aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/greek/international
diff options
context:
space:
mode:
authorPierre Machard <pmachard>2004-05-26 18:42:52 +0000
committerPierre Machard <pmachard>2004-05-26 18:42:52 +0000
commit5993c82cd53f294ef7c884f46d60323d2f273cfd (patch)
treef848f85daf054154d3646719ec5c622ab1774894 /greek/international
parent352657c68f1e563f085c5a441e8894b2bb915f48 (diff)
Update data link. L10n material is now on my account on gluck.
CVS version numbers catalan/international/l10n/index.wml: 1.8 -> 1.9 danish/international/l10n/index.wml: 1.13 -> 1.14 finnish/international/l10n/index.wml: 1.3 -> 1.4 french/international/l10n/index.wml: 1.16 -> 1.17 german/international/l10n/index.wml: 1.19 -> 1.20 greek/international/l10n/index.wml: 1.4 -> 1.5 italian/international/l10n/index.wml: 1.1 -> 1.2 japanese/international/l10n/index.wml: 1.5 -> 1.6 polish/international/l10n/index.wml: 1.3 -> 1.4 portuguese/international/l10n/index.wml: 1.4 -> 1.5 russian/international/l10n/index.wml: 1.2 -> 1.3 spanish/international/l10n/index.wml: 1.7 -> 1.8 swedish/international/l10n/index.wml: 1.15 -> 1.16
Diffstat (limited to 'greek/international')
-rw-r--r--greek/international/l10n/index.wml8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/greek/international/l10n/index.wml b/greek/international/l10n/index.wml
index 15844e48b56..67708a01077 100644
--- a/greek/international/l10n/index.wml
+++ b/greek/international/l10n/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Κεντρική Σελίδα Στατιστικών Μεταφράσεων του Debian"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.21"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.23"
<p>Στις σελίδες αυτές θα δείτε ποια απο τα πακέτα του Debian μπορούν να
μεταφραστούν και επίσης πόσα απο αυτά είναι ήδη μεταφρασμένα.
@@ -39,17 +39,17 @@ internationalization υπάρχουν 18 γράμματα μεταξύ του "i" και του "n") και
<ul>
<li>Κατάσταση του `l10n' στα αρχεία PO, πχ. πόσο μεταφρασμένα είναι τα πακέτα:
<ul>
- <li><a href="http://people.debian.org/~barbier/intl/l10n/po/">κατάλογος γλωσσών</a>
+ <li><a href="http://people.debian.org/~pmachard/intl/l10n/po/">κατάλογος γλωσσών</a>
<li><a href="po/rank">ταξινόμηση των γλωσσών</a>
</ul>
<li>Κατάσταση του `l10n' στα πρότυπα αρχεία του Debconf:
<ul>
- <li><a href="http://people.debian.org/~barbier/intl/l10n/templates/">κατάλογος γλωσσών</a>
+ <li><a href="http://people.debian.org/~pmachard/intl/l10n/templates/">κατάλογος γλωσσών</a>
<li><a href="templates/rank">ταξινόμηση των γλωσσών</a>
</ul>
<li>Κατάσταση του `l10n' στα πρότυπα αρχεία του Debconf (με διαχείριση απο το gettext):
<ul>
- <li><a href="http://people.debian.org/~barbier/intl/l10n/po-debconf/">κατάλογος γλωσσών</a>
+ <li><a href="http://people.debian.org/~pmachard/intl/l10n/po-debconf/">κατάλογος γλωσσών</a>
<li><a href="po-debconf/rank">ταξινόμηση των γλωσσών</a>
<li><a href="po-debconf/pot">αρχικά αρχεία</a>
</ul>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy