diff options
author | galaxico <root@qubit.local> | 2020-10-07 12:31:17 +0300 |
---|---|---|
committer | galaxico <root@qubit.local> | 2020-10-07 12:31:17 +0300 |
commit | de65c59307d64252c13969aa7e592710ccfa00b6 (patch) | |
tree | 5165f383541cc721f417d44d61275f3104f5b123 /greek/devel | |
parent | dfdfdc6a52a558bbab4b5b4cacbc9a18390ec633 (diff) |
minor greek updates
Diffstat (limited to 'greek/devel')
-rw-r--r-- | greek/devel/join/index.wml | 53 | ||||
-rw-r--r-- | greek/devel/join/newmaint.wml | 13 | ||||
-rw-r--r-- | greek/devel/website/index.wml | 4 |
3 files changed, 30 insertions, 40 deletions
diff --git a/greek/devel/join/index.wml b/greek/devel/join/index.wml index dd0f719a1be..9d1febbe6e2 100644 --- a/greek/devel/join/index.wml +++ b/greek/devel/join/index.wml @@ -1,29 +1,19 @@ -#use wml::debian::template title="How You Can Join" -#use wml::debian::translation-check translation="aedba88f0c7572ec26770e786608b2be7d5e3001" maintainer="galaxico" +#use wml::debian::template title="Πώς μπορείτε να μπείτε στο Debian" +#use wml::debian::translation-check translation="6403b81ac51ae4a449df5d367694633c21274e04" maintainer="galaxico" -<p>The Debian Project consists of volunteers, and our products are developed -entirely by volunteers. We are generally <a href="$(HOME)/intro/diversity">looking for new contributors</a> who have an interest in free software, and some free -time.</p> +<p>Το Σχέδιο Debian αποτελείται από εθελοντ(ρι)ες, και τα προϊόντα μας αναπτύσσονται αποκλειστικά από εθελοντ(ρι)ες. Γενικά <a href="$(HOME)/intro/diversity">ψάχνουμε για καινούρια άτομα που θα συνεισφέρουν</a> που να ενδιαφέρονται για το ελεύθερο λογισμικό, και να έχουν λίγο ελεύθερο χρόνο.</p> -<p>If you haven't already, you should read through most of the web pages -to get a better understanding of what we are trying to do. -Pay particular attention to the -<a href="$(HOME)/social_contract#guidelines">Debian Free Software Guidelines</a> -and our -<a href="$(HOME)/social_contract">Social Contract</a>.</p> +<p>Αν δεν το έχετε κάνει ήδη, θα πρέπει να διαβάσετε τις περισσότερες από τις ιστοσελίδες για να έχετε μια καλλίτερη κατανόηση για το τι προσπαθούμε να κάνουμε. +Δώστε ιδιαίτερη προσοχή στις +<a href="$(HOME)/social_contract#guidelines">Κατευθύνσεις του Debian για το Ελεύθερο Λογισμικό (DFSG)</a> +και το +<a href="$(HOME)/social_contract">Κοινωνικό Συμβόλαιο</a> μας.</p> -<p>A lot of communication in the project happens on our -<a href="$(HOME)/MailingLists/">mailing lists</a>. -If you want to get a feeling for the inner workings of the Debian project, -you should at least subscribe to the debian-devel-announce and debian-news -lists. Both are very low-volume and document what's going on in the -community. The Debian Project News (published on debian-news) summarizes -recent discussions from Debian related mailing lists and blogs and provides -links to them. -As a prospective developer, you should also subscribe to debian-mentors, -an open forum trying to help new maintainers (and also, though less often, -people who are new to the Project and want to help with something else -than package maintenance). +<p>Μεγάλο μέρος της επικοινωνίας στο Σχέδιό μας γίνεται μέσα από τις +<a href="$(HOME)/MailingLists/">λίστες αλληλογραφίας</a> μας. +Αν θέλετε να αποκτήσετε μια αίσθηση των εσωτερικών διεργασιών του Σχεδίου Debian, +θα πρέπει να εγγραφείτε τουλάχιστον στις λίστες debian-devel-announce και debian-news. Και οι δύο είναι χαμηλής κίνησης και καταγράφουν τι συμβαίει στην κοινότητα. Τα Νέα του Σχεδίου Debian (που δημοσιεύονται στη λίστα debian-news) συνοψίζουν τις πρόσφατες συζητήσεις από τις σχετικές λίστες αλληλογραφίας και τα μπλογκ του Debian +και παρέχουν συνδέσμους προς αυτές. Ως υποψήφιος/α προγραμματιστής/προγραμματίστρια, θα πρέπει να εγγραφείτε επίσης στη λίστα debian-mentors, ένα ανοιχτό φόρουμ που προσπαθεί να βοηθήσει νέους/νέες συντηρητές/τριες (καθώς, αν και λιγότερο συχνά, κόσμο που είναι καινούριος στο Σχέδιο και θέλει να βοηθήσει με κάτι άλλο από τη συντήρηση πακέτων). Other interesting lists are debian-devel, debian-project, debian-release, debian-qa and, depending on your interests, a lot of others. See the <a href="$(HOME)/MailingLists/subscribe">Mailing List Subscription</a> page @@ -34,7 +24,7 @@ It's also worth knowing that you can use the <a href="https://lists.debian.org/">Mailing List Archives</a> page to read the mails on various lists with your web browsers.)</p> -<p><b>Contributing.</b> +<p><b>Συνεισφέροντας.</b> If you are interested in maintaining packages, then you should look at our <a href="$(DEVEL)/wnpp/">Work-Needing and Prospective Packages</a> list to see which packages need maintainers. Taking over an abandoned package is the @@ -56,9 +46,8 @@ other possibilities. project. It is generally best to try and find a developer who is working in the same area as you and has an interest in what you have done.</p> -<p>Finally, Debian provides many <a -href="https://wiki.debian.org/Teams">teams</a> of developers working -together on common tasks. Anybody can participate on a team, whether +<p>Τέλος, το Debian προσφέρει πολλές <a +href="https://wiki.debian.org/Teams">ομάδες</a> προγραμματιστ(ρι)ών που δουλεύουν μαζί σε κοινά καθήκοντα. Anybody can participate on a team, whether an official Debian Developer or not. Working together with a team is an excellent way to gain experience before starting the <a href="newmaint">New Member process</a> and is one of the best @@ -67,7 +56,7 @@ interests and jump right in. </p> <p> -<b>Joining.</b> +<b>Μπαίνοντας στο Debian.</b> After you have contributed for some time and are sure about your involvement in the Debian project, you can join Debian in a more official role. There are two different roles in which you might join Debian: @@ -77,13 +66,13 @@ are two different roles in which you might join Debian: <li>Debian Maintainer (DM): The first step in which you can upload your own packages to the Debian archive yourself.</li> <li>Debian Developer (DD): The traditional full membership role in Debian. A DD - can participate in Debian elections. Packaging DDs can upload any package to the archive. -Before applying as a packaging DD you should have a track record of + can participate in Debian elections. Uploading DDs can upload any package to the archive. +Before applying as an uploading DD you should have a track record of maintaining packages for at least six months. For example uploading packages as a DM, working inside a team or maintaining packages uploaded by sponsors. -Non-packaging DDs have no permissions in the archive. -Before applying as non-packaging DD, you should have a visible and significant track record +Non-uploading DDs have the same packaging rights as Debian Maintainers. +Before applying as a non-uploading DD, you should have a visible and significant track record of work inside the project.</li> </ul> diff --git a/greek/devel/join/newmaint.wml b/greek/devel/join/newmaint.wml index 3fc043509e5..c7e559c324b 100644 --- a/greek/devel/join/newmaint.wml +++ b/greek/devel/join/newmaint.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Debian New Members Corner" BARETITLE="true" -#use wml::debian::translation-check translation="cc0db4d4087a4f97b1a3955e3ca0f84b31caf8a9" maintainer="galaxico" +#use wml::debian::translation-check translation="e75c4ef4f01457261f11a81e80de9862be35be30" maintainer="galaxico" <p>The Debian New Member process is the process of becoming an official Debian Developer (DD). These webpages are the place where prospective Debian @@ -36,14 +36,15 @@ sponsors).</p> <p>The Debian New Member process is the process of becoming an official Debian Developer (DD). This is the traditional full membership role in -Debian. A DD can participate in Debian elections. Packaging DDs can upload -any package to the archive. Before applying as a packaging DD you should +Debian. A DD can participate in Debian elections. Uploading DDs can upload +any package to the archive. Before applying as an uploading DD you should have a track record of maintaining packages for at least six months. For example uploading packages as a <a href="https://wiki.debian.org/DebianMaintainer">Debian Maintainer (DM)</a>, working inside a team or maintaining packages uploaded by -sponsors. Non-packaging DDs have no permissions in the archive. Before -applying as non-packaging DD, you should have a visible and significant +sponsors. Non-uploading DDs have the same permissions in the archive as +Debian Maintainers. Before +applying as non-uploading DD, you should have a visible and significant track record of work inside the project.</p> <p>It is important to understand that the New Member process is part of @@ -59,7 +60,7 @@ already.</p> <li>is allowed to vote about issues regarding the whole project;</li> <li>can log in on most systems that keep Debian running;</li> <li>has upload permissions for <em>all</em> packages - (except non-uploading Developers);</li> + (except non-uploading Developers, who have the upload rights of a DM);</li> <li>has access to the debian-private mailing list.</li> </ul> diff --git a/greek/devel/website/index.wml b/greek/devel/website/index.wml index ba97ef0979e..ca8d7a8519a 100644 --- a/greek/devel/website/index.wml +++ b/greek/devel/website/index.wml @@ -1,7 +1,7 @@ -#use wml::debian::template title="Helping with the Debian web pages" BARETITLE=true +#use wml::debian::template title="Βοηθώντας με τις ιστοσελίδες του Debian" BARETITLE=true #use wml::debian::translation-check translation="e64f14dabbc209061f6ad3b317236189aa702271" maintainer="galaxico" -<h3>Introduction</h3> +<h3>Εισαγωγή</h3> <p>Thank you for your interest in working on the Debian web site. Due to the size of Debian and that the developers |