aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/greek/News
diff options
context:
space:
mode:
authorLaura Arjona Reina <larjona>2017-12-20 12:19:08 +0000
committerLaura Arjona Reina <larjona>2017-12-20 12:19:08 +0000
commita486fd007d2c7ecf3888a1839ca0e3b753fb19f1 (patch)
treef27dc7c9fb915eeac7bf482431d1ab36297d6f26 /greek/News
parent6df448e0976da574b5e1329749403e73eeba663b (diff)
http://cvs.debian.org/webwml/?cvsroot=webwml -> https://anonscm.debian.org/viewvc/webwml/webwml/ and https for pkg-mono.alioth.debian.org
CVS version numbers english/News/weekly/2004/03/index.wml: 1.11 -> 1.12 french/News/weekly/2004/03/index.wml: 1.9 -> 1.10 german/News/weekly/2004/03/index.wml: 1.21 -> 1.22 greek/News/weekly/2004/03/index.wml: 1.7 -> 1.8 italian/News/weekly/2004/03/index.wml: 1.9 -> 1.10 japanese/News/weekly/2004/03/index.wml: 1.8 -> 1.9 polish/News/weekly/2004/03/index.wml: 1.9 -> 1.10 portuguese/News/weekly/2004/03/index.wml: 1.10 -> 1.11 spanish/News/weekly/2004/03/index.wml: 1.10 -> 1.11 swedish/News/weekly/2004/03/index.wml: 1.10 -> 1.11
Diffstat (limited to 'greek/News')
-rw-r--r--greek/News/weekly/2004/03/index.wml6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/greek/News/weekly/2004/03/index.wml b/greek/News/weekly/2004/03/index.wml
index 9a58fe8914a..d42901ff702 100644
--- a/greek/News/weekly/2004/03/index.wml
+++ b/greek/News/weekly/2004/03/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-01-20" SUMMARY="Java, Translations, Award, Installer, BTS, Event, Ext2, Missing Things, libtool"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.11" maintainer="George Papamichelakis"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.12" maintainer="George Papamichelakis"
<p>Καλώς ήρθατε στο τρίτο τεύχος των φετινών Εβδομαδιαίων Νέων της Debian, του εβδομαδιαίου δελτίου Νέων για την κοινότητα της Debian. Φαίνεται ότι είμαστε δημοφιλείς και μεταξύ των αναγνωστών της Slashdot <a
href="http://slashdot.org/">Slashdot</a> αφού γίνονται πρόσφατα αναφορές σε μας κατά λέξη <a
@@ -23,7 +23,7 @@ href="https://lists.debian.org/debian-devel-0401/msg00791.html">πρόσεξε <
<p><strong>Ξεπερασμ.</strong> O Peter Karlsson έχει δουλέψει για την <a href="https://lists.debian.org/debian-www-0401/msg00044.html">\
ταυτοποίηση</a> μεταφράσεων του δικτυακού τόπου της Debian που δεν είναι ενημερωμένες. Προετοίμασε μια <a
href="https://people.debian.org/~peterk/outdated/">αναφορά</a> που απαριθμεί, για κάθε γλώσσα όλα τα κείμενα που δεν έχουν ενημερωθεί για δυο εβδομάδες. Όταν επανέλθουν στο φυσιολογικό οι λειτουργίες <a
-href="http://cvs.debian.org/webwml/?cvsroot=webwml">CVS</a> η πρόθεση του Peter είναι να αρχίσει την αφαίρεση όλων των μεταφρασμένων σελίδων που δεν έχουν ενημερωθεί σε ένα διάστημα έξι μηνών μετά την αλλαγή του πρωτότυπου κειμένου. Κρατώντας ξεπερασμένες μεταφράσεις στον αέρα προκαλεί μόνο σύγχυση στους αναγνώστες παρά τους βοηθάει.</p>
+href="https://anonscm.debian.org/viewvc/webwml/webwml/">CVS</a> η πρόθεση του Peter είναι να αρχίσει την αφαίρεση όλων των μεταφρασμένων σελίδων που δεν έχουν ενημερωθεί σε ένα διάστημα έξι μηνών μετά την αλλαγή του πρωτότυπου κειμένου. Κρατώντας ξεπερασμένες μεταφράσεις στον αέρα προκαλεί μόνο σύγχυση στους αναγνώστες παρά τους βοηθάει.</p>
<p><strong>Προγραμματιστής της Debian κερδίζει Βραβείο της Sun.</strong> H Sydney Morning Herald
<a href="http://theage.com.au/articles/2004/01/14/1073877881076.html">\
@@ -93,7 +93,7 @@ href="https://lists.debian.org/debian-devel-0401/msg00831.html">πρόσθεσε
<p><strong>Τα 5 πιο Σημαντικά Πράγματα που λείπουν από την Debian.</strong> Ο Dan Shearer <a
href="https://lists.debian.org/debian-devel-0401/msg00794.html">ρώτησε</a> για τεχνολογίες ή σημαντικά πακέτα που θα έπρεπε βρίσκονται στην Debian αλλά δεν είναι. Εν συντομία αναφέρθηκε ο <a
href="https://lists.debian.org/debian-devel-0401/msg00820.html">mplayer</a>, <a
-href="https://lists.debian.org/debian-devel-0401/msg00790.html">το Mono</a>, που βρίσκεται ήδη <a href="http://pkg-mono.alioth.debian.org/">εξέλιξη</a>, <a
+href="https://lists.debian.org/debian-devel-0401/msg00790.html">το Mono</a>, που βρίσκεται ήδη <a href="https://pkg-mono.alioth.debian.org/">εξέλιξη</a>, <a
href="https://lists.debian.org/debian-devel-0401/msg00901.html">scripts για threaded boot</a>,
και καλή <a
href="https://lists.debian.org/debian-devel-0401/msg00830.html">υποστήριξη Java</a>,

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy