aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/hungarian/MailingLists
diff options
context:
space:
mode:
authorSzabolcs Siebenhofer <zibi-guest>2010-01-31 17:40:11 +0000
committerSzabolcs Siebenhofer <zibi-guest>2010-01-31 17:40:11 +0000
commitc358429a2b6ba059649ee796d323831571a4554c (patch)
treeda2c668a3af1c4156f8007f0d756d2d4589796ed /hungarian/MailingLists
parent9fda852d486b6932c60921d2a22231e8553e49d4 (diff)
Original translation, sync with 1.8
CVS version numbers hungarian/MailingLists/disclaimer.wml: INITIAL -> 1.1
Diffstat (limited to 'hungarian/MailingLists')
-rw-r--r--hungarian/MailingLists/disclaimer.wml54
1 files changed, 54 insertions, 0 deletions
diff --git a/hungarian/MailingLists/disclaimer.wml b/hungarian/MailingLists/disclaimer.wml
new file mode 100644
index 00000000000..6a78549c644
--- /dev/null
+++ b/hungarian/MailingLists/disclaimer.wml
@@ -0,0 +1,54 @@
+#use wml::debian::template title="Debian levelező listák jogi nyilakozata" BARETITLE=true
+
+<p><strong>Levelező listáink nyilvános fórumok, a levelező listák
+archívuma nyilvános.</strong></p>
+
+<p>A nyilvános fórumra történő levélküldéssel hozzájárulsz a levél
+tartalmának nyilvánosan történő megjelenítéséhez. Bármely, a
+<a href="subscribe">levelező listáinkra</a> (és a
+<a href="$(HOME)/Bugs/">hibakövető rendszerbe</a>) küldött üzenet
+nyilvánosságra lesz hozva és archiválásra kerül a
+<a href="http://lists.debian.org/">levelező listák archívumában</a>.</p>
+
+<p>Bárki által kifejezetten a listára küldött levél vagy más által arra a
+levélre küldött válasz kiadottnak tekintendő, az Egyesült Államok törvényeinek
+megfelelően.</p>
+
+<p>A szerző által írott levél tartarlma a szerzőt illeti meg. Azonban ez
+<strong>nem</strong> jelenti azt, hogy a Debian Projekt felelősséget vállal
+azért, hogy ezeket az üzeneteket eltávolítja, miután azok megjelentek. Több
+jogatnácsos megvizsgálta ezt az állaásfoglalást és megfelelőnek találta.</p>
+
+<p>A levelező listák archívuma már azelőtt nyilvános volt, mielőtt levelet
+küldtél annak lista címére. Te vagy a felelős azért, hogy meghatározd, hogy
+ki küldi a levelet. Nem küldhetsz senkinek levelet, azt remélve, hogy a levél
+fogadása által kényszerűen elfogadják a feltételeidet.</p>
+
+<p>A Debian nem vállal felelősséget a mások által a levelező listákra
+küldött ötletek és információk vonatkozásában.</p>
+
+<p>A Debian elutasít minden követelést a levelező listákra küldött információk
+kapcsán, amelyet akár a Debian, akár más küldött. Ez kizárás vonatkozik minden
+érintett eladhatósági és megfelelősségi garanciára. A Debian nem vállal
+felelősséget bármely különleges, indirekt vagy kapcsolódó kárért vagy bármi féle,
+használatkiesést, adatokat vagy bevételt érintő esetekért, amelyek a Debian
+levelező listákra küldött információkból származnak vagy azokkal
+kapcsolatba hozhatóak.</p>
+
+<p>Anyagok küldésénél, a küldő fél szavatolja, hogy rendelkezik a küldött anyag
+szerzői jogaival vagy annak tulajdonosától engedélyt kapott vagy az adott
+anyag nyilvánosan hozzáférhető. A küldő fél szavatolja, hogy az anyag küldéséhez
+szükséges jogokkal rendelkezik, és az anyagok elküldése nem sérti mások jogait
+és érdekeit.</p>
+
+<p>A Debian általában nem ellenőrzi a levelező listákat az oda nem illő üzenetek miatt
+és nem vállal szerzői ellenőrzést az üzenetek felett. Mindazonáltal, fenntartjuk
+a jogot, hogy megakadályozzuk üzenet küldését, amennyiben az a levelező listák
+magatartási kódexébe ütközik.</p>
+
+<p>Minden üzenet, amely a Debian listákra érkezik, átesik néhány vírus és spam
+ellenőrzésen. Durván 400-ból 1 átjut az ellenőrzésen, az összes többit, mint spam,
+kidobásra kerül.</p>
+
+<p><strong>Megjegyzés:</strong> jogvita esetén az
+<a href="disclaimer.en.html">eredeti</a>, angol nyelvű dokumetum a mérvadó.</p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy