diff options
author | Greek Language Team <greek> | 2002-09-03 08:41:22 +0000 |
---|---|---|
committer | Greek Language Team <greek> | 2002-09-03 08:41:22 +0000 |
commit | 125800488973e63f240498f94139aa33b5fe24de (patch) | |
tree | 1fc0228ff7ba735b220b51bef2366733dea57c98 /greek/contact.wml | |
parent | 618b7ff8dfdd5f7d6b57b679c1979fa34a6e366e (diff) |
New version of file
CVS version numbers
greek/contact.wml: 1.14 -> 1.15
Diffstat (limited to 'greek/contact.wml')
-rw-r--r-- | greek/contact.wml | 56 |
1 files changed, 51 insertions, 5 deletions
diff --git a/greek/contact.wml b/greek/contact.wml index 2474e2b572d..6a8765e6c17 100644 --- a/greek/contact.wml +++ b/greek/contact.wml @@ -1,4 +1,4 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="1.28" +#use wml::debian::translation-check translation="1.30" #use wml::debian::template title="Πώς να έρθετε σε επαφή μαζί μας" NOCOMMENTS="yes" <p>Το Debian είναι ένας μεγάλος οργανισμός και υπάρχουν πολλοί και διαφορετικοί @@ -29,14 +29,13 @@ Debian είναι τα Αγγλικά. Είναι λοιπόν απαραίτητο η αρχική επικοινωνία με συντηρη <H2><a name="generalinfo">Γενικές Πληροφορίες</a></H2> <p>Οι περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το Debian βρίσκονται στον δικτυακό μας -τόπο , <a href="$(HOME)">http://www.debian.org/</a>, και αυτή πρέπει να είναι -η πρώτη σας επιλογή, ρίξτε μια ματιά και στην -<a href="$(SEARCH)">αναζήτηση</a> πριν απο οποιαδήποτε προσπάθεια +τόπο , <a href="$(HOME)">http://www.debian.org/</a>, γι'αυτό παρακαλούμε να +<a href="$(SEARCH)">ψάξετε</a> πριν απο οποιαδήποτε προσπάθεια επικοινωνίας μαζί μας. <p>Οι σελίδες με τις συνηθέστερες ερωτήσεις <a href="doc/FAQ/">FAQ</a> πιθανόν να λύσουν αρκετές απο τις απορίες σας. -Στον διακομιστή <a href="ftp://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">FTP</a> μπορείτε +Στον Ε[Dεξυπηρετητή <a href="ftp://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">FTP</a> μπορείτε να βρείτε τις ερωτήσεις αυτές (μαζί με τις απαντήσεις!) σε μορφή PostScript, κειμένου και HTML. @@ -109,3 +108,50 @@ Debian, μπορείτε να στείλετε πληροφορίες σχετικά με αυτό στη λίστα Κάθε μήνυμα που στέλνετε στο <<var>package name</var>>@packages.debian.org θα προωθηθεί στον ανάλογο συντηρητή που είναι υπεύθυνος για το συγκεκριμένο πακέτο. +<p>Αν Θέλετε να ενημερώσετε διακριτικά έναν συντηρητή για κάποιο πρόβλημα +σχετικά με την ασφάλεια του συστήματος, στείλτε e-mail στην διεύθυνση +<a href="mailto:security@debian.org">security@debian.org</a>. + +<H2><a name="development">Ανάπτυξη του Debian</a></H2> + +<p>Αν έχετε απορίες που έχουν σχέση με την ανάπτυξη του Debian, υπάρχουν +αρκετοί <a href="MailingLists/subscribe#devel">θεματικοί κατάλογοι</a> +για προγραμματιστές που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε για να έρθετε σε επαφή +με τους προγραμματιστές μας. + +<p>Ο γενικός θεματικός κατάλογος που αφορά την ανάπτυξη είναι ο +<em>debian-devel</em>: μπορείτε να κάνετε +<a href="MailingLists/subscribe#debian-devel">εγγραφή</a> σε αυτόν και στη +συνέχεια να στείλετε e-mail στη διεύθυνση +<a href="mailto:debian-devel@lists.debian.org">debian-devel@lists.debian.org</a> +<H2><a name="infrastructure">Προβλήματα στη δομή του Debian</a></H2> + +<p>Για να αναφέρετε κάποιο πρόβλημα σχετικά με κάποια υπηρεσία του Debian +μπορείτε να κάνετε μια +<a href="Bugs/Reporting">αναφορά σφάλματος</a> σε σχέση με το αντίστοιχο +<a href="Bugs/pseudo-packages">ψευδο-πακέτο</a>. + +<p>Εναλλακτικά μπορείτε να στείλετε e-mail για επικοινωνία με: + +<dl> +<dt>Τους συντηρητές των Ιστοσελίδων</dt> + <dd><a href="mailto:debian-www@lists.debian.org">debian-www@lists.debian.org</a></dd> +#include "$(ENGLISHDIR)/devel/website/tc.data" + <ifneq "$(CUR_LANG)" "English" " +<dt>Τους μεταφραστές των ιστοσελίδων</dt> + <dd><: &list_translators($CUR_LANG); :></dd> +"> +<dt>Τους διαχειριστές των βάσεων για τους προγραμματιστές</dt> + <dd><a href="mailto:admin@db.debian.org">admin@db.debian.org</a></dd> +<dt>Τους συντηρητές των θεματικών καταλόγων</dt> + <dd><a href="mailto:listarchives@debian.org">listarchives@debian.org</a></dd> +<dt>Τους διαχειριστές των θεματικών καταλόγων</dt> + <dd><a href="mailto:listmaster@lists.debian.org">listmaster@lists.debian.org</dd> +<dt>Τους διαχειριστές του συστήματος ανίχνευσης λαθών</dt> + <dd><a href="mailto:owner@bugs.debian.org">owner@bugs.debian.org</a></dd> +</dl> + +<p>Υπάρχει ακόμα ενας πλήρης κατάλογος απο διάφορες +<a href="intro/organization"> +αρμοδιότητες και διευθύνσεις</a> για να έρθετε σε επαφή με διάφορα τμήματα +του οργανισμού. |