diff options
author | Frank Lichtenheld <djpig> | 2003-04-16 23:51:07 +0000 |
---|---|---|
committer | Frank Lichtenheld <djpig> | 2003-04-16 23:51:07 +0000 |
commit | 1bae777c71d748c731292b4341dae9035dcfdc63 (patch) | |
tree | 0d047123ad3b7e597ac5b8c94388377ac412de96 /greek/contact.wml | |
parent | c18431807de2251f580cc3b7afc03b1d8ff25258 (diff) |
Using <email> tags. Just some formatting before actually working
on the file.
CVS version numbers
catalan/contact.wml: 1.11 -> 1.12
chinese/contact.wml: 1.26 -> 1.27
croatian/contact.wml: 1.28 -> 1.29
danish/contact.wml: 1.21 -> 1.22
dutch/contact.wml: 1.12 -> 1.13
english/contact.wml: 1.33 -> 1.34
finnish/contact.wml: 1.16 -> 1.17
french/contact.wml: 1.28 -> 1.29
german/contact.wml: 1.25 -> 1.26
greek/contact.wml: 1.18 -> 1.19
hungarian/contact.wml: 1.16 -> 1.17
indonesian/contact.wml: 1.6 -> 1.7
italian/contact.wml: 1.28 -> 1.29
japanese/contact.wml: 1.22 -> 1.23
korean/contact.wml: 1.15 -> 1.16
lithuanian/contact.wml: 1.4 -> 1.5
norwegian/contact.wml: 1.25 -> 1.26
polish/contact.wml: 1.25 -> 1.26
portuguese/contact.wml: 1.15 -> 1.16
romanian/contact.wml: 1.34 -> 1.35
russian/contact.wml: 1.9 -> 1.10
slovene/contact.wml: 1.1 -> 1.2
spanish/contact.wml: 1.29 -> 1.30
swedish/contact.wml: 1.30 -> 1.31
turkish/contact.wml: 1.9 -> 1.10
Diffstat (limited to 'greek/contact.wml')
-rw-r--r-- | greek/contact.wml | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/greek/contact.wml b/greek/contact.wml index 3eff009dafa..cc578aefc94 100644 --- a/greek/contact.wml +++ b/greek/contact.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="1.33" +#use wml::debian::translation-check translation="1.34" #use wml::debian::template title="Πώς να έρθετε σε επαφή μαζί μας" NOCOMMENTS="yes" <p>Το Debian είναι ένας μεγάλος οργανισμός και υπάρχουν πολλοί και διαφορετικοί @@ -41,7 +41,7 @@ Debian είναι τα Αγγλικά. Είναι λοιπόν απαραίτητο η αρχική επικοινωνία με συντηρη <p>Ερωτήσεις που αφορούν το Debian γενικότερα μπορούν αν αποσταλούν στη λίστα <em>debian-project</em>, στη διεύθυνση -<a href="mailto:debian-project@lists.debian.org">debian-project@lists.debian.org</a>. +<email debian-project@lists.debian.org>. Θα σας παρακαλέσουμε να μην στέλνετε ερωτήσεις σχετικά με τη χρήση του Linux σε αυτή την λίστα. Διαβάστε παρακάτω για περισσότερες λεπτομέρειες. @@ -63,7 +63,7 @@ Debian μπορούν να απαντήσουν σε απορίες σας, η λίστα ονομάζεται <em>debian-user< θα πρέπει να στέλνονται σε αυτή τη λίστα. Απλά <a href="MailingLists/subscribe#debian-user">γραφτείτε στην λίστα <em>debian-user</em></a> και στείλτε τις απορίες σας στη διευθ. -<a href="mailto:debian-user@lists.debian.org">debian-user@lists.debian.org</a>. +<email debian-user@lists.debian.org>. <p>Επιπρόσθετα, υπάρχουν λίστες ηλ. ταχυδρομείου χρηστών για διάφορες γλώσσες. Δείτε τη σελίδα <a href="MailingLists/subscribe#int">πληροφορίες για διεθνείς @@ -75,7 +75,7 @@ Debian μπορούν να απαντήσουν σε απορίες σας, η λίστα ονομάζεται <em>debian-user< <p>Αν νομίζετε ότι έχετε ανακαλύψει κάποιο σφάλμα στο σύστημα εγκατάστασης του Debian, μπορείτε να στείλετε πληροφορίες σχετικά με αυτό στη λίστα -<a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">debian-boot@lists.debian.org</a> +<email debian-boot@lists.debian.org> ή <a href="Bugs/Reporting">να συμπληρώσετε μια αναφορά σφάλματος</a> σχετική με το ψευδό-πακέτο <a href="http://bugs.debian.org/boot-floppies">boot-floppies</a>. @@ -95,7 +95,7 @@ Debian, μπορείτε να στείλετε πληροφορίες σχετικά με αυτό στη λίστα τις σελίδες σχετικά με το <a href="mirror/">καθεπτριζοντας το Debian</a>. Νέοι καθεπτρισμοί υποβάλλονται χρησιμοποιώντας <a href="mirror/submit">αυτήν τη φόρμα</a>. Τυχόν προβλήματα με υπάρχοντες καθεπτρισμούς -μπορούν να αναφερθούν στη διεύθυνση <a href="mailto:mirrors@debian.org">mirrors@debian.org</a>. +μπορούν να αναφερθούν στη διεύθυνση <email mirrors@debian.org>. <p>Αν επιθυμείτε να πουλήσετε Cds του Debian, δείτε τη σελίδα <a href="CD/vendors/info">\ πληροφορίες για πωλητές CD</a>. Για να συμπεριληφθήτε στη λίστα με τους πωλητές των CD, τότε @@ -114,7 +114,7 @@ Debian, μπορείτε να στείλετε πληροφορίες σχετικά με αυτό στη λίστα <p>Αν Θέλετε να ενημερώσετε διακριτικά έναν συντηρητή για κάποιο πρόβλημα σχετικά με την ασφάλεια του συστήματος, στείλτε e-mail στην διεύθυνση -<a href="mailto:security@debian.org">security@debian.org</a>. +<email security@debian.org>. <H2><a name="development">Ανάπτυξη του Debian</a></H2> @@ -127,7 +127,7 @@ Debian, μπορείτε να στείλετε πληροφορίες σχετικά με αυτό στη λίστα <em>debian-devel</em>: μπορείτε να κάνετε <a href="MailingLists/subscribe#debian-devel">εγγραφή</a> σε αυτόν και στη συνέχεια να στείλετε e-mail στη διεύθυνση -<a href="mailto:debian-devel@lists.debian.org">debian-devel@lists.debian.org</a> +<email debian-devel@lists.debian.org> <H2><a name="infrastructure">Προβλήματα στη δομή του Debian</a></H2> <p>Για να αναφέρετε κάποιο πρόβλημα σχετικά με κάποια υπηρεσία του Debian @@ -139,20 +139,20 @@ Debian, μπορείτε να στείλετε πληροφορίες σχετικά με αυτό στη λίστα <dl> <dt>Τους συντηρητές των Ιστοσελίδων</dt> - <dd><a href="mailto:debian-www@lists.debian.org">debian-www@lists.debian.org</a></dd> + <dd><email debian-www@lists.debian.org></dd> #include "$(ENGLISHDIR)/devel/website/tc.data" <ifneq "$(CUR_LANG)" "English" " <dt>Τους μεταφραστές των ιστοσελίδων</dt> <dd><: &list_translators($CUR_LANG); :></dd> "> <dt>Τους διαχειριστές των βάσεων για τους προγραμματιστές</dt> - <dd><a href="mailto:admin@db.debian.org">admin@db.debian.org</a></dd> + <dd><email admin@db.debian.org></dd> <dt>Τους συντηρητές των θεματικών καταλόγων</dt> - <dd><a href="mailto:listarchives@debian.org">listarchives@debian.org</a></dd> + <dd><email listarchives@debian.org></dd> <dt>Τους διαχειριστές των θεματικών καταλόγων</dt> - <dd><a href="mailto:listmaster@lists.debian.org">listmaster@lists.debian.org</a></dd> + <dd><email listmaster@lists.debian.org></dd> <dt>Τους διαχειριστές του συστήματος ανίχνευσης λαθών</dt> - <dd><a href="mailto:owner@bugs.debian.org">owner@bugs.debian.org</a></dd> + <dd><email owner@bugs.debian.org></dd> </dl> <p>Υπάρχει ακόμα ενας πλήρης κατάλογος απο διάφορες |