénylő és jövőbeli csomagok (WNPP)</A> -oldalt, hogy melyik csomaghoz keresnek karbantartót. Egy elhagyott -csomag átvétele a legjobb mód, hogy elindulj – nemcsak a Debiannak -segít, hogy a csomagok maradjanak jól karbantartva, hanem lehetőséget -ad neked is, hogy tanulj az előző karbantartótól.</p> - -<p>Azzal is segíthetsz, ha részt veszel a -<a href="$(HOME)/doc/">dokumentáció</a> írásában, a -<a href="$(HOME)/devel/website/">weboldal karbantartásában</a>, a -<a href="$(HOME)/intl/">fordításban</a> (i18n & l10n), -ismeretterjesztésben, jogi támogatásban vagy egyéb szerepet vállalsz a -Debian közösségben. A <a -HREF="http://qa.debian.org/howto.html">minőségbiztosítási oldalunk</a> -tartalmazza a segítségnyújtás néhány egyéb módját.</p> - -<p>Ezen feladatok legtöbbjéhez nem kell, hogy hivatalos Debian fejlesztő -legyél. A meglévő Debian fejlesztők <a href="newmaint#Sponsor">támogatóként</a> -integrálhatják a munkádat a projektbe. Általában az a legjobb, ha olyan -fejlesztőt találsz, aki ugyanazon a területen dolgozik, mint te és érdekli -az, amit csináltál.</p> - -<P>A sok fejlesztőn kívül a Debiannak szüksége van még pénzügyi <A -HREF="$(HOME)/donations">támogatásra</A>, továbbá arra, hogy számítógépeket -használhassunk a fejlesztésekhez és a kapcsolattartáshoz. Továbbá -keresünk még <A HREF="$(HOME)/mirror/">tükörszervereket</A> a világ -bármely részén.</P> - -<P>Miután már egy ideje közreműködtél a munkában és biztos vagy abban, hogy -részt tudsz venni a projektben, hivatalos fejlesztővé válhatsz. Látogasd meg az <A -HREF="newmaint">Új Karbantartók Sarkát</A>, ahol megtudhatod, hogy -hogyan válhatsz hivatalos fejlesztővé. Tisztában kell lenned a Debiannál -szokásos ügymenettel, úgyhogy olvasd el a <a -href="$(DOC)/debian-policy/">Debian vezérelveket</a> és a -<a href="$(DOC)/packaging-manuals/developers-reference/">Fejlesztők -kézikönyvét</a>, mielőtt jelentkezel.</P> |