aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/greek/devel
diff options
context:
space:
mode:
authorgalaxico <root@qubit.local>2020-10-07 12:31:17 +0300
committergalaxico <root@qubit.local>2020-10-07 12:31:17 +0300
commitde65c59307d64252c13969aa7e592710ccfa00b6 (patch)
tree5165f383541cc721f417d44d61275f3104f5b123 /greek/devel
parentdfdfdc6a52a558bbab4b5b4cacbc9a18390ec633 (diff)
minor greek updates
Diffstat (limited to 'greek/devel')
-rw-r--r--greek/devel/join/index.wml53
-rw-r--r--greek/devel/join/newmaint.wml13
-rw-r--r--greek/devel/website/index.wml4
3 files changed, 30 insertions, 40 deletions
diff --git a/greek/devel/join/index.wml b/greek/devel/join/index.wml
index dd0f719a1be..9d1febbe6e2 100644
--- a/greek/devel/join/index.wml
+++ b/greek/devel/join/index.wml
@@ -1,29 +1,19 @@
-#use wml::debian::template title="How You Can Join"
-#use wml::debian::translation-check translation="aedba88f0c7572ec26770e786608b2be7d5e3001" maintainer="galaxico"
+#use wml::debian::template title="Πώς μπορείτε να μπείτε στο Debian"
+#use wml::debian::translation-check translation="6403b81ac51ae4a449df5d367694633c21274e04" maintainer="galaxico"
-<p>The Debian Project consists of volunteers, and our products are developed
-entirely by volunteers. We are generally <a href="$(HOME)/intro/diversity">looking for new contributors</a> who have an interest in free software, and some free
-time.</p>
+<p>Το Σχέδιο Debian αποτελείται από εθελοντ(ρι)ες, και τα προϊόντα μας αναπτύσσονται αποκλειστικά από εθελοντ(ρι)ες. Γενικά <a href="$(HOME)/intro/diversity">ψάχνουμε για καινούρια άτομα που θα συνεισφέρουν</a> που να ενδιαφέρονται για το ελεύθερο λογισμικό, και να έχουν λίγο ελεύθερο χρόνο.</p>
-<p>If you haven't already, you should read through most of the web pages
-to get a better understanding of what we are trying to do.
-Pay particular attention to the
-<a href="$(HOME)/social_contract#guidelines">Debian Free Software Guidelines</a>
-and our
-<a href="$(HOME)/social_contract">Social Contract</a>.</p>
+<p>Αν δεν το έχετε κάνει ήδη, θα πρέπει να διαβάσετε τις περισσότερες από τις ιστοσελίδες για να έχετε μια καλλίτερη κατανόηση για το τι προσπαθούμε να κάνουμε.
+Δώστε ιδιαίτερη προσοχή στις
+<a href="$(HOME)/social_contract#guidelines">Κατευθύνσεις του Debian για το Ελεύθερο Λογισμικό (DFSG)</a>
+και το
+<a href="$(HOME)/social_contract">Κοινωνικό Συμβόλαιο</a> μας.</p>
-<p>A lot of communication in the project happens on our
-<a href="$(HOME)/MailingLists/">mailing lists</a>.
-If you want to get a feeling for the inner workings of the Debian project,
-you should at least subscribe to the debian-devel-announce and debian-news
-lists. Both are very low-volume and document what's going on in the
-community. The Debian Project News (published on debian-news) summarizes
-recent discussions from Debian related mailing lists and blogs and provides
-links to them.
-As a prospective developer, you should also subscribe to debian-mentors,
-an open forum trying to help new maintainers (and also, though less often,
-people who are new to the Project and want to help with something else
-than package maintenance).
+<p>Μεγάλο μέρος της επικοινωνίας στο Σχέδιό μας γίνεται μέσα από τις
+<a href="$(HOME)/MailingLists/">λίστες αλληλογραφίας</a> μας.
+Αν θέλετε να αποκτήσετε μια αίσθηση των εσωτερικών διεργασιών του Σχεδίου Debian,
+θα πρέπει να εγγραφείτε τουλάχιστον στις λίστες debian-devel-announce και debian-news. Και οι δύο είναι χαμηλής κίνησης και καταγράφουν τι συμβαίει στην κοινότητα. Τα Νέα του Σχεδίου Debian (που δημοσιεύονται στη λίστα debian-news) συνοψίζουν τις πρόσφατες συζητήσεις από τις σχετικές λίστες αλληλογραφίας και τα μπλογκ του Debian
+και παρέχουν συνδέσμους προς αυτές. Ως υποψήφιος/α προγραμματιστής/προγραμματίστρια, θα πρέπει να εγγραφείτε επίσης στη λίστα debian-mentors, ένα ανοιχτό φόρουμ που προσπαθεί να βοηθήσει νέους/νέες συντηρητές/τριες (καθώς, αν και λιγότερο συχνά, κόσμο που είναι καινούριος στο Σχέδιο και θέλει να βοηθήσει με κάτι άλλο από τη συντήρηση πακέτων).
Other interesting lists are debian-devel, debian-project, debian-release,
debian-qa and, depending on your interests, a lot of others. See the
<a href="$(HOME)/MailingLists/subscribe">Mailing List Subscription</a> page
@@ -34,7 +24,7 @@ It's also worth knowing that you can use the
<a href="https://lists.debian.org/">Mailing List Archives</a> page
to read the mails on various lists with your web browsers.)</p>
-<p><b>Contributing.</b>
+<p><b>Συνεισφέροντας.</b>
If you are interested in maintaining packages, then you should look at
our <a href="$(DEVEL)/wnpp/">Work-Needing and Prospective Packages</a> list to see
which packages need maintainers. Taking over an abandoned package is the
@@ -56,9 +46,8 @@ other possibilities.
project. It is generally best to try and find a developer who is working
in the same area as you and has an interest in what you have done.</p>
-<p>Finally, Debian provides many <a
-href="https://wiki.debian.org/Teams">teams</a> of developers working
-together on common tasks. Anybody can participate on a team, whether
+<p>Τέλος, το Debian προσφέρει πολλές <a
+href="https://wiki.debian.org/Teams">ομάδες</a> προγραμματιστ(ρι)ών που δουλεύουν μαζί σε κοινά καθήκοντα. Anybody can participate on a team, whether
an official Debian Developer or not. Working together with a team is
an excellent way to gain experience before starting the <a
href="newmaint">New Member process</a> and is one of the best
@@ -67,7 +56,7 @@ interests and jump right in.
</p>
<p>
-<b>Joining.</b>
+<b>Μπαίνοντας στο Debian.</b>
After you have contributed for some time and are sure about your involvement
in the Debian project, you can join Debian in a more official role. There
are two different roles in which you might join Debian:
@@ -77,13 +66,13 @@ are two different roles in which you might join Debian:
<li>Debian Maintainer (DM): The first step in which you can upload your own
packages to the Debian archive yourself.</li>
<li>Debian Developer (DD): The traditional full membership role in Debian. A DD
- can participate in Debian elections. Packaging DDs can upload any package to the archive.
-Before applying as a packaging DD you should have a track record of
+ can participate in Debian elections. Uploading DDs can upload any package to the archive.
+Before applying as an uploading DD you should have a track record of
maintaining packages for at least six months. For example uploading
packages as a DM, working inside a team or maintaining packages
uploaded by sponsors.
-Non-packaging DDs have no permissions in the archive.
-Before applying as non-packaging DD, you should have a visible and significant track record
+Non-uploading DDs have the same packaging rights as Debian Maintainers.
+Before applying as a non-uploading DD, you should have a visible and significant track record
of work inside the project.</li>
</ul>
diff --git a/greek/devel/join/newmaint.wml b/greek/devel/join/newmaint.wml
index 3fc043509e5..c7e559c324b 100644
--- a/greek/devel/join/newmaint.wml
+++ b/greek/devel/join/newmaint.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debian New Members Corner" BARETITLE="true"
-#use wml::debian::translation-check translation="cc0db4d4087a4f97b1a3955e3ca0f84b31caf8a9" maintainer="galaxico"
+#use wml::debian::translation-check translation="e75c4ef4f01457261f11a81e80de9862be35be30" maintainer="galaxico"
<p>The Debian New Member process is the process of becoming an official
Debian Developer (DD). These webpages are the place where prospective Debian
@@ -36,14 +36,15 @@ sponsors).</p>
<p>The Debian New Member process is the process of becoming an official
Debian Developer (DD). This is the traditional full membership role in
-Debian. A DD can participate in Debian elections. Packaging DDs can upload
-any package to the archive. Before applying as a packaging DD you should
+Debian. A DD can participate in Debian elections. Uploading DDs can upload
+any package to the archive. Before applying as an uploading DD you should
have a track record of maintaining packages for at least six months. For
example uploading packages as a <a
href="https://wiki.debian.org/DebianMaintainer">Debian Maintainer
(DM)</a>, working inside a team or maintaining packages uploaded by
-sponsors. Non-packaging DDs have no permissions in the archive. Before
-applying as non-packaging DD, you should have a visible and significant
+sponsors. Non-uploading DDs have the same permissions in the archive as
+Debian Maintainers. Before
+applying as non-uploading DD, you should have a visible and significant
track record of work inside the project.</p>
<p>It is important to understand that the New Member process is part of
@@ -59,7 +60,7 @@ already.</p>
<li>is allowed to vote about issues regarding the whole project;</li>
<li>can log in on most systems that keep Debian running;</li>
<li>has upload permissions for <em>all</em> packages
- (except non-uploading Developers);</li>
+ (except non-uploading Developers, who have the upload rights of a DM);</li>
<li>has access to the debian-private mailing list.</li>
</ul>
diff --git a/greek/devel/website/index.wml b/greek/devel/website/index.wml
index ba97ef0979e..ca8d7a8519a 100644
--- a/greek/devel/website/index.wml
+++ b/greek/devel/website/index.wml
@@ -1,7 +1,7 @@
-#use wml::debian::template title="Helping with the Debian web pages" BARETITLE=true
+#use wml::debian::template title="Βοηθώντας με τις ιστοσελίδες του Debian" BARETITLE=true
#use wml::debian::translation-check translation="e64f14dabbc209061f6ad3b317236189aa702271" maintainer="galaxico"
-<h3>Introduction</h3>
+<h3>Εισαγωγή</h3>
<p>Thank you for your interest in working on the Debian web
site. Due to the size of Debian and that the developers

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy