diff options
author | Szabolcs Siebenhofer <zibi-guest> | 2012-04-22 19:13:37 +0000 |
---|---|---|
committer | Szabolcs Siebenhofer <zibi-guest> | 2012-04-22 19:13:37 +0000 |
commit | 1a7b79c2046f73ff4bcd01d8cbacdbca1a48be9f (patch) | |
tree | a2bfec13af75ee02aee8d5077011e8d9d85fe507 /hungarian/devel | |
parent | fe9b06798aa6e856f2b9ef057d54efc1b0f5d8f1 (diff) |
Sync with 1.233
CVS version numbers
hungarian/devel/index.wml: 1.68 -> 1.69
Diffstat (limited to 'hungarian/devel')
-rw-r--r-- | hungarian/devel/index.wml | 17 |
1 files changed, 6 insertions, 11 deletions
diff --git a/hungarian/devel/index.wml b/hungarian/devel/index.wml index 7556cad21c0..4635ca1d1e4 100644 --- a/hungarian/devel/index.wml +++ b/hungarian/devel/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ -#use wml::debian::template title="Debian Developers' Corner" BARETITLE="true" -#use wml::debian::translation-check translation="1.227" +#use wml::debian::template title="Debian Fejleszetők Sarka" BARETITLE="true" +#use wml::debian::translation-check translation="1.233" <p>Ezen az oldalon lévő információk ugyan nyilvánosak, inkább fejlesztők számára lehetnek érdekesek.</p> @@ -148,9 +148,7 @@ fejlesztők számára lehetnek érdekesek.</p> bejegyzést regisztrálni. Ellenőrízd a <a href="$(DOC)/packaging-manuals/menu.html/">menürendszer dokumentációját</a> is.</li> - <li><a href="$(DOC)/packaging-manuals/mime-policy/">MIME támogatás</a> - <br />MIME type handlereket más programok használják megjelenítéshez, szerkesztéshez - vagy MIME típusok megjelenítéséhez, amiket közvetlenül nem támogatnak.</li> + <li><a href="$(DOC)/packaging-manuals/debian-emacs-policy">Emacs irányelvek</a> <br />Az Emacsal kapcsolatos csomagok a saját al-irányelveiket tartalmazó dokumentumokhoz tartják magukat.</li> @@ -285,11 +283,9 @@ fejlesztők számára lehetnek érdekesek.</p> oldalon jelentéseket találhatsz a terjesztés összes csomagjáról. </dd> - <dt><a href="http://wiki.debian.org/HelpDebian">Az általános teendők oldal</a></dt> + <dt><a href="http://wiki.debian.org/HelpDebian">Segíts a Debian-nak</a></dt> <dd> - Függetlenül attól, hogy fejlesztő vagy-e, van itt nagyon sok projekt - és olyan Debianos feladatok, amik némi munkát igényelnek. Ha keresel valamit, - amivel segítheti szeretnél a projektnek, jó helyen jársz. + A Debian wiki-n tanácsokat gyűjtünk össze fejlesztőknek és más közreműködőknek. </dd> <dt><a href="$(DOC)/manuals/developers-reference/resources#s4.6.4">\ @@ -384,8 +380,7 @@ fejlesztők számára lehetnek érdekesek.</p> hierarchia</a>.</li> <li>Debian <a href="$(HOME)/logos/">logók és bannerek</a>.</li> <li>Információk a <a href="$(HOME)/mirror/">Debian tükrözéséről</a>.</li> - <li>A <a href="http://qa.debian.org/data/bts/graphs/all.png">nem kívánságlista - szintű hibák grafikonja</a>.</li> + <li>A <a href="http://qa.debian.org/data/bts/graphs/all.png">minden hiba grafikonja</a>.</li> <li><a href="http://ftp-master.debian.org/new.html">Új csomagok, amik arra várnak, hogy bekerüljenek a Debianba</a> (NEW queue).</li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/newpkg">Az elmúlt 7 |